Lamborghini Caloreclima FUTURIA 24 MT W TOP Скачать руководство пользователя страница 22

47

When the unit is switched on (or when it is reset), and where no heat has been requested, the system runs
through the following procedure:

5 second safety pause;

60 seconds circulator activation;

circulator switched off

This cycle is run every 24 hours and 24 hours after the last heat request. The above operations ensure that the
components are put in motion at least once a day.

HEATING

The heating start-up cycle, after a period of inactivity, is as follows:

pump activated;

air pressure switch contacts checked (they must be closed);

fan switched on;

when heat is requested pre-ventilation begins;

ignition transformer switched on and gas valve opened;

if flame detection reveals normal operation the fan runs for a few seconds at maximum power and then
modulation begins.

When heat is no longer requested the burner is switched off while the pump continues to run for 3 minutes
(post-circulation time).
If the flame is not detected the pre-ventilation/ignition cycle is repeated after a set safety period has elapsed
(repeated up to 3 times, after which the unit is shut down).

OPERATION

IGNITION

SYSTEM FILLING

Open the inlet cock slowly until the system reaches a working pressure (indicated on the hydrometer) of
approximately 1 bar, then close it. Check that the automatic air bleed valve has its cap loosened, run the
circulator to eliminate the any air in the circuit, proceeding as follows: press the ON button on the control
panel (the display lights up) to start the circulator. Press the OFF button to stop the circulator; repeat the
procedure until all the air has been vented.

IGNITION

Open the gas tap, press the ON button. The burner will ignite automatically.
Should the unit fail to ignite there will be another 3 ignition attempts after which there will be a shutdown (the
display will flash 

2 - 02

). Press RESET: if the unit still fails to ignite contact the technical assistance service.

82

La centralita de la caldera cuenta con un microprocesador que permite memorizar las posibles anomalías o
bloqueos de las secuencias, indicando un código.
El significado del código se indica en la tabla siguiente:

CÓDIGO DE BLOQUEO (sólo lectura)

1

a

 Cifra

Anomalia

2

a

 Cifra

0
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
9
9
9
9

00
01
02
03
04
05
06
07
10
11
13
14
15
16
17
24
26
30
31
32
36
37
41
42
44
60
08
28
29
12
18
19
25

Anomalía circuito detección llama
Cortocircuito 24 V
Falta detección, ausencia llama en el quemador
Anomalía tarjeta
Bloqueo interno tarjeta (ejemplo, interrupción alimentación eléctrica)
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
NTC1/NTC2 conexión intercambiada
Presión gas mínima (en presencia del presostato)
Superada la diferencia 

T entre T1 y T2 (> 35

°

C)

Cortocircuito NTC1
Cortocircuito NTC2
NTC1 abierto
NTC2 abierto
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
Anomalía tarjeta
No ha intervenido el presostato del aire
Ventilador no funciona, falta señale tacométrica
El ventilador sigue girando, señal tacométrica errado
Presostato falta agua
Intervención del TST (> 98

°

C)

Temperatura de retorno T2 demasiado alta (> 88

°

C)

Variación demasiado rápida temperatura T1 (T1 = temperatura de ida)

Содержание FUTURIA 24 MT W TOP

Страница 1: ...omprometen LAMBORGHINI se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime oportuno para la evoluci n del producto As ilustra es e os dados existentes s o indicativos e...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rgan importantes indicaciones relativas a la instalaci n al uso y al mantenimiento Conserven cuidadosamente este folleto para cualquier ulterior consulta La instalaci n debe ser efectuada por personal...

Страница 4: ...___________________________ 73 CONEXIONES EL CTRICAS ESQUEMAS_________________________________ 74 INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS _______________________ 76 FUNCIONAMIENTO ____________________...

Страница 5: ...___________________________ 73 CONEXIONES EL CTRICAS ESQUEMAS_________________________________ 74 INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS _______________________ 76 FUNCIONAMIENTO ____________________...

Страница 6: ...rgan importantes indicaciones relativas a la instalaci n al uso y al mantenimiento Conserven cuidadosamente este folleto para cualquier ulterior consulta La instalaci n debe ser efectuada por personal...

Страница 7: ...personal t cnico cualificado respetando las normas vigentes y seg n las instrucciones del fabricante Una instalaci n incorrecta puede causar da os a personas animales o cosas de los que el fabricante...

Страница 8: ...te sanitaria quando est acoplada a un acumulador mediante una tarjeta electr nica que acciona el n mero de revoluciones del ventilador Mediante el an lisis de la combusti n que se mide en la salida de...

Страница 9: ...o cualificado La instalaci n se debe realizar en un local donde no haya vapores corrosivos y tiene que ser conforme a las disposiciones de ley concernientes a la evacuaci n de los productos de la comb...

Страница 10: ...o de control 3 Ventilador 4 Electrodos de encendido 5 Tarjeta 6 Transformador 7 Presostato humos 8 Sonda de retorno NTC 2 9 Sif n para descarga condensaci n 10 Circulador 11 Presostato falta de agua 1...

Страница 11: ...ation The values must be adjusted as follows Phase n 5 T1 heating minimum temperature adjustable between 15 C and 25 C 6 T4 minimum outdoor temperature range 20 C to 10 C adjusted on the basis of mini...

Страница 12: ...de la pared terminada los dos ganchos de sujeci n y quedar una apertura que corresponder con los empalmes A continuaci n pongan la caldera sobre los dos ganchos de sujeci n mediante los agujeros corr...

Страница 13: ...ate by acting on screw B until the CO2 value is between 8 8 and 9 5 Keep the hot water tap open select PHASE E and set parameter 1 to automatically set the boiler to minimum power 6 Adjust the gas flo...

Страница 14: ...e alimentaci n habr a que utilizar un cable tipo HAR H05 vv F 3x1 00 mm2 Les aconsejamos que utilicen exclusivamente accesorios y piezas de repuesto LAMBORGHINI La instalaci n debe cumplir las NORMAS...

Страница 15: ...um heating temperature From 15 C to 25 C recommended 15 C T4 minimum settable outdoor ensor temperature From 20 C to 10 C 3 4 5 6 When setting has been completed press STORE Range Parameter Phase N 75...

Страница 16: ...ted press STORE 76 Atenci n Utilicen s lo y exclusivamente el kit de Aspiraci n Expulsi n humos Lamborghini Caloreclima INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS CONDUCTO EXPULSI N CONC NTRICO Monten la...

Страница 17: ...vez al d a CALEFACCI N El arranque en condici n de calefacci n despu s de un periodo de pausa conlleva activaci n de la bomba control de los contactos del presostato del aire tienen que estar cerrados...

Страница 18: ...ME VISUALIZACI N DATOS SECUENCIA MEMO STORE STEP MODE PANTALLA RESET PROGR La caldera est lista para funcionar con normalidad en calefacci n REGULACI N DE LA TEMPERATURA DE CALEFACCI N 1 Presionar el...

Страница 19: ...miento de la caldera la pantalla digital indica con la primera cifra la secuencia de funcionamiento y con la segunda cifra la temperatura del agua de la caldera Ejemplo quiere decir que el aparato est...

Страница 20: ...TTING DATA DISPLAY 1st FIGURE 2nd FIGURE 80 Para acceder al n mero de la FASE hay que presionar una vez el bot n MODE aparece un punto luminoso fijo a la derecha de la 1a cifra Presionar el bot n STEP...

Страница 21: ...UALIZACI N DE LOS DATOS sistema MONITOR Al visualizar los datos se pueden controlar los valores instant neos de funcionamiento del aparato que no se pueden modificar Presionar dos veces el bot n MODE...

Страница 22: ...peat the procedure until all the air has been vented IGNITION Open the gas tap press the ON button The burner will ignite automatically Should the unit fail to ignite there will be another 3 ignition...

Страница 23: ...s e indica en la pantalla intermitencia alternada el bloqueo Hay que controlar entonces que las condiciones de funcionamiento sean normales grifo del gas abierto presi n de carga normal etc y desbloqu...

Страница 24: ...De 01 a 100 control manual de la velocidad del ventilador Control velocidad ventilador E d 0x termostato ambiente 1x sonda NTC4 sonda externa Tipo caldera 1a cifra tipo Calefacci n 2a cifra tipo A C S...

Страница 25: ...trol panel fixing screws 1 fig 1 Rotate the control panel until it comes up against the first safety stop Lift to release and rotate until it opens completely fig 2 N B DO NOT FORCE THE PANEL AS THIS...

Страница 26: ...de la instalaci n habr a que cambiar el n mero de revoluciones del ventilador y fijar otra vez el valor del CO2 entre 8 8 9 Descripci n A tornillo de regulaci n del caudal t rmico m nimo B tornillo de...

Страница 27: ...TION DISCHARGE LEGEND G Gas 3 4 see cock supplied F Boiler water supply 1 2 cold AE Electrical supply M System delivery 3 4 R System return 3 4 MB Water heater delivery 3 4 RB Water heater return 3 4...

Страница 28: ...m nima de funcionamiento fijada a 55 C v ase la curva de funcionamiento El ejemplo del gr fico representa como valor de temperatura T4 programada 10 C y la temperatura de ida regulada a 75 C Si la so...

Страница 29: ...delivery sensor A 3 4 system delivery B 3 4 water heater delivery C 3 4 water heater return D 3 4 gas inlet E 1 2 cold water inlet F 3 4 system return 89 INSTALACI N DE LA CALDERA FUTURIA T CON ACUMUL...

Страница 30: ...gas Make sure that the boiler is suitable for the type of gas available to the user INSTALLATION 90 CONEXIONES HIDR ULICAS S LO CALEFACCI N A TEMPERATURA VARIABLE 30 C 90 C CALEFACCI N A TEMPERA TURA...

Страница 31: ...nimum It will be switched off when the water is reheated to 10 C This is why the boiler must be left connected to the power supply even when it is not in use Board memory The control box microprocesso...

Страница 32: ...onable use ALL INSTALLATION MAINTENANCE AND GAS CONVERSION OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT BY AUTHORISED QUALIFIED TECHNICIANS TO ENSURE THAT BOILER IS INSTALLED CORRECTLY AND THAT IT FUNCTIONS PROPERL...

Страница 33: ...omprometen LAMBORGHINI se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime oportuno para la evoluci n del producto As ilustra es e os dados existentes s o indicativos e...

Отзывы: