background image

to extract it from the top of the packing) and the 

optional battery.

After moving the machine away from all the pa-

cking, start mounting the accessories and the 

batteries as per the instructions provided in the 

specific section.

Keep all the pieces of the packing since they might 

be useful in the future to protect the machine and 

the accessories during transport to another loca-

tion or to authorized service centers. If not, the 

packing can be disposed in accordance with current 

disposal laws.

4.4 

LIFTING AND TRANSPORT: MACHI-

NE, BATTERY AND BATTERY CHARGER

Never use a forklift truck to lift the machine.

There are no places on the frame that can be used

to lift the machine directly.

Before preparing the packing and transporting the

machine:

- Empty the recovery tank and the detergent so-

lution tank.

- Disassemble the squeegee and the brushes or

scrapers.

- Disconnect and remove the batteries.

Place the machine on the original pallet (or an

equivalent one that can bear the weight and is big

enough for the machine’s overall dimensions) using

an inclined surface.

Solidly anchor the machine and the squeegee to

the pallet using metallic brackets or other elements

that can bear the weight of the parts.

Lift the pallet with the machine and load it on the

transport vehicle.

Secure the machine and the pallet using ropes con-

nected to the transport vehicle.

As an alternative, when using private transport

vehicles, use inclined ramps to push the machine

without the pallet, making sure to protect all parts

and the machine itself against violent impacts, hu-

midity, vibrations and accidental movements during

transport.

The battery boxes have holes where tools can be

hooked for handling.

To lift or insert the battery (into the machine

compartment), use only suitable personnel and 

equipment (cables, eyehooks, etc.) for the opera-

tion and to bear the weight of the loads involved. 

When transporting, take the same precautions and 

follow the same instructions provided for the ma-

chine together with those in the special manufac-

turer’s manual.

The battery charger can be transported on its sup-

ports, both vertically and horizontally. Take the 

same precautions and follow the same instructions 

provided for the machine together with those in the 

special manufacturer’s manual.

5. INSTALLATION INFORMATION

5.1 BATTERY

Regardless of the type of construction, battery 

performances are indicated with the term capacity, 

which always refers to a discharge period. Another 

important value is the number of possible dischar-

ges. The capacity is expressed in amps per hour 

(Ah), while the discharge period is generally indi-

cated as 20 hours (C20 or 20h, or not expressly 

indicated) or 5 hours (C5 or 5h). The discharge/

charge cycles indicate the number of times that 

the battery can hold a charge under the best con-

ditions, i.e. they indicate the useful battery service 

life complying with all the necessary measures.

Therefore, the capacity of a battery varies depen-

ding on how fast it uses energy (current). That’s 

why there’s such a variation in the capacity values 

expressed as C5 or C20. These factors must be 

taken into account when comparing products avai-

lable on the market with our own.

This machine can be equipped with two types of 

batteries that differ in terms of their construction 

and features.

- Pb-Acid battery with tubular armored modules:

the electrolyte level in each element must be pe-

riodically checked!

If one element is no longer covered by the

acid solution it will oxidize in 24 hours, thus

permanently affecting that element’s perfor-

mance.

Refer to the battery manual to avoid physical

damage and economic loss.

- Gel module battery: this type of battery is main-

tenance free and does not require special envi-

ronments for recharging (since it does not emit

any harmful gases); therefore, it is highly recom-

mended.

It should not be taken for granted that batte-

ries and battery chargers with the same technical

features as those we offer will produce the same

results. Only perfect compatibility between these

elements (Pb-Acid batteries, gel batteries and bat-

tery chargers) will safeguard the performances,

the service life, the safety and the economic value

invested.

5.1.2 

BATTERY PREPARATION

The technical features of the batteries used

must match those indicated in the technical featu-

res section. Using different batteries may cause se-

rious damage to the machine or may require them

to be charged more frequently.

During installation or when performing any

type of battery maintenance, the operator must

be equipped with adequate safety accessories to

prevent accidents. Work far from open flames, do

not short-circuit the battery poles, do not generate

sparks and do not smoke.

The batteries are normally supplied full of acid so-

lution (for the Pb-Acid type) and ready for use. In

any case, follow the steps indicated in the manual

supplied with the battery and carefully follow the

www.kruger.es

Página 29 de 42

Manual KFL50E-KFL50BBC-KFL50BBCTR

Содержание KFL50BBC

Страница 1: ...MANUAL FREGADORA HOMBRE A PIE KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 2: ...ESPA OL P GINA 9 ENGLISH PAGE 25 www kruger es P gina 1 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 3: ...2 1 3 A B 6 1 3 4 5 2 KFL50E AC 230V www kruger es P gina 2 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 4: ...C D 2 2A 3A 3B 3C 1A 1 3 6 3 4 5 1 8 2 KFL50BBC DC 24V 7 www kruger es P gina 3 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 5: ...E F 6 6A 1A 1B 1C 3B 5 4 3 2 1 7 8 3 4 5 6 1 9 2 KFL50BBCTR DC 24V with traction con tracci n 3C 3D 5A 3A www kruger es P gina 4 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 6: ...H G 1 2 1 3 2 I www kruger es P gina 5 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 7: ...1 2 L M 1 1 4 4 3 2 5 7 6 5 2 6 www kruger es P gina 6 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 8: ...N O 1 1 2 3 3 2 4 www kruger es P gina 7 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 9: ...P 1 www kruger es P gina 8 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Страница 10: ...LLA DE SECADO 6 8 MONTAJE Y DESMONTAJE DEL PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS 6 9 MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CEPILLO 6 10 LLENADO Y DESCARGA DEL DEP SITO DE LA SOLUCI N LIMPIADORA 6 11 VACIADO DEL DEP SITO D...

Страница 11: ...T cnico Por t cnico se entienden las personas con la experiencia preparaci n t cnica y conocimientos legislativos y normativos necesarios para permitir realizar todo tipo de intervenci n en la m quin...

Страница 12: ...l quidos gases polvos secos cidos y disolventes por ejemplo dilu yentes para pinturas acetona etc aunque est n diluidos no utilice productos inflama bles o explosivos por ejemplo gasolina aceite comb...

Страница 13: ...uidamente la m quina se divide por grupos de materiales homog neos pl sticos de acuerdo con lo indicado por el s mbolo de reciclado metales goma embalajes En caso de componentes que contengan diferent...

Страница 14: ...porte pri vados con rampas inclinadas se puede empujar directamente la m quina sin el pallet asegur ndose de que todos los componentes y la m quina est n adecuadamente protegidos para que no sufran go...

Страница 15: ...o D 7 F 8 Para ello aferre los conectores no tire nunca de los cables En la Foto H se puede ver el esquema de conexi n de las bater as para las m quinas B BT Fije el cableado bater a a la bater a cone...

Страница 16: ...os primeros dos diodos LED de la indicaci n de la velocidad 2 El interruptor ENCENDIDO MOTOR CEPILLO Foto E 5 sirve para seleccionar las bater as de tipo Pb Acido mientras el interruptor ENCENDIDO MOT...

Страница 17: ...de dosificaci n de la soluci n detergente 3 Palanca sube baja grupo cepillo 4 Palanca sube baja boquilla de secado 5 Palanca de mando 6 Tubo de vaciado del dep sito de recuperaci n FOTO C MODELO B DC...

Страница 18: ...de carga de la bater a el usua rio desconecta la bater a del cargador de bater as despu s de pocos segundos el cargador de bater as se pone a cero y se prepara a iniciar un nuevo proceso de carga El a...

Страница 19: ...DESMONTAJE DEL PRO TECTOR CONTRA SALPICADURAS El protector contra salpicaduras Foto A 6 es engan chado al plato del grupo cepillo por por encastro en la cubierta de plastico Para desmontar el protecto...

Страница 20: ...dep sitos apa gue inmediatamente el motor de aspiraci n y vac e el dep sito de recogida Para vaciar el dep sito Conduzca la m quina a un lugar adecuado para el vaciado del agua sucia preferiblemente...

Страница 21: ...s de retroceder a fin de evitar aver as a la bo quilla de secado Modelo DC 24V con tracci n Compruebe la conexi n del conector bater as situado debajo del panel de mandos Foto F 8 Introducer y girar l...

Страница 22: ...respondientes p rrafos Elimine la suciedad s lida llenando y vaciando los dep sitos hasta extraer toda la suciedad para ello utilice un tubo de lavado o similares Agua caliente a m s de 50 hidrolimpia...

Страница 23: ...est dotada de protecciones el ctricas de los principales rganos de funcionamiento para evitar costosas aver as Donde previsto est n presentes disyuntores t rmicos para proteger el motor de tracci n y...

Страница 24: ...ntado Comprobar el motivo cuerdas o similares que impiden el movimiento superficies excesivamente desconexas etc y presionar el disyuntor de resta blecimiento La correa de transmisi n est rota Cambiar...

Страница 25: ...os no conformes con las advertencias indicadas en el manual de instruc ciones y tambi n por causas no dependientes de la norma y del funcionamiento o uso del aparato La maquina que se debe reparar se...

Страница 26: ...9 BRUSH ASSEMBLY DISASSEMBLY 6 10 FILLING AND DRAINING THE SOLUTION TANK 6 11 DRAINING THE RECOVERY TANK 6 12 SPECIFIC INSTRUCTIONS FOR THE USE OF MODEL AC 230V 6 13 DRIVING THE MACHINE 6 14 WORK METH...

Страница 27: ...e and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the ability to recognize and to avoid possible risks du ring machine installation operation handling and maintenan...

Страница 28: ...the machine on a slope Never leave the machine unattended with the key in and connected it may be left only after having disconnected it and taken the key out and guaranteeing against accidental move...

Страница 29: ...cause serious problems for the machine or clog the hoses 3 2 NOISE AND VIBRATIONS For informations relating to noise and vibration data see page 134 4 HANDLING INFORMATION 4 1 PACKING LIFTING AND TRA...

Страница 30: ...indicated with the term capacity which always refers to a discharge period Another important value is the number of possible dischar ges The capacity is expressed in amps per hour Ah while the dischar...

Страница 31: ...at teries for B BT machines 5 1 5 CIRCUIT BOARD SETTINGS CONFI GURATION The machine is equipped to GEL battery circuit board configured If the operator whish to use e Pb Acid battery it is necessary t...

Страница 32: ...BT DC 24V with traction Volts Battery Type B a t t e r y power test i n d i c a t o r LED Brush ope ration indi cator LED 20 0 21 0 Red LED FLASHING LED FLASHING Brush and suction mo tors are not work...

Страница 33: ...Traction speed3 3D Traction speed 4 4 Increase speed switch 5 Brush motor switch 5A Brush motor operation led 6 Suction motor switch 6A Suction motor operation led PHOTO F MODEL BT T DC 24V WITH TRAC...

Страница 34: ...wo knobs Photo M 6 in order to secure the squeegee to the support Firmly insert the suction hose Photo M 3 into the pipe in the squeegee body 6 5 SQUEEGEE DISASSEMBLY Disconnect the suction hose from...

Страница 35: ...bons may damage or destroy the machine Follow the safety regulations specified in the re lative section and indicated on the detergent con tainer Contact the machine manufacturer to obtain a complete...

Страница 36: ...Lower the squeegee unit by using the lift lower lever Photo B 3 Lower the brush plate unit by using the lift lower lever Photo B 2 Wash the floor moving forward slowly pulling the brush operation lev...

Страница 37: ...described in 6 11 Turn off the machine using the key and remove it from the control panel If necessary charge the battery see the relative section 7 MAINTENANCE INFORMATION Turn the key remove it from...

Страница 38: ...reduce the element s operating capacities An overflowing acid solution may corrode the ma chine Use battery chargers recommended by the manu facturer and in any case those that are suitable for the ty...

Страница 39: ...n the recovery tank X Drain rinse with clean water or sanificate the recovery tank X Charge the batteries X X Check the acid level in the battery cells if batte ries are not maintenance free X Remove...

Страница 40: ...the squeegee conduit or the inspection compartment is clogged Clean out and remove any obstructions from the conduits 8 7 THE BRUSH MOTOR OR THE SUC TION MOTOR DOESN T STOP Stop the machine cutting of...

Страница 41: ...me The appliance shall not be replaced and the warranty shall not be extended once the appliance has been affected by a fault Repairs shall be carried out at one of our Authorised technical Service Ce...

Страница 42: ...tido GeluidsdrukniveauLwAgegarandeerd Gwarantowany poziom mocy akustycznej Lydeffekt garantert Livello di potenza sonora misurato Acoustic power measured Niveau du puissance sonore mesur Abgemesstes S...

Страница 43: ...NOTAS...

Страница 44: ...NOTAS...

Страница 45: ...NOTAS...

Страница 46: ...NOTAS...

Страница 47: ...vesainsiqu auxnormes EN denRichtlinienCE EUEG dennachfolgenden nderungensowiedenNormen EN est enconformidadconlasdirectivasCE EU ysussucesivasmodificacionesytambi nconlanormaEN est emconformidadecomas...

Страница 48: ...KR GER TECHNOLOGY S L B 82526583 Pol gono Agustinos C G Parcela B2 31013 Pamplona Navarra ESPA A 34 948 343 393 info kruger es www kruger es...

Отзывы: