background image

Thank you for selecting a Krautzberger product.

This product has been manufactured following state-of-the-art manufacturing procedures and
extensive quality assurance measures. We promise you a product of the highest quality.

If you have questions, requests or suggestions, please contact us. We are always glad to assist
you.

Information about the operating manual

This manual provides important information on how to work with the device safely and efficiently.
The manual is part of the device and must always be kept in the immediate proximity of the device
so that it is accessible to the personnel at all times.

The personnel must have read and understood this manual before starting any work. Compliance
with all specified safety information and instructions is a basic requirement for safe working condi-
tions.

In addition, the local occupational safety regulations and general safety rules apply for the area of
application of the device.

Due to optional finishing variants, it is possible that the figures shown in this operating manual
deviate from your device.

Information about explosion protection

Many of our competitors have been marking their products with the Ex symbol as a matter of prin-
ciple for some time now.

At Krautzberger we do not do that.

We engineer and manufacture our products in line with currently applicable directives.

If the labelling on the product is required, it is affixed to the product as the result of the necessary
analysis of ignition sources. If no labelling is affixed, the analysis of ignition sources and previous
experience with the assessment of the suitability of products for use in a potentially explosive area
have shown that the product described in this operating manual does not represent a potential
source of ignition, with the exception of an electrostatic charge.

Taking into account the potential equalisation (provided by proper earth connection), the use in an
area at risk for explosions is permitted in accordance with the currently valid directives.

[email protected], www.krautzberger.com

 

GB–2

Содержание 200-0153

Страница 1: ...T Dok 214 GB Rev 2 GB Automatic spray gun M14 Operating instructions 200 0153 Translation of the original operating instructions...

Страница 2: ...of the device Due to optional finishing variants it is possible that the figures shown in this operating manual deviate from your device Information about explosion protection Many of our competitors...

Страница 3: ...of action in an emergency 14 4 Transport storage and packaging 15 4 1 Transport 15 4 2 Storage 15 4 3 Packaging 15 5 Overview 16 6 Installation 17 6 1 Safety 17 6 2 General installation information 1...

Страница 4: ...pare parts 40 11 Accessories 41 12 Disassembly and disposal 42 12 1 Safety 42 12 2 Disassembly 42 12 3 Disposal 42 13 Technical data 43 13 1 Dimensions and weight 43 13 2 General specifications 43 13...

Страница 5: ...s the atomizer air valve and then with a short delay the fluid nozzle of the automatic spray gun Upon closing the control first the fluid nozzle and then the atomizer air valve is closed in order to p...

Страница 6: ...r n M14 200 0153 Operating manual T Dok 214 Serial number The serial number of the automatic spray gun is located on the main element It serves as a unique identifier Operating instructions T Dok 214...

Страница 7: ...tuation which can cause death or severe injuries if it is not averted CAUTION This combination of symbol and signal word indicates a possibly dangerous situation which can cause slight injuries if it...

Страница 8: ...ttention to specific hazards Warning signs Type of danger Warning hot surface Warning danger zone Additional identifications The following symbols are used in this manual to highlight operating instru...

Страница 9: ...ident prevention 2 3 Personal protective equipment Personal protective equipment is used to protect persons against adverse impacts on their occupa tional health and safety The personnel must wear per...

Страница 10: ...azardous dusts Safety goggles Safety goggles are used to protect the eyes from flying parts and splashes of liquid Protective gloves Protective gloves protect hands from friction abrasion puncture wou...

Страница 11: ...inst crushing falling parts or slipping on slippery ground Safety helmet The helmet protects the head against injuries from falling parts and oscillating loads as well as in tight spaces Automatic spr...

Страница 12: ...NING Sound pressure level Depending on the operating conditions the sound pressure of the device may cause hearing damage Take suitable action to reduce the impact of the existing sound pressure level...

Страница 13: ...onstruction n Do not hold the automatic spray gun in your hand during operation n Only operate the automatic spray gun while adhering to the values specified in Chapter 13 Technical data on page 43 n...

Страница 14: ...s or third parties damage the automatic spray gun itself or cause other property damage n The automatic spray gun must only be used as intended n The automatic spray gun must only be operated in a def...

Страница 15: ...n a dry and dust free environment n Keep away from any aggressive media n Protect from UV radiation n Avoid mechanical shocks n Storage temperature 15 to 40 C n Relative atmospheric humidity max 60 4...

Страница 16: ...e adjustment screw 7 Connection for control air St 8 Connection for atomiser air Z 9 Installation screw 10 Installation drill hole for retaining bolts 11 Connection for material supply M The connectio...

Страница 17: ...in Note Proceed cautiously when working on or near sharp edges and pointed corners Wear protective gloves if in doubt 6 2 General installation information Adhere to the following general information f...

Страница 18: ...automatic spray gun 6 4 Connecting the automatic spray gun See also Chapter 6 5 Connection scheme on page 19 WARNING Danger of injury due to improper connection When the material supply is pressurised...

Страница 19: ...input St Fig 3 1 2 Connect the atomiser air to input Z Fig 3 2 3 Connect the fluid line to Fig 3 3 6 5 Connection scheme The connection diagram shown here must be seen as an example Other connection...

Страница 20: ...ntrol air DV Pressure controller O S E 3 2 control valve DE Pressure generator M Material RR Back pressure regulators RW Agitator unit F Filter H Ball cock Operating instructions T Dok 214 GB Rev 2 ma...

Страница 21: ...ta sheet Make sure that the connected compressed air is oil free and free of solid matter WARNING Risk of death risk of injury or property damage due to hazardous media Potential consequences The appl...

Страница 22: ...ids Note Check the fluid lines and pressure lines for damage and a tight fit prior to every work process WARNING Risk of injury due to hot surfaces The surfaces of components can become very hot durin...

Страница 23: ...ry shut down End the spray process by switching off the control air connection St The atomiser air connection Z is automatically closed in the automatic spray gun 7 3 2 Long term shut down 1 Close the...

Страница 24: ...the spray process by switching on the control air 5 Adjust the spray pattern Chapter 7 5 Adjusting the spray pattern on page 24 6 End the spray process by switching off the control air 7 Direct the a...

Страница 25: ...varying the air and spray fluid pressure If you cannot achieve satisfactory results this way you should experiment with other nozzle sizes 7 6 Adjusting the needle stroke Fig 5 Adjusting the needle st...

Страница 26: ...ect or defective spare parts can cause risks for the personnel as well as damage malfunctions or complete failure Only use original spare parts from Krautzberger or spare parts that have been approved...

Страница 27: ...ersonnel before performing any maintenance work Clean automatic spray gun Chapter 8 3 Cleaning the automatic spray gun on page 27 Specialised personnel if needed Change material nozzle and air nozzle...

Страница 28: ...essure container 9 Blow out cleaning product residue by briefly switching on the control air 10 Switch off the compressed air supply and secure it against restart 11 Clean the outside of the device wi...

Страница 29: ...Fig 6 3 4 Remove the air nozzle Fig 6 2 5 Unscrew the fluid nozzle Fig 6 1 with a fork wrench Always replace the fluid nozzle and fluid needle at the same time Chapter 8 5 Changing the fluid needle o...

Страница 30: ...he pressure spring Fig 7 7 4 Carefully pull piston Fig 7 6 with needle Fig 7 5 out of the control section Fig 7 1 5 Take separating disk Fig 7 4 out of control section Fig 7 1 and check condition of O...

Страница 31: ...Fig 9 Removing the fluid needle 8 CAUTION Risk of injury due to fluid needles Carefully pull needle Fig 9 2 out of piston Fig 9 1 Automatic spray gun M14 ENGLISH 200 0153 GB 31...

Страница 32: ...pare parts Carefully insert needle Fig 11 2 in piston Fig 11 1 Fig 12 Attaching the fluid needle 3 WARNING Risk of injury through the use of incorrect spare parts Check the condition of the seals Fig...

Страница 33: ...fully push piston Fig 13 6 with needle Fig 13 5 into the control section Fig 13 1 7 Insert pressure spring Fig 13 7 8 Screw valve seal Fig 13 8 into control section Fig 13 1 and tighten with fork wren...

Страница 34: ...screws Fig 14 8 of the head section Fig 14 7 and remove head sec tion 4 Pull needle guide Fig 14 4 out of control section If the needle guide is lodged tight dismantle the fluid needle Chapter 8 5 Ch...

Страница 35: ...he slotted rings Fig 15 1 2 and 3 into the needle guide Here make sure that the slotted rings Fig 15 1 2 and 3 are in the correct position Fig 16 Inserting the needle seals 2 If necessary insert O rin...

Страница 36: ...ut Chapter 8 4 Changing the fluid nozzle and the air nozzle on page 29 NOTICE Lightly grease springs threads and seals with the Krautzberger special grease during instal lation Krautzberger special gr...

Страница 37: ...3 Cleaning the auto matic spray gun on page 27 Spray pattern concen trated on the left or right side n Dirty air nozzle n Dirty fluid nozzle Clean nozzles Chapter 8 3 Cleaning the auto matic spray gun...

Страница 38: ...Chapter 8 6 Changing the needle seals on page 34 Fluid nozzle drips n Worn or damaged fluid needle n Change fluid needle Chapter 8 5 Changing the fluid needle on page 30 n Dirty or damaged fluid nozzl...

Страница 39: ...9 1 Customer Care Krautzberger GmbH Customer service Stockbornstr 13 65343 Eltville am Rhein 49 6123 698151 customercare krautzberger com Automatic spray gun M14 ENGLISH 200 0153 GB 39...

Страница 40: ...g easier please provide the following information Serial number Model product name Designation Item number according to spare parts list Quantity Desired shipping method post freight sea air express D...

Страница 41: ...ther information visit us on the Internet www krautzberger com or contact your Krautzberger specialist dealer consul tant or our office staff Here are a few examples n Air nozzles n Fluid needles n Fl...

Страница 42: ...y from the device and discharge any energy stored in the machine n Remove and dispose of operating and auxiliary material as well as remaining processing materials in an environmentally friendly manne...

Страница 43: ...on control air plastic hose recom mended interior diameter for 4 m length 3 5 mm Weight approx 380 g 13 2 General specifications Specification Value Unit Fluid pressure max 1 2 12 MPa bar Material tem...

Страница 44: ...13 3 Dimensions Fig 17 Dimensions Operating instructions T Dok 214 GB Rev 2 mail krautzberger com www krautzberger com GB 44...

Страница 45: ...14 Declaration of incorporation Fig 18 Declaration of incorporation Automatic spray gun M14 ENGLISH 200 0153 GB 45...

Страница 46: ...__________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...

Страница 47: ...Delivery 15 Dimensions 43 Disassembly 42 H Health 12 M Measurements 44 O Owner 13 P Personal protective equipment 9 Personnel 8 Pictograms 7 Protective equipment 9 R Recycling 42 S Storage 15 Symbols...

Страница 48: ......

Страница 49: ...Krautzberger GmbH Stockbornstrasse 13 65343 Eltville am Rhein Germany Hotline 49 0 6123 698 222 Reception 49 0 6123 698 0 Fax 49 0 6123 698 200 Email mail krautzberger com Internet www krautzberger co...

Отзывы: