background image

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto

KOHLER:

Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para

lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u

opacar la superficie.

Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no

presente riesgos al usarse en el material.

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda

la superficie.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.

Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de

aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan

rociado.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca

utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite

www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame

al 1-800-456-4537.

Warranty

KOHLER

®

Faucet Lifetime Limited Warranty

Kohler Co. warrants its Faucets* manufactured after January 1, 1997, to be leak and drip

free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns

his or her home. If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will,

free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good

working condition. This warranty applies only to Kohler Faucets installed in the United

States of America, Canada or Mexico (

North America

).

Kohler Co. also warrants all other aspects of the faucet or accessories (

Faucet

)*, (except

gold, non-Vibrant

®

, non-chrome finishes) to be free of defects in material and

workmanship during normal residential use for as long as the original consumer

purchaser owns his or her home. This warranty applies only to Kohler Faucets installed

in North America. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its

election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment.

Damage to a product caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this

warranty. Improper care and cleaning will void the warranty**. Proof of purchase

(original sales receipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims. Kohler

Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential

costs. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of the

Faucet.

If the Faucet is used commercially or is installed outside of North America, or if the

finish is gold, non-Vibrant or a painted or powder coated color finish, Kohler Co.

warrants the Faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year

from the date the product is installed, under Kohler Co.’s standard one-year limited

warranty.

If you believe that you have a warranty claim, contact Kohler Co., either through your

Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.:

Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Please be sure to

provide all pertinent information regarding your claim, including a complete description

of the problem, the product, model number, color, finish, the date the product was

purchased and from whom the product was purchased. Also include your original

invoice. For other information, or to obtain the name and address of the service and

repair facility nearest you, call 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA

and Canada, and 001-800-456-4537 from within Mexico, or visit www.kohler.com within

1169540-2-A

10

Kohler Co.

Содержание K-7549

Страница 1: ...t Kitchen Faucet Robinet de cuisine montage mural Grifer a de cocina de montaje a la pared M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej...

Страница 2: ...z longs pour d passer travers le fini Ne pas utiliser de produits base de p trole sur ce produit Antes de comenzar NOTA Utilice abrazaderas de dos agujeros o codos de orejetas para fijar los suministr...

Страница 3: ...ipple to each elbow with sealant tape Confirm the pipe nipples are perpendicular to the front edge of the vertical 2x4s Confirm the Rough in Plumbing Hand tighten an escutcheon onto each pipe nipple S...

Страница 4: ...e mamelon de tuyau Glisser l ensemble de robinet sur les appliques S assurer que les appliques sont align es et nivel es entre elles Serrer plus les appliques si n cessaire V rifier que le robinet est...

Страница 5: ...aci n del sitio Haga circular agua por las l neas de agua Tape los niples y verifique que no haya fugas en los codos Termine la pared acabada 2 Install the Escutcheons Remove the caps from the pipe ni...

Страница 6: ...les remplacer avec ceux de bonne longueur Appliquer du ruban d tanch it aux deux extr mit s des mamelons de tuyau puis ins rer les mamelons du tuyau dans les coudes IMPORTANT Dans le cas de montage d...

Страница 7: ...on el otro Apriete m s los chapetones si es necesario 3 Install the Faucet NOTICE Be careful not to damage the O rings on the escutcheons during this procedure The O rings are pre installed in the esc...

Страница 8: ...a y vuelva a apretar los tornillos de fijaci n 4 Installation Checkout Turn both handles clockwise to the OFF position Verify that all connections are tight Turn on the main water supply Check all co...

Страница 9: ...ation Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces Use a soft dampened sponge or cloth Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces For detailed cleani...

Страница 10: ...ishes to be free of defects in material and workmanship during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his or her home This warranty applies only to Kohler Faucets i...

Страница 11: ...essaire pour r parer le Robinet Cette garantie s applique uniquement aux robinets Kohler install s aux U au Canada ou au Mexique Am rique du Nord Kohler garantit aussi que toutes les autres caract ris...

Страница 12: ...des cires de l alcool des dissolvants ou autres produits non recommand s pour le chrome Ceci annulera la garantie Garant a Garant a limitada de por vida para la grifer a KOHLER Kohler Co garantiza qu...

Страница 13: ...PROP SITO EN PARTICULAR KOHLER CO Y O EL VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES POR CONCEPTO DE DA OS PARTICULARES INCIDENTALES O INDIRECTOS Algunos estados provincias no permiten limitaciones en cuanto a...

Страница 14: ...O Ring Joint torique Arosello 1036389 78125 Spline Adapter Adaptateur cannelures Adaptador de ranuras 78125 Spline Adapter Adaptateur cannelures Adaptador de ranuras Screw Vis Tornillo 31491 Valve Val...

Страница 15: ...Kohler Co 1169540 2 A...

Страница 16: ...1169540 2 A...

Отзывы: