<<< 6
7 >>>
HER
MULTI
CHARGING
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
4
4
3
3
2
2
1
1
10.
STEP
Die Endkappen sind in zwei Ausführungen vor
-
handen, welche jeweils auf eine der beiden Enden
der Verbinder passen. Führen Sie beim Einbau der
Endkappen das Kabel durch die Aussparung.
The end caps are available in two types, which can
be attached to one of the two ends of the connec
-
tors. When installing the end caps, guide the end
of the cable through the notch.
INSTALLATION
GUIDE
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
7.
STEP
Kürzen Sie nun das Output-Kabel des Netzteiles
auf die von Ihnen benötigte Länge. Isolieren Sie
die Enden der Adern ab. Es ist hilfreich, eine der
beiden Adern (im hier gezeigten Beispiel den
Minuspol) länger zu lassen, um die Führung zur
Klemme im Verbinder zu vereinfachen.
Now cut the output cable of the power supply to
the length you need. It is recommended to leave
one of the two wires (in this example the negative
pole) slightly longer in order to simplify the gui
-
dance to the clamp inside the connector.
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
+
-
+
+
- -
+
-
+-
+
-
9.
STEP
Verbinden Sie die abisolierten Adern der Strom
-
zufuhr des Mehrfachnetzteils mit den passenden
Klemmen im ersten Verbinder. Achten Sie auf die
richtige Polarität und darauf, dass keine Kurz
-
schlüsse entstehen.
Connect the stripped wires of the multiple power
supply to the appropriate clamps in the first con
-
nector. Pay attention to the correct polarity and
make sure that no short circuits occur.
8.
STEP
Führen Sie nun das Kabel zum ersten Verbinder,
um es dort mit den Klemmen an das Multichar
-
ging-System zu verbinden.
Lead the cable to the first connector to attach it
to the clamps on the multicharging system.