background image

FL D LN C

3

IT

cod. 3541P831  -  Rev. 00  -  02/2021

2. ISTRUZIONI D’USO
2.1 Presentazione

Gentile cliente,

FL D LN C

 è un generatore termico per riscaldamento e produzione di acqua calda san-

itaria ad altissimo rendimento, funzionante a gas naturale o GPL e dotato di sistema di
controllo a microprocessore.

2.2 Pannello comandi
Pannello

fig. 1 - Pannello di controllo

Legenda pannello fig. 1

1

Tasto decremento impostazione temperatura acqua calda sanitaria

2

Tasto incremento impostazione temperatura acqua calda sanitaria

3

Tasto decremento impostazione temperatura impianto riscaldamento

4

Tasto incremento impostazione temperatura impianto riscaldamento

5

Display

6

Tasto Ripristino - selezione modalità Estate/Inverno- Menù “Temperatura Scor-
revole”

7

Tasto selezione modalità Economy/Comfort - on/off apparecchio

8

Simbolo acqua calda sanitaria

9

Indicazione funzionamento sanitario

10

Indicazione modalità Estate

11

Indicazione multi-funzione

12

Indicazione modalità Eco (Economy)

13

Indicazione funzione riscaldamento

14

Simbolo riscaldamento

15

Indicazione bruciatore acceso e livello di potenza attuale (Lampeggiante du-
rante la funzione anomalia combustione)

16

Connessione Service Tool

17

Idrometro

Indicazione durante il funzionamento
Riscaldamento

La richiesta riscaldamento (generata da Termostato Ambiente o Cronocomando Remo-
to) è indicata dal lampeggio dell'aria calda sopra il radiatore sul display.
Il display (part. 11 - fig. 1) visualizza l’attuale temperatura della mandata riscaldamento
e durante il tempo di attesa riscaldamento la scritta 

“d2”

.

In caso di continui messaggi 

"d2"

 ridurre il parametro 

P01

 (potenza di accensione - ““tS”

- Menù Parametri Trasparenti” a pagina 7) sino ad un minimo di 

9

.

Sanitario

La richiesta sanitario (generata dal prelievo d’acqua calda sanitaria) è indicata dal lam-
peggio dell'acqua calda sotto il rubinetto sul display.
Il display (part. 11 - fig. 1) visualizza l’attuale temperatura d’uscita dell’acqua calda san-
itaria e durante il tempo di attesa sanitario la scritta 

“d1“

.

Comfort

La richiesta Comfort (ripristino della temperatura interna della caldaia), è indicata dal
lampeggio dell’acqua sotto il rubinetto sul display. Il display (part. 11 - fig. 1) visualizza
l’attuale temperatura dell’acqua contenuta in caldaia.

Anomalia

In caso di anomalia (vedi cap. 4.4) il display visualizza il codice di guasto (part. 11 - fig. 1)
e durante i tempi di attesa di sicurezza le scritte 

“d3”, “d4”

 e 

“d5”

.

2.3 Accensione e spegnimento
Collegamento alla rete elettrica

Durante i primi 5 secondi il display visualizza la versione software della scheda.

Aprire il rubinetto del gas a monte della caldaia.

La caldaia è pronta per funzionare automaticamente ogni qualvolta si prelevi acqua
calda sanitaria o vi sia una richiesta riscaldamento (generata dal Termostato Ambi-
ente oppure dal Cronocomando Remoto).

Spegnimento e accensione caldaia

Premere il tasto 

on/off

 (part. 7 - fig. 1) per 5 secondi.

fig. 2 - Spegnimento caldaia

Quando la caldaia viene spenta, la scheda elettronica è ancora alimentata elettrica-
mente. È disabilitato il funzionamento sanitario e riscaldamento. Rimane attivo il sistema
antigelo. Per riaccendere la caldaia, premere nuovamente il tasto 

on/off

 (part. 7 fig. 1)

per 5 secondi.

fig. 3

La caldaia sarà immediatamente pronta per funzionare ogni qualvolta si prelevi acqua
calda sanitaria o vi sia una richiesta riscaldamento (generata dal Termostato Ambiente
oppure dal Cronocomando Remoto).

B

Togliendo alimentazione elettrica e/o gas all'apparecchio
il sistema antigelo non funziona. Per lunghe soste durante
il periodo invernale, al fine di evitare danni dovuti al gelo,
è consigliabile scaricare tutta l’acqua della caldaia, quella
sanitaria e quella dell’impianto; oppure scaricare solo l’ac-
qua sanitaria e introdurre l’apposito antigelo nell’impianto
di riscaldamento, conforme a quanto prescritto alla
sez. 3.3.

2.4 Regolazioni
Commutazione Estate/Inverno

Premere il tasto 

estate/inverno

 (part. 6 - fig. 1) per 2 secondi.

Il display attiva il simbolo Estate (part. 10 - fig. 1): la caldaia erogherà solo acqua sani-
taria. Rimane attivo il sistema antigelo.
Per disattivare la modalità Estate, premere nuovamente il tasto 

estate/inverno

 (part. 6

- fig. 1) per 2 secondi.

Regolazione temperatura riscaldamento

Agire sui tasti riscaldamento (part. 3 e 4 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo
di 30°C ad un massimo di 80°C; si consiglia comunque di non far funzionare la caldaia
al di sotto dei 45°C. 

fig. 4

Regolazione temperatura sanitario

Agire sui tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo di
40°C ad un massimo di 55°C.

fig. 5

Regolazione della temperatura ambiente (con termostato ambiente opzionale)

Impostare tramite il termostato ambiente la temperatura desiderata all’interno dei locali.
Nel caso non sia presente il termostato ambiente la caldaia provvede a mantenere l’im-
pianto alla temperatura di setpoint mandata impianto impostata.

Regolazione della temperatura ambiente (con cronocomando remoto opzionale)

Impostare tramite il cronocomando remoto la temperatura ambiente desiderata all’inter-
no dei locali. La caldaia regolerà l'acqua impianto in funzione della temperatura ambi-
ente richiesta. Per quanto riguarda il funzionamento con cronocomando remoto, fare
riferimento al relativo manuale d'uso.

Selezione ECO/COMFORT

L’apparecchio è dotato di una funzione che assicura un’elevata velocità di erogazione di
acqua calda sanitaria e massimo comfort per l’utente. Quando il dispositivo è attivo (mo-
dalità COMFORT), l’acqua contenuta in caldaia viene mantenuta in temperatura, per-
mettendo quindi l’immediata disponibilità di acqua calda in uscita caldaia all’apertura del
rubinetto, evitando tempi di attesa.
Il dispositivo può essere disattivato dall’utente (modalità ECO) premendo, il tasto 

eco/

comfort

 (part. 7 - fig. 1). In modalità ECO il display attiva il simbolo ECO (part. 12 -

fig. 1). Per attivare la modalità COMFORT premere nuovamente il tasto 

eco/comfort

(part. 7 - fig. 1).

0

1

4

2

3

reset

eco

comfort

9

15

13

12

11

8

1

3

6

7

10

2

16

4

14

5

17

I I I I

I

III

I

I I I I

II

II

I

Содержание FL D LN C24

Страница 1: ...1 c od 3541P Rev 0 20 INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN 5 1 7 ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE...

Страница 2: ...r es sere effettuata solamente da personale profes sionalmente qualificato utilizzando esclusivamente ricambi originali Il mancato ris petto di quanto sopra pu compromettere la si curezza dell apparec...

Страница 3: ...to caldaia Quando la caldaia viene spenta la scheda elettronica ancora alimentata elettrica mente disabilitato il funzionamento sanitario e riscaldamento Rimane attivo il sistema antigelo Per riaccend...

Страница 4: ...La ghiera del rubinetto di scarico posizionata sotto la valvola di sicurezza posta all in terno della caldaia Per scaricare l impianto ruotare la ghiera rif 1 fig 9 in senso antiorario per aprire il r...

Страница 5: ...uttore non responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto La caldaia precablata e dotata di cavo di allacciamento alla linea elettrica di ripo tripolare sprovvi...

Страница 6: ...ominale Attendere 10 secondi af finch la pressione si stabilizzi 8 Se la pressione letta sul manometro diversa dalla pressione minima nominale procedere a decrementi di 1 o 2 unit del parametro q01 at...

Страница 7: ...to 2 Valvola a 3 vie solare 3 Alimentazione spia con anomalia presente 4 Alimentazione spia con anomalia assente 5 Circolatore esterno durante richiesta e post circolazione Ininfluente sulla regolazio...

Страница 8: ...la valvola gas moduli correttamente sia nella fase di riscaldamento che in quella di produzione d acqua sanitaria Verificare la buona accensione della caldaia effettuando diverse prove di accen sione...

Страница 9: ...re di man data 1 Sensore danneggiato Verificare il cablaggio o sostituire il sensore Cablaggio in corto circuito Cablaggio interrotto F11 Anomalia sensore sanitario Sensore danneggiato Verificare il c...

Страница 10: ...acqua sanitario 1 2 10 Mandata impianto 3 4 11 Ritorno impianto 3 4 fig 15 Vista frontale fig 16 Vista laterale fig 17 Vista dall alto FL D LN C24 fig 18 Vista dal basso FL D LN C24 e C30 fig 19 Vist...

Страница 11: ...al bruciatore G20 mbar 2 0 2 0 Portata gas max G20 m3 h 2 65 3 49 Portata gas min G20 m3 h 0 88 1 33 Ugelli bruciatore G31 n x 24 x 0 5 32 x 0 5 Pressione gas alimentazione G31 mbar 37 37 Pressione g...

Страница 12: ...FL D LN C 12 IT cod 3541P831 Rev 00 02 2021 DK K E t W y W W W W D D KZ E KZ D EK EK Z h s W W W W W W Y t EK Y Y t t t t t t t t t t t t V ZK...

Страница 13: ...FL D LN C 13 IT cod 3541P831 Rev 00 02 2021 DK K E t W y W W W W D D KZ E KZ D EK EK Z h s W W W W W W Y t EK Y Y t t t t t t t t t t t t V ZK...

Страница 14: ...Perdite di carico caldaia 1 2 e 3 Velocit circolatore A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0...

Страница 15: ...ore temperatura sanitario 44 Valvola gas 72 Termostato ambiente opzionale 81 Elettrodo d accensione rivelazione 95 Valvola deviatrice 114 Pressostato acqua 126 Termostato fumi a contatto 136 Flussomet...

Страница 16: ...pparecchi www lamborghinicalor it un marchio commerciale di FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona Italy tel 39 045 6139411 fax 39 045 6100933 www ferroli com Assistenza Autorizzata...

Страница 17: ...unit and do not try to repair it or directly intervene Contact professionally qualified per sonnel Any repair replacement of the products must only be carried out by qualified personnel using origina...

Страница 18: ...still powered Domestic hot water and heating are disabled The frost protection system remains activated To relight the boiler press the on off button detail 7 fig 1 again for 5 seconds fig 3 The boil...

Страница 19: ...ing knob System draining The drain faucet ring nut is located under the safety valve inside the boiler To drain the system turn the ring ref 1 fig 9 counter clockwise to open the faucet Do not use any...

Страница 20: ...GROUND yellow green wire in the connections to the electric line B The unit s supply cable MUST NOT BE REPLACED BY THE USER If the cable gets damaged turn the unit off and have the cable replaced onl...

Страница 21: ...ble Connect a suitable pressure gauge to the pressure sampling point B located downstream from the gas valve Activate the TEST mode and follow the instructions for checking the gas pressures at maximu...

Страница 22: ...ficiency of the earthing sys tem Make sure the gas pressure for heating is that required Make sure there are no flammable liquids or materials in the immediate vicinity of the boiler B IF THE ABOVE IN...

Страница 23: ...ng Flue obstructed or not correctly sized Check the flue F05 Card parameter fault Wrong card parameter setting Check the card parameter and modify it if necessary A06 No flame after the ignition phase...

Страница 24: ...1 2 9 Cold water inlet 1 2 10 System delivery 3 4 11 System return 3 4 fig 15 Front view fig 16 Side view fig 17 Top view FL D LN C24 fig 18 Bottom view FL D LN C24 and C30 fig 19 Top view FL D LN C30...

Страница 25: ...G20 mbar 15 0 15 0 Min gas pressure at burner G20 mbar 2 0 2 0 Max gas flow G20 m3 h 2 65 3 49 Min gas flow G20 m3 h 0 88 1 33 Burner nozzles G31 no x 24 x 0 5 32 x 0 5 Gas supply pressure G31 mbar 3...

Страница 26: ...FL D LN C 26 EN cod 3541P831 Rev 00 02 2021 DK E t W y h h K Z h h h h t t d D KZ E KZ D EK z z z EK h s W W W W W W Y t EK Y Y t t t t t t t t t t t t V ZK...

Страница 27: ...FL D LN C 27 EN cod 3541P831 Rev 00 02 2021 DK E t W y h h K Z h h h h t t d D KZ E KZ D EK z z z EK h s W W W W W W Y t EK Y Y t t t t t t t t t t t t V ZK...

Страница 28: ...ssure losses 1 2 and 3 Circulating pump speed A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0...

Страница 29: ...ting pump 42 DHW temperature sensor 44 Gas valve 72 Room thermostat optional 81 Ignition detection electrode 95 Diverter valve 114 Water pressure switch 126 Fume thermostat 136 Flowmeter 138 External...

Страница 30: ...adresser uniquement un personnel profes sionnel qualifi Les ventuelles r parations ou remplacements de composants devront tre ef fectu s uniquement par du personnel profes sionnel qualifi en n utilisa...

Страница 31: ...udi re est pr te fonctionner automatiquement chaque fois que l on pr l ve de l eau chaude sanitaire ou en pr sence d une demande de chauffage de la part du thermostat ambiant ou de la chronocommande d...

Страница 32: ...stallation La pression de remplissage installation froid lue sur l hydrom tre de la chaudi re rep 2 fig 8 doit correspondre environ 1 0 bar Si la pression de l installation descend en dessous de la va...

Страница 33: ...e provoquent pas de dommages l changeur de la chaudi re ou d autres composants et ou mat riaux de la chaudi re et de l installation Il est interdit d utiliser des liquides antigel des additifs et des...

Страница 34: ...tifs Le br leur est ensuite allum Dans un d lai de 8 secondes m thane et GPL la chaudi re trouve le point d allumage Les valeurs du point d allumage l Offset courant mini mum absolu Param tre q01 et l...

Страница 35: ...qui pr sentent plus d une description retournent la valeur par d faut si le param tre entre parenth ses est modifi Pour quitter le menu Configuration appuyer simultan ment 10 secondes sur les touches...

Страница 36: ...DE FUM E ET LE RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION RI SQUE D LECTROCUTION OU D INONDATION DU LOCAL V rifications en cours de fonctionnement Mettre l appareil en marche S assurer de l tanch it des circuit...

Страница 37: ...environ 5 minutes lequel indique le temps d attente au terme duquel la chaudi re reprendra le fonctionnement normal Si le fonctionnement ne re prend pas il faudra liminer l inconv nient Les autres an...

Страница 38: ...acer le capteur F43 D clenchement de la protec tion changeur Absence de circulation H2 O dans l installation V rifier le circulateur Pr sence d air dans l installation Purger l installation F50 Anomal...

Страница 39: ...e eau sanitaire 1 2 10 D part installation 3 4 11 Retour installation 3 4 fig 15 Vue de face fig 16 Vue lat rale fig 17 Vue de dessus FL D LN C24 fig 18 Vue de dessous FL D LN C24 et C30 fig 19 Vue de...

Страница 40: ...20 mbar 15 0 15 0 Pression gaz mini au br leur G20 mbar 2 0 2 0 D bit gaz maxi G20 m3 h 2 65 3 49 D bit gaz mini G20 m3 h 0 88 1 33 Gicleurs br leur G31 nbre x 24 x 0 5 32 x 0 5 Pression d alimentatio...

Страница 41: ...FL D LN C 41 FR cod 3541P831 Rev 00 02 2021 DK E t W y W W W W E W D D KZ E KZ D EK Kh Kh Kh EK W W h s W W W W W W Y t EK Y Y t t t t t t t t t t t t V ZK...

Страница 42: ...FL D LN C 42 FR cod 3541P831 Rev 00 02 2021 DK E t W y W W W W E W D D KZ E KZ D EK Kh Kh Kh EK W W h s W W W W W W Y t EK Y Y t t t t t t t t t t t t V ZK...

Страница 43: ...FL D LN C30 A Pertes de charge chaudi re 1 2 et 3 Vitesse circulateur A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0...

Страница 44: ...auffage 42 Capteur temp rature sanitaire 44 Vanne gaz 72 Thermostat d ambiance option 81 lectrode d allumage et de d tection 95 Bipasse 114 Pressostat eau 126 Thermostat de fum e 136 D bitm tre 138 So...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...DEEULFDWR LQ WDOLD 0DGH LQ WDO DEULTXp HQ WDOLH 108 VIA n 047 6 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO...

Отзывы: