La Pavoni Verobar V Скачать руководство пользователя страница 34

Français

33

10.5 - NETTOYAGE DU BASSIN INFÉRIEUR DE DÉCHARGE

Enlever la grille du bassin de décharge (8), et ensuite le bassin de 

décharge (7), et les nettoyer des éventuels résidus de café.

10.6 - NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE

Employer un chiffon humide, non abrasif, sans alcool ni solvants.

11 - REMPLACEMENT DU JOINT DU GROUPE

A. Bloc

B. Gicleur

C. Douchette

D. Joint

E. Vis fixant la douchette

F. Filtre

G. Portefiltre

Si pendant le débit le café sort goutte par gouttes des bords du porte 

filtre, (

G

), cela pourrait être causé par l'obstruction du trou de débit 

du porte filtre, et dans ce cas là, il faut le nettoyer.

Se le défaut persiste, ou si quand on cherche d'accrocher le porte fil-

tre au groupe, le porte filtre dépasse beaucoup le centre du groupe, 

il faut en remplacer le joint (

D

). Le remplacement doit être effectué 

comme il suit: dévisser la vis

(

E

) qui fixe la douchette, enlever la douchette (

C

) et le gicleur (

B

), 

faire levier avec un tournevis pour enlever le bloc (

A

) et ensuite le 

joint (

D

).

Après avoir enlevé le joint, nettoyer soigneusement le siège avant 

de monter le nouveau, et remonter tous les composants dans l'ordre 

contraire.

INSTRUCTIONS POUR LE RESEAU DE L’ EAU

MONTAGE DU KIT RESEAU DE L’ EAU

1

 

-  Détacher le tuyau de silicone de la pompe

 

-  Joindre à la pompe le tuyau de l’ eau en dotation en  

 

introduisant le raccord.

 

 -  Introduire le tuyau de l’ eau dans le trou sous la bas  

 

de la machine.

2

 

-  Enlever la valve et introduire le tuyau de l’ eau dans le  

 

raccord à “T”.

3

 

-  Enlever le raccord à “Y” et les tuyaux en silicone.

 

-  Introduire le tuyau en silicone (le plus long) dans le

 

by – pass et le positionner dans la cuvette  pour l’ écoule 

 

ment de l’ eau.

CONNEXION ELECTRIQUE

Disjoindre le connecteur à 3 poles du senseur du cablage.

Brancher le connecteur à 3 poles avec un cable (cod. 396550) au 

cablage.

Brancher l’ electrovalve en parallèle à l’ alimentation de la pompe.

A

B

C

D

E

F

G

1

3

2

Содержание Verobar V

Страница 1: ...Verobar V Verobar S Piccolobar...

Страница 2: ...al cual se refiere esta Declaraci n de acuerdo con lo prescrito por las especificas directivas 73 23 CE 93 68 CE 89 336 CE 93 68 CE 92 31 CE RHOS 2002 95 CE RAAE 2002 96 CE conforme alle seguenti nor...

Страница 3: ...ostro prodotto costruito secondo le ultime innovazioni tecnologiche Seguendo scrupolosa mente le semplici operazioni riguardanti l uso corretto del nostro prodotto in conformit alle prescrizioni essen...

Страница 4: ...ore ottemperano alle proprie responsabilit per il riciclaggio il trattamento e lo smaltimento ambientalmen te compatibile sia individualmente sia partecipando a sistemi collettivi English This product...

Страница 5: ......

Страница 6: ...ONE DELLE DOSI CAFFE 8 PRELIEVO ACQUA CALDA 12 9 PREPARAZIONE DI ALTRE BEVANDE 12 9 1 LATTE CAPPUCCINO ED ALTRE BEVANDE CALDE MODELLO VRS E VRV 9 2 LATTE CAPPUCCINO ED ALTRE BEVANDE CALDE MODELLO VRP...

Страница 7: ...rizzate Prima della messa in funzione della macchina verificare che la tensione di alimentazione specificata nella targhetta dati posta sotto la base della macchina sia quella in uso nel Paese Colloca...

Страница 8: ...trico dell elettrodomestico che sia munito di una spina a tre pin con messa a terra qualora il cavo dell elettrodomestico sia di questo tipo che il cavo non penda dal tavolo per evitare di inciamparvi...

Страница 9: ...8 4 SCHEMA E CARATTERISTICHE TECNICHE 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6...

Страница 10: ...alzata di serie Portafiltro fascino optional Portafiltro ribassato di serie Cavo alimentazione Connettore cavo alimentazione Kit portafiltro cialde E S E optional Kit portafiltro capsule Fap optional...

Страница 11: ...riempiano correttamente ATTENZIONE L erogazione del caff e l alimentazione della resistenza caldaia non sono abilitate al funzio namento quando la lampada serbatoio acqua 15 accesa Durante la messa i...

Страница 12: ...isposi tivi interni permette prima la preinfusione e successivamente l in fusione del caff nelle pi differenti condizioni d uso Raggiunta la quantit di caff desiderata riportare la levetta 20 verso l...

Страница 13: ...uccino si consiglia di usare un contenitore alto e stretto riempito a met Immergere la lancia erogazione vapore 24 fino a toccare il fondo del conte nitore e portare il latte quasi all ebollizione Alz...

Страница 14: ...l gruppo lo stesso oltrepassa di molto il centro del gruppo bisogna sostituire la guarnizione sottocoppa D Per la sostituzione svitare la vite E di fissaggio della doccetta togliere la doccetta C e lo...

Страница 15: ...entro i valori ottimali 1 Non stato caricato il circuito 2 Il foro del terminale del tubo vapore ostruito 3 Manca acqua nel serbatoio 1 Serbatoio vuoto Mancanza acqua Rumore della pompa 2 Macinatura...

Страница 16: ...CTIONS FOR COFFEE DOSE PROGRAMMING 8 HOT WATER DELIVERY 22 9 PREPARATION OF OTHER DRINKS 22 9 1 MILK CAPPUCCINO AND OTHER DRINKS VRS AND VRV MODELS 9 2 MILK CAPPUCCINO AND OTHER DRINKS VRP MODEL 9 3 U...

Страница 17: ...ine make sure that the power supply voltage specified in the data plate pla ed under the base of the machine is used in the country Put the machine in a safe place on a solid base away from heat sourc...

Страница 18: ...extension cord should be a grounding type the cable does not hang from the table to avoid the risk of getting caught up in it 3 4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety pre...

Страница 19: ...18 4 TECHNICAL DIAGRAM AND SPECIFICATIONS 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6...

Страница 20: ...der Main cable Main cable connector E S E pods filter holder optional Fap capsule filter holder optional Water main kit connection optional Detergent powder 1 envelope Endowment group 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 21: ...WARNING The coffee brewing and the power supply of the heating element don t work when the water tank lamp 15 is on During start up when the boiler pressure gauge 5 shows a pres sure of approximately...

Страница 22: ...the small lever 20 upwards stop position to stop delivery 7 2 VRV MODEL These models are equipped with automatic continuous delivery brewing units with solenoid valve and programmable coffee dosing m...

Страница 23: ...ppuccino cup At the end turn clockwise the steam handle to stop the steam supply and take away the milk jug Put the switch steam lever 21 on the position OFF N B to prepare immediately an other coffee...

Страница 24: ...sket D After having removed the gasket clean the site properly before pla cing the new gasket Reinstall the components by following the abo ve listed steps in reverse order INSTRUCTION FOR THE WATER M...

Страница 25: ...r not preheated 3 Cups not preheated 4 Pressure switch malfunction 1 Pressure switch malfunction 1 The lines are not primed 2 Obstructed outlet hole at end of steam pipe 3 Too little water in tank 1 E...

Страница 26: ...POUR LA PROGRAMMATION DE LA DOSE DE CAFE 8 PRELEVEMENT EAU CHAUDE 32 9 PREPARATION D AUTRES BOISSONS 32 9 1 LAIT CAPPUCCINO ET D AUTRES BOISSONS CHAUDES 9 2 LAIT CAPPUCCINO ET AUTRES BOISSONS CHAUDES...

Страница 27: ...age s assurer qu elle soit intacte et qu elle n ait pas subi de dommages Les parties de l emballage doivent tre d pos es dans des centres sp cifiques d limination des d chets et ne doivent tre en aucu...

Страница 28: ...3 3 INSTRUCTION SUR LE CORDON ELECTRIQUE Votre appareil est muni d un cordon lectrique court afin d viter qu il ne s emm le ou q on ne s y accroche On peut utiliser une rallonge lectrique en prenant c...

Страница 29: ...28 4 SCHEMA ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6...

Страница 30: ...ascino en option Porte filtre rebaiss de s rie C ble d alimentation Connecteur du c ble d alimentation Kit porte filtre dosettes E S E en option Kit porte filtre capsule FAP en option Kit de connexion...

Страница 31: ...limentation de la r sistance de la chaudi re ne fonctionnent pas quand le t moin lumineux du recevoir de l eau 15 est allu m Pendant la mise en service lorsque le manom tre de contr le de la pression...

Страница 32: ...antit de caf relever le levier 20 position d arr t pour fermer le d bit 7 2 MODELE VRV Mod le distribution continue avec groupes automatiques lectrovalve et dosage volum trique programmable commande d...

Страница 33: ...en laissant le robinet ouvert jusqu effleurer la surface du lait pendant quelques secon des fin d obtenir le fouettage Pour obtenir le cappuccino ajouter au lait chaud r alis dans la tasse le lait cha...

Страница 34: ...r la vis E qui fixe la douchette enlever la douchette C et le gicleur B faire levier avec un tournevis pour enlever le bloc A et ensuite le joint D Apr s avoir enlev le joint nettoyer soigneusement le...

Страница 35: ...nnes limites 1 Le circuit n a pas t charg 2 L orifice de la partie finale du tube de vapeur est bouch 3 Il n y a pas d eau dans le r servoir 4 Le turbo vapeur n est pas ins r cor rectement 1 Le r serv...

Страница 36: ...35...

Страница 37: ...36...

Страница 38: ...Cod 2850008 Rev 00 Dicembre 2009...

Отзывы: