Lamborghini Caloreclima FUTURIA 24 MT W TOP Скачать руководство пользователя страница 8

61

230 V  
50 Hz 
single-phase

Auxiliary 
circulating 
pump connection

ASSEMBLY DIAGRAM (SEE WATER CIRCUIT 2)

To connect the room thermostat TA, remove the bridge

 TA 

from the

 M1 

terminal board.

LEGEND

C

Connector Wieland

CiB

Water-heater circulating pump

CiR

System circulating pump

E.A.

Ignition electrode

E.R.

Detection electrode

FA

Anti-interference filter

FLT1

Flat connection for digital key board

FLT2

Flat connection for water-heater kit

IG

Main switch

KCB

Water-heater connection kit

M1

8-pole terminal board

M2

7-pole terminal board

M3

4-pole terminal board

M4

5-pole terminal board

M5

Water-heater kit connection

M6

Boiler board connection

PA

Air pressure switch

Pma

Lack of water pressure switch

PSG

Safety gas pressure switch

SE

External sensor (if existing)

SR

Return sensor

SM

Delivery sensor

TA

Room thermostat (if existing)

TB

Water-heater thermostat

TRA

Transformer

VG

Gas valve 1-2

VN

Fan

X2

Amp. 13-pole connector

X3

Amp. 6-pole connector

X4-X5

Amp. 2-pole connector

68

DESCRIPCIÓN

FUTURIA 24 MT W TOP

Caldera totalmente estanca con respecto al ambiente para calentar el agua a una temperatura inferior a la de
ebullición. El funcionamiento de la caldera FUTURIA es totalmente automático y está gobernado por una
centralita electrónica accionada mediante un microprocesador.
La modulación continua de la potencia se efectúa en el circuito de calefacción de la instalación y si fuera
necesario en el de producción de agua caliente sanitaria, quando está acoplada a un acumulador, mediante
una tarjeta electrónica que acciona el número de revoluciones del ventilador.
Mediante el análisis de la combustión (que se mide en la salida de la chimenea de la caldera) se puede
regular el caudal del gas de manera que se produzca una dosis precisa de la mezcla aire/gas. Cada vez que
varía el numero de revoluciones del ventilador (por consiguiente con variación del caudal del aire) varía el
caudal del gas.
Este funcionamiento asegura una relación constante de la mezcla aire/gas ante cualquier  variación del
volumen de la llama, garantizando siempre el máximo rendimiento e higiene de la combustión en todo tipo de
condiciones.
La tarjeta electrónica permite asimismo:

-

Comprobar la eficacia de la bomba de circulación, para evitar el bloqueo debido a un posible
periodo prolongado de inactividad (cada 24 horas se acciona la bomba por un tiempo determinado).

-

Dispositivo antihielo:

cuando la temperatura del agua de calefacción es inferior a10

°

 C se pone

en funcionamiento la bomba de circulación.
Si la temperatura sigue descendiendo, cuando llega a 3

°

C se enciende el

quemador a la mínima potencia, apagándose cuando llega a 10

°

C. Por

este motivo 

la caldera debe ser  

alimentada eléctricamente también en los

periodos de 

inactividad.

-

Memoria de la tarjeta:

el microprocesador de la centralita permite memorizar e indicar  las posibles
anomalías. Dichas informaciones se mantienen en la memoria incluso si
falta la alimentación eléctrica y se puede acceder a ellas conectándose a un
Ordenador.

-

Funcionamiento con 

temperatura regulable

 con posible compensación de la temperatura externa.

Содержание FUTURIA 24 MT W TOP

Страница 1: ...omprometen LAMBORGHINI se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime oportuno para la evoluci n del producto As ilustra es e os dados existentes s o indicativos e...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rgan importantes indicaciones relativas a la instalaci n al uso y al mantenimiento Conserven cuidadosamente este folleto para cualquier ulterior consulta La instalaci n debe ser efectuada por personal...

Страница 4: ...___________________________ 73 CONEXIONES EL CTRICAS ESQUEMAS_________________________________ 74 INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS _______________________ 76 FUNCIONAMIENTO ____________________...

Страница 5: ...___________________________ 73 CONEXIONES EL CTRICAS ESQUEMAS_________________________________ 74 INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS _______________________ 76 FUNCIONAMIENTO ____________________...

Страница 6: ...rgan importantes indicaciones relativas a la instalaci n al uso y al mantenimiento Conserven cuidadosamente este folleto para cualquier ulterior consulta La instalaci n debe ser efectuada por personal...

Страница 7: ...personal t cnico cualificado respetando las normas vigentes y seg n las instrucciones del fabricante Una instalaci n incorrecta puede causar da os a personas animales o cosas de los que el fabricante...

Страница 8: ...te sanitaria quando est acoplada a un acumulador mediante una tarjeta electr nica que acciona el n mero de revoluciones del ventilador Mediante el an lisis de la combusti n que se mide en la salida de...

Страница 9: ...o cualificado La instalaci n se debe realizar en un local donde no haya vapores corrosivos y tiene que ser conforme a las disposiciones de ley concernientes a la evacuaci n de los productos de la comb...

Страница 10: ...o de control 3 Ventilador 4 Electrodos de encendido 5 Tarjeta 6 Transformador 7 Presostato humos 8 Sonda de retorno NTC 2 9 Sif n para descarga condensaci n 10 Circulador 11 Presostato falta de agua 1...

Страница 11: ...ation The values must be adjusted as follows Phase n 5 T1 heating minimum temperature adjustable between 15 C and 25 C 6 T4 minimum outdoor temperature range 20 C to 10 C adjusted on the basis of mini...

Страница 12: ...de la pared terminada los dos ganchos de sujeci n y quedar una apertura que corresponder con los empalmes A continuaci n pongan la caldera sobre los dos ganchos de sujeci n mediante los agujeros corr...

Страница 13: ...ate by acting on screw B until the CO2 value is between 8 8 and 9 5 Keep the hot water tap open select PHASE E and set parameter 1 to automatically set the boiler to minimum power 6 Adjust the gas flo...

Страница 14: ...e alimentaci n habr a que utilizar un cable tipo HAR H05 vv F 3x1 00 mm2 Les aconsejamos que utilicen exclusivamente accesorios y piezas de repuesto LAMBORGHINI La instalaci n debe cumplir las NORMAS...

Страница 15: ...um heating temperature From 15 C to 25 C recommended 15 C T4 minimum settable outdoor ensor temperature From 20 C to 10 C 3 4 5 6 When setting has been completed press STORE Range Parameter Phase N 75...

Страница 16: ...ted press STORE 76 Atenci n Utilicen s lo y exclusivamente el kit de Aspiraci n Expulsi n humos Lamborghini Caloreclima INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS CONDUCTO EXPULSI N CONC NTRICO Monten la...

Страница 17: ...vez al d a CALEFACCI N El arranque en condici n de calefacci n despu s de un periodo de pausa conlleva activaci n de la bomba control de los contactos del presostato del aire tienen que estar cerrados...

Страница 18: ...ME VISUALIZACI N DATOS SECUENCIA MEMO STORE STEP MODE PANTALLA RESET PROGR La caldera est lista para funcionar con normalidad en calefacci n REGULACI N DE LA TEMPERATURA DE CALEFACCI N 1 Presionar el...

Страница 19: ...miento de la caldera la pantalla digital indica con la primera cifra la secuencia de funcionamiento y con la segunda cifra la temperatura del agua de la caldera Ejemplo quiere decir que el aparato est...

Страница 20: ...TTING DATA DISPLAY 1st FIGURE 2nd FIGURE 80 Para acceder al n mero de la FASE hay que presionar una vez el bot n MODE aparece un punto luminoso fijo a la derecha de la 1a cifra Presionar el bot n STEP...

Страница 21: ...UALIZACI N DE LOS DATOS sistema MONITOR Al visualizar los datos se pueden controlar los valores instant neos de funcionamiento del aparato que no se pueden modificar Presionar dos veces el bot n MODE...

Страница 22: ...peat the procedure until all the air has been vented IGNITION Open the gas tap press the ON button The burner will ignite automatically Should the unit fail to ignite there will be another 3 ignition...

Страница 23: ...s e indica en la pantalla intermitencia alternada el bloqueo Hay que controlar entonces que las condiciones de funcionamiento sean normales grifo del gas abierto presi n de carga normal etc y desbloqu...

Страница 24: ...De 01 a 100 control manual de la velocidad del ventilador Control velocidad ventilador E d 0x termostato ambiente 1x sonda NTC4 sonda externa Tipo caldera 1a cifra tipo Calefacci n 2a cifra tipo A C S...

Страница 25: ...trol panel fixing screws 1 fig 1 Rotate the control panel until it comes up against the first safety stop Lift to release and rotate until it opens completely fig 2 N B DO NOT FORCE THE PANEL AS THIS...

Страница 26: ...de la instalaci n habr a que cambiar el n mero de revoluciones del ventilador y fijar otra vez el valor del CO2 entre 8 8 9 Descripci n A tornillo de regulaci n del caudal t rmico m nimo B tornillo de...

Страница 27: ...TION DISCHARGE LEGEND G Gas 3 4 see cock supplied F Boiler water supply 1 2 cold AE Electrical supply M System delivery 3 4 R System return 3 4 MB Water heater delivery 3 4 RB Water heater return 3 4...

Страница 28: ...m nima de funcionamiento fijada a 55 C v ase la curva de funcionamiento El ejemplo del gr fico representa como valor de temperatura T4 programada 10 C y la temperatura de ida regulada a 75 C Si la so...

Страница 29: ...delivery sensor A 3 4 system delivery B 3 4 water heater delivery C 3 4 water heater return D 3 4 gas inlet E 1 2 cold water inlet F 3 4 system return 89 INSTALACI N DE LA CALDERA FUTURIA T CON ACUMUL...

Страница 30: ...gas Make sure that the boiler is suitable for the type of gas available to the user INSTALLATION 90 CONEXIONES HIDR ULICAS S LO CALEFACCI N A TEMPERATURA VARIABLE 30 C 90 C CALEFACCI N A TEMPERA TURA...

Страница 31: ...nimum It will be switched off when the water is reheated to 10 C This is why the boiler must be left connected to the power supply even when it is not in use Board memory The control box microprocesso...

Страница 32: ...onable use ALL INSTALLATION MAINTENANCE AND GAS CONVERSION OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT BY AUTHORISED QUALIFIED TECHNICIANS TO ENSURE THAT BOILER IS INSTALLED CORRECTLY AND THAT IT FUNCTIONS PROPERL...

Страница 33: ...omprometen LAMBORGHINI se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime oportuno para la evoluci n del producto As ilustra es e os dados existentes s o indicativos e...

Отзывы: