10
Recommandations
Le réanimateur BAG est un insufflateur manuel auto-remplisseur destiné aux patients nécessitant une assistance
ventilatoire totale ou intermittente. Le réanimateur BAG fournit une ventilation en pression positive et permet
une respiration spontanée, soit par sonde endotrachéale, soit par masque facial (3) (a), (b) ou (c).
Précautions d’usage et avertissements
– Les réanimateurs ne peuvent être utilisés que par des personnes ayant reçu une formation spécifique à leur
utilisation.
– En cas d’utilisation d’oxygène d’appoint, interdire de fumer ou d’utiliser l’insufflateur à proximité d’un
équipement explosif, de flammes nues, d’huile ou autres produits chimiques inflammables.
– Ne pas utiliser le BAG dans des atmosphères toxiques ou dangereuses.
– Les unités pour enfants et nourrissons sont équipées d’un limiteur de pression (2) qui s’ouvre à une
pression d’environ 35±5 cmH
2
O. L’insufflateur peut toutefois dépasser ce niveau suite à une respiration
manuelle brusque de haut volume. Il est possible d’annuler l’action de la soupape de sécurité en appuyant
brièvement sur le piston avec une légère pression du doigt,ou en la bloquant à l’aide du système de blocage
pivotant.
– Toute réutilisation entraînera des risques accrus de contamination croisée, de dégradation des performances
et/ou de dysfonctionnement du dispositif. Laerdal declina toda responsabilidad por cualquier consecuencia
derivada de su reutilización.
– Le réanimateur est à usage unique. Ne pas réutiliser. Ne pas stériliser.
– Utiliser la taille de réanimateur adaptée (7) (a), (b) ou (c).Une taille incorrecte peut avoir pour conséquence
l’administration d’une pression d’air inadéquate ou excessive au patient. Pour la taille, voir leTableau
Performances et spécifications.
– En cas d’un apport en oxygène, surveiller le débit depuis sa source. Un apport en oxygène supérieur à 30
LPM (litres par minutes) peut provoquer par inadvertance une pression positive en fin d’expiration (PPEP).
– L’utilisation de produits et appareils d’administration d’oxygène tiers (par ex. filtres et soupapes d’admission
à la demande) avec le réanimateur jetable BAG peut avoir une influence sur la performance du produit.
Consulter le fabricant de l’appareil tiers afin de vérifier la compatibilité avec le BAG et obtenir des
informations sur les changements de performances éventuels.
Garantie limitée
Le réanimateur jetable BAG est garanti uniquement contre tout vice de fabrication et de matériaux. Pour
les autres conditions, se reporter à la Garantie globale (www.laerdal.com).
Fonctionnement pratique
1 Déballer le réanimateur de son sachet de protection en polyéthylène. Déplier le réanimateur adulte ou
enfant en position de fonctionnement.
2 Vérifier que le système est complet.
3
TEST DE FONCTIONNEMENT PRÉ-OPÉRATOIRE:
− Comprimer le ballon de ventilation (7) d’une main, puis relâcher la prise sur le ballon. La réexpansion rapide
du ballon indique une entrée d’air efficace.
− Bloquer le connecteur valve/masque du patient et essayer de comprimer le ballon.S’il est impossible
de comprimer le ballon avec une force raisonnable,cela signifie que la valve empêche efficacement le
refoulement de l’air.
− Placer un ballon-réservoir (5) ou (6) ou un poumon test (si disponible) sur la valve du patient. Comprimer
le ballon à plusieurs reprises. Il devrait remplir le réservoir ou le poumon et confirmer que la valve du
patient est capable de diriger efficacement l’air vers le patient.
− Comprimer le ballon-réservoir rempli. L’air doit s’échapper dans l’atmosphère, comme l’indique le
soulèvement de la membrane annulaire à la base du connecteur de masque, et ne pas retourner vers le
ballon de ventilation (7).
Содержание The BAG II Series
Страница 3: ...3 3 1 2 3C 4 4 6 4 3B 3A 7A 7B 7C 8 8 8 5...
Страница 52: ...52 BAG BAG 3 a b c BAG 2 35 5cmH2 O Laerdal 7 a b c 30 LPM PEEP BAG BAG BAG www laerdal com 1 2 3 7 5 6...
Страница 53: ...53 7 4 o 2 35 5 cmH2 O 5 4 5 6 6 7 3 8 3 15 mm 9 8 1 2 3 4 Greek...
Страница 57: ...57 PVC SI PVC PC PVC LATEX 2460 93 42 EEC 2007 47 EC...