Lamborghini Caloreclima FUTURIA 24 MT W TOP Скачать руководство пользователя страница 27

42

WATER SUPPLY CONNECTION

Fit the supporting hooks and attach the assembly template, moving it up to the wall; fit all the pipes, starting
with the end pipe fittings already mounted on the template: system supply, system return, cold water, any gas
pipes, water-heater delivery, water-heater return and electric mains leads with room thermostat. Once the
pipes have been fitted, the end pipe fittings can be removed and ordinary plugs fitted, ready for water supply
tests to be carried out. The template can be removed or, if left in place, will be embedded in the wall once
finishing operations have been completed (plaster and tiles); only the two supporting hooks will protrude from
the wall, as well as an opening for the connections. Attach the boiler to the hooks through the holes at the back
of the frame, push it up against the finished wall and fit the two lock nuts onto the hooks. Make the necessary
water supply connections using the pipes supplied, cutting them to the right length, depending on the distance
between the fittings on the boiler and those on the template embedded in the wall.

CONDENSATION DISCHARGE

LEGEND

G

Gas Ø 3/4” (see cock supplied)

F

Boiler water supply Ø 1/2" (cold)

AE

Electrical supply

M

System delivery Ø 3/4"

R

System return Ø 3/4"

MB

Water-heater delivery Ø 3/4"

RB

Water-heater return Ø 3/4"

GS

Supporting hooks Ø 10 mm

SC

Condensation discharge Ø 80 mm

NOTE

: Preview hydraulic female connections.

The condensation which forms inside the boiler
must be discharged. The boiler is fitted with a
condensation trap. The trap fitting must be
connected to a Ø 32 mm PVC outlet pipe. It is
advisable to install a second trap upstream the
plumbing system.

Important: When replacing the condensation
discharge pipe, supplied with the boiler, use a
pipe with an internal diameter of at least 13 mm.

Maximum external dimensions
of discharge: Ø 80 max. and H
25 max.

87

Las calderas salen de la fábrica reguladas y preparadas para funcionar con GAS NATURAL. Vean la tabla
siguiente para las regulaciones efectuadas.

CURVA DE PRESIÓN EN EL QUEMADOR - POTENCIA SUMINISTRADA

DP Servo

Caudal

Boquilla

quemador

min.

max.

m

3

/h

Tipo de gas

GAS NATURAL

(G20-20 mbar)

0,7

5,7

2,64

Hi (P.C.I.)

kcal/m

3

8.120 *

REGULACIÓN GAS - BOQUILLAS

Ø mm.

5,8

CO

2

 %

min.

max.

8,8

9

Clase de

NOx

5

DP Servo = salto de presión medido entre el principio y el final del pulverizador.
* = referido a 1013 mbar, 15

°

C

Velocidad electroventilador

Potencia cámara de combustión

Содержание FUTURIA 24 MT W TOP

Страница 1: ...omprometen LAMBORGHINI se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime oportuno para la evoluci n del producto As ilustra es e os dados existentes s o indicativos e...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rgan importantes indicaciones relativas a la instalaci n al uso y al mantenimiento Conserven cuidadosamente este folleto para cualquier ulterior consulta La instalaci n debe ser efectuada por personal...

Страница 4: ...___________________________ 73 CONEXIONES EL CTRICAS ESQUEMAS_________________________________ 74 INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS _______________________ 76 FUNCIONAMIENTO ____________________...

Страница 5: ...___________________________ 73 CONEXIONES EL CTRICAS ESQUEMAS_________________________________ 74 INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS _______________________ 76 FUNCIONAMIENTO ____________________...

Страница 6: ...rgan importantes indicaciones relativas a la instalaci n al uso y al mantenimiento Conserven cuidadosamente este folleto para cualquier ulterior consulta La instalaci n debe ser efectuada por personal...

Страница 7: ...personal t cnico cualificado respetando las normas vigentes y seg n las instrucciones del fabricante Una instalaci n incorrecta puede causar da os a personas animales o cosas de los que el fabricante...

Страница 8: ...te sanitaria quando est acoplada a un acumulador mediante una tarjeta electr nica que acciona el n mero de revoluciones del ventilador Mediante el an lisis de la combusti n que se mide en la salida de...

Страница 9: ...o cualificado La instalaci n se debe realizar en un local donde no haya vapores corrosivos y tiene que ser conforme a las disposiciones de ley concernientes a la evacuaci n de los productos de la comb...

Страница 10: ...o de control 3 Ventilador 4 Electrodos de encendido 5 Tarjeta 6 Transformador 7 Presostato humos 8 Sonda de retorno NTC 2 9 Sif n para descarga condensaci n 10 Circulador 11 Presostato falta de agua 1...

Страница 11: ...ation The values must be adjusted as follows Phase n 5 T1 heating minimum temperature adjustable between 15 C and 25 C 6 T4 minimum outdoor temperature range 20 C to 10 C adjusted on the basis of mini...

Страница 12: ...de la pared terminada los dos ganchos de sujeci n y quedar una apertura que corresponder con los empalmes A continuaci n pongan la caldera sobre los dos ganchos de sujeci n mediante los agujeros corr...

Страница 13: ...ate by acting on screw B until the CO2 value is between 8 8 and 9 5 Keep the hot water tap open select PHASE E and set parameter 1 to automatically set the boiler to minimum power 6 Adjust the gas flo...

Страница 14: ...e alimentaci n habr a que utilizar un cable tipo HAR H05 vv F 3x1 00 mm2 Les aconsejamos que utilicen exclusivamente accesorios y piezas de repuesto LAMBORGHINI La instalaci n debe cumplir las NORMAS...

Страница 15: ...um heating temperature From 15 C to 25 C recommended 15 C T4 minimum settable outdoor ensor temperature From 20 C to 10 C 3 4 5 6 When setting has been completed press STORE Range Parameter Phase N 75...

Страница 16: ...ted press STORE 76 Atenci n Utilicen s lo y exclusivamente el kit de Aspiraci n Expulsi n humos Lamborghini Caloreclima INSTALACI N CONDUCTO EXPULSI N DE HUMOS CONDUCTO EXPULSI N CONC NTRICO Monten la...

Страница 17: ...vez al d a CALEFACCI N El arranque en condici n de calefacci n despu s de un periodo de pausa conlleva activaci n de la bomba control de los contactos del presostato del aire tienen que estar cerrados...

Страница 18: ...ME VISUALIZACI N DATOS SECUENCIA MEMO STORE STEP MODE PANTALLA RESET PROGR La caldera est lista para funcionar con normalidad en calefacci n REGULACI N DE LA TEMPERATURA DE CALEFACCI N 1 Presionar el...

Страница 19: ...miento de la caldera la pantalla digital indica con la primera cifra la secuencia de funcionamiento y con la segunda cifra la temperatura del agua de la caldera Ejemplo quiere decir que el aparato est...

Страница 20: ...TTING DATA DISPLAY 1st FIGURE 2nd FIGURE 80 Para acceder al n mero de la FASE hay que presionar una vez el bot n MODE aparece un punto luminoso fijo a la derecha de la 1a cifra Presionar el bot n STEP...

Страница 21: ...UALIZACI N DE LOS DATOS sistema MONITOR Al visualizar los datos se pueden controlar los valores instant neos de funcionamiento del aparato que no se pueden modificar Presionar dos veces el bot n MODE...

Страница 22: ...peat the procedure until all the air has been vented IGNITION Open the gas tap press the ON button The burner will ignite automatically Should the unit fail to ignite there will be another 3 ignition...

Страница 23: ...s e indica en la pantalla intermitencia alternada el bloqueo Hay que controlar entonces que las condiciones de funcionamiento sean normales grifo del gas abierto presi n de carga normal etc y desbloqu...

Страница 24: ...De 01 a 100 control manual de la velocidad del ventilador Control velocidad ventilador E d 0x termostato ambiente 1x sonda NTC4 sonda externa Tipo caldera 1a cifra tipo Calefacci n 2a cifra tipo A C S...

Страница 25: ...trol panel fixing screws 1 fig 1 Rotate the control panel until it comes up against the first safety stop Lift to release and rotate until it opens completely fig 2 N B DO NOT FORCE THE PANEL AS THIS...

Страница 26: ...de la instalaci n habr a que cambiar el n mero de revoluciones del ventilador y fijar otra vez el valor del CO2 entre 8 8 9 Descripci n A tornillo de regulaci n del caudal t rmico m nimo B tornillo de...

Страница 27: ...TION DISCHARGE LEGEND G Gas 3 4 see cock supplied F Boiler water supply 1 2 cold AE Electrical supply M System delivery 3 4 R System return 3 4 MB Water heater delivery 3 4 RB Water heater return 3 4...

Страница 28: ...m nima de funcionamiento fijada a 55 C v ase la curva de funcionamiento El ejemplo del gr fico representa como valor de temperatura T4 programada 10 C y la temperatura de ida regulada a 75 C Si la so...

Страница 29: ...delivery sensor A 3 4 system delivery B 3 4 water heater delivery C 3 4 water heater return D 3 4 gas inlet E 1 2 cold water inlet F 3 4 system return 89 INSTALACI N DE LA CALDERA FUTURIA T CON ACUMUL...

Страница 30: ...gas Make sure that the boiler is suitable for the type of gas available to the user INSTALLATION 90 CONEXIONES HIDR ULICAS S LO CALEFACCI N A TEMPERATURA VARIABLE 30 C 90 C CALEFACCI N A TEMPERA TURA...

Страница 31: ...nimum It will be switched off when the water is reheated to 10 C This is why the boiler must be left connected to the power supply even when it is not in use Board memory The control box microprocesso...

Страница 32: ...onable use ALL INSTALLATION MAINTENANCE AND GAS CONVERSION OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT BY AUTHORISED QUALIFIED TECHNICIANS TO ENSURE THAT BOILER IS INSTALLED CORRECTLY AND THAT IT FUNCTIONS PROPERL...

Страница 33: ...omprometen LAMBORGHINI se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime oportuno para la evoluci n del producto As ilustra es e os dados existentes s o indicativos e...

Отзывы: