background image

RU

Во  время  выполнения  очистки  и  технического 

обслуживания  соблюдайте  правила  техники 

безопасности.

•  Если  корпус  вашей  вытяжки  изготовлен  из 

нержавеющей  стали,  пользуйтесь    специальными 

чистящими средствами, указанными в инструкции к 

изделию.

•  Если  ваша  вытяжка  имеет  окрашенный  корпус, 

пользуйтесь теплой водой и нейтральным мылом.

•  Ни  в  коем  случае  не  используйте  металлические 

мочалки, абразивные и едкие вещества.

•  Вытирайте  вытяжку  тканью,  не  образующей 

волокон.

•  Не  пользуйтесь  для  очистки  пароструйными 

устройствами.

Чтобы снять фильтры, слегка нажмите на фиксаторы и 

вытяните фильтры наружу.

Металлические  фильтры  можно  очищать  путем 

замачивания  их  в  горячей  воде  с  нейтральным 

моющим  средством  до  полного  растворения  жира, 

а  затем  прополоскав  их  под  краном  с  водой,  или  с 

помощью  специальных  средств  для  удаления  жира. 

Фильтры также можно мыть в посудомоечной машине. 

В этом случае рекомендуется располагать их в машине 

вертикально,  чтобы  избежать  налипания  на  фильтры 

остатков пищи.

При  мытье  в  посудомоечной  машине  металлическая 

поверхность  фильтров  может  потемнеть,  что  не 

влияет  на  способность  фильтров  улавливать  жир. 

После  промывки  фильтры  необходимо  просушить  и 

установить их обратно в корпус вытяжки.

Устранение неполадок

Прежде чем обращаться в Сервисный Центр, выполните следующие проверки:

Проблема

Возможная причина 

Решение

Вытяжной вентилятор не 

работает.

Питающий кабель не 

подключен к электросети.

В сети нет тока.

Подключите питающий кабель 

к электросети.

Обеспечьте наличие 

электрического тока в сети.

Вытяжка удаляет 

загрязненный воздух 

неудовлетворительно или 

вибрирует.

Фильтры забиты жиром.

Засорение канала вывода 

воздуха.

Замените или очистите 

угольные фильтры и/или 

металлические фильтры.

Прочистите канал.

Фильтры на основе активного древесного угля 

Полезный срок службы фильтров из активного древесного угля составляет от трех до шести месяцев 

в  зависимости  от  условий  эксплуатации.  Такие  фильтры  не  моются  и  не  восстанавливаются.  По 

истечении срока службы угольные фильтры подлежат замене.

Изготовитель  оставляет  за  собой  право  вносить  в  продукцию  изменения  и  дополнения, 

которые сочтет необходимыми, не изменяя при этом основные характеристики изделия.

Замена ламп освещения

Установка часов

1) Нажмите на кнопку включения/выключения и 

держите 3 секунды.

2) Установите первые цифры часов при помощи 

кнопок «+» или «-».

3) Снова нажмите на кнопку включения/выключения.

4) Установите цифры минут при помощи кнопок «+» 

или «-».

5) Ваши установки автоматически сохраняются по 

прохождению 3х секунд.

Для  замены  лампочек,  пожалуйста,  свяжитесь  с 

ближайшим Сервисом по техническому обслуживанию.

Очистка корпуса вытяжки

Очистка и техническое обслуживание

Очистка металлических фильтров

Программирование вентиляционного периода

1)  Включите  вытяжной  шкаф  и  выберете  желаемую 

скорость вытяжки.

2)  Нажмите в течение секунды одновременно кнопки 

«+» или «-». Часы исчезнут и на дисплее высветятся 

цифры.

3)  Выберете желаемое время в переделах от 1 до 29 

минуты при помощи кнопок «+» или «-».

4)  Дисплей  поочередно  будет  показывать  часы  и 

оставшееся время запрограммированного режима.

Максимальная скорость Н может быть выбрана только 

вручную  и  будет  автоматически  изменена  на  режим 

второй скорости после примерно 10 минут работы.

Содержание EDL 12750.1E

Страница 1: ...eplan vor Aufstellung Installation sowie Inbetriebnahme Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it Service und Kun...

Страница 2: ...assen Sie niemals eine Gasflamme offen brennen ohne dass Sie ein Kochgef ss auf das Kochfeld stellen Das in den Filtern angesammelte Fett kann in die Flamme tropfen oder sich durch den Temperaturansti...

Страница 3: ...bzugshaube einsetzen Falls etwas nicht funktioniert Aktivkohlefilter Die Nutzungsdauer dieser Aktivkohlefilter betr gt je nachdem wie oft und lange Sie das Ger t einschalten zwischen drei bis sechs Mo...

Страница 4: ...os cubra La grasa acumulada en los filtros puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de temperatura Evite cocinar debajo de la campana si no est n colocados los filtros met licos p ej mientras...

Страница 5: ...r los filtros de sus alojamientos haga una leve presi n sobre los dispositivos de enclavamiento y luego tire de ellos Los filtros met licos se pueden limpiar dej ndolos en agua caliente y detergente n...

Страница 6: ...hobs lit if not covered by a container The fat accumulated in the filters may drip or catch fire when the temperature increases Avoid cooking under the kitchen hood if the metal filters are not fitted...

Страница 7: ...idual conditions of use These filters cannot be washed nor regenerated They must be replaced once their useful life comes to an end GB Problem Possible cause Solution The kitchen hood does not work Th...

Страница 8: ...uite si les instructions d installation l indiquent Ne jamais laisser les br leurs gaz allum s sans placer un r cipient dessus La graisse accumul e dans les filtres peut d goutter ou s enflammer cause...

Страница 9: ...ans de l eau chaude contenant du d tergent neutre jusqu ce que la graisse disparaisse et ensuite en les rin ant sous le jet de l eau du robinet ou en utilisant des produits sp cifiques pour la graisse...

Страница 10: ...escorrer ou inflamar se devido ao aumento de temperatura Evite cozinhar por baixo do exaustor se os filtros met licos n o estiverem colocados por exemplo enquanto estiverem a ser lavados na m quina de...

Страница 11: ...ia Antes de telefonar ao Servi o T cnico fa a as seguintes verifica es Filtros de Carbono Activo A dura o dos filtros de carbono activo varia entre tr s e seis meses dependendo das condi es particular...

Страница 12: ...r l installazione della cappa Non lasci mai la fiamma accesa senza un recipiente che la copra Il grasso accumulato nei filtri pu produrre goccie o prendere fuoco per effetto dell aumento di temperatur...

Страница 13: ...Filtri Metallici Sostituzione delle lampadine Pulizia del Corpo della Cappa Per la sostituzione delle lampadine si prega di contattare il Servizio Tecnico pi vicino del costruttore Problema Causa Poss...

Страница 14: ...dan de reng rs i diskmaskin Det r ej till tet att flambera under fl ktk pan Placera ej n gra f rem l ovanp k ksfl kten St ng av k ksfl kten innan underh llsarbete eller reng ring utf res Vi rekommende...

Страница 15: ...ring l t dem lufttorka och sedan placera dem i fl ktk pan N r det ej r m jligt med direkt luftutsl pp kan k ksfl kten ndras om s att luften recirkulerar genom ett aktivt kolfilter Kolfiltrens varakti...

Страница 16: ...dleiding von de afzuigkap Laat de gaspitten nooit branden zonder dat er een recipi nt opstaat Het vet dat is opgestapeld in de metaalfilters zou kunnen beginnen te druipen of branden door de tempera t...

Страница 17: ...nderhoud N r signalen M ttnad i filtren visas skall filtren reng ras Efter reng ring av filtren tryck samtidigt p och under minst 3 sekunder och signalen st ngs av Reiniging Van de Metaalfilters Lampe...

Страница 18: ...GR 4 2 90 120 65 2012 19 EU WEEE 4Pa 4 x 10 5 bar 3 5 ON OFF LED ON OFF...

Страница 19: ...GR 3 6 12 cm 12 cm 15 cm F Timer Timer 10 2 10...

Страница 20: ...RU 90 120 II 65 2012 19 EU WEEE 3 5 ON OFF LED ON OFF...

Страница 21: ...RU 1 3 2 3 4 5 3 1 2 3 1 29 4 10...

Страница 22: ...600 F E D C B A 900 1200 115 295 270 270 10mm B C 1x 1x 150 120 1x A CR 2025...

Страница 23: ...2 1 M4x12 8x 1 M4x12 2x 1 M4x12 A2 8x 2...

Страница 24: ...2 2 2 2 1 1 2 2 EDL 9750 1 EDL 12750 1...

Страница 25: ...3 4 3 1 3 1 M4x12 A2 3x 4 2 M6x16 6x 3 2 3 3 10mm 4 1 4 1 4 1 4 1 4 2 M4x12 A2 3x...

Страница 26: ...5 6 10mm 6 1 M6x16 6x 6 1 6 2 6 2 6 1 6 1...

Страница 27: ...8 M4x12 A2 9x 7 A B 1x A C 1x A C 1x B 1x A C 1x A 8 1 8 2...

Страница 28: ...9 10 M4x12 A2 9x 10 1 M4x12 A2 3x 9 3 M4x12 A2 3x 9 3 10 3 10 2 3 2 3 3 EDL 9750 1 EDL 12750 1 10 2 9 4...

Страница 29: ...11...

Страница 30: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 31: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 32: ...Gelsenkirchen K ppersbuschstra e 16 D 45883 Gelsenkirchen Telefon 0209 401 0 Telefax 0209 401 303 www kueppersbusch de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13 A 1230 Wien Telefon 01 86680 15 Telefax 01 8668...

Отзывы: