52
ПРИМІТКА.
•
Переконайтеся в тому, що штепсель блока живлення підходить до розетки.
•
Пристрій розроблено для сеансів зціджування не довше 30
хвилин. Після закінчення цього часу пристрій
вимикається автоматично. Якщо потрібно повторно використати молоковідсмоктувач, це можна зробити знову
через 30
хвилин.
•
Параметри блока живлення, який постачається разом з
пристроєм
,
залежать від країни користування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ :
•
Якщо пристрій розташованно на поясі і при цьому він працює
від електромережі, роз’єм
шнура
блоку
живлення
може від’єднатися від пристрою й призвести до його пошкодження. Крім того, обмежуйте свої
рухи, щоб уникнути ризику падіння. Під час використання електромережі бажано залишити пристрій на
рівній горизонтальній
поверхні
(наприклад, на столі).
•
Не використовуйте блоки живлення,
такі які
не входять до комплекту
поставки пристрою
.
2.
Робота від елементів живлення :
•
Викрутіть гвинт на задній нижній частині пристрою (на батарейному відсіку) і відкрийте
кришку
.
•
Вставте елементи живлення згідно зі схемами, зазначеній
на корпусі
.
•
Закрийте і закрутіть
кріплення кришки
відсіку
перед увімкненням пристрою.
ПРИМІТКА.
•
Прилад працює від 4 лужних елементи
живлення LR6 1,5
В.
•
Час автономної роботи молоковідсмоктувача
MINIKIT DUO
від
елементів живлення складає
30
хвилин (2
-3
сеанси зціджування).
Особливі випадки
•
Немає необхідності виймати елементи живлення на той час, коли пристрій працює від електромережі
.
•
Регулярно перевіряйте стан елементів живлення всередині відсіку.
•
Якщо робочі
характеристики
молоковідсмоктувача
знизились,
замініть елементи живлення.
•
Якщо пристрій не використовується протягом тривалого часу, витягніть елементи живлення.
•
Не використовуйте прилад
з відсутньою
кришкою
.
•
На екрані пристрою відображається рівень заряду елементів живлення.
b.
Підготовка приладдя
ПРИМІТКА.
•
Використовуйте лише те приладдя, яке входить до комплекту
поставки
,
або
те, що виготовлене компанією DTF
MEDICAL.
•
Перед використанням перевірте, чи мають
компоненти MINIKIT DUO дефекти, пошкодження або ознаки зносу.
У разі позитивної відповіді
,
замініть їх
.
•
Перед використанням усі компоненти повинні бути повністю
сухими.
Перед першим використанням зверніться до розділу 3 про очищення й дезінфекцію.
1.
Перед початком роботи з частинами молоковідсмоктувача ретельно вимийте руки з милом.
2.
Установіть контейнер для збору молока на клапан « Clean Valve » (клапан має бути розташований на рівній
і чистій поверхні).
Щоб гарантувати гігієну, дві частини клапана
—
білу мембрану й прозоре проміжне кільце
—
збирають
заздалегідь під час очищення (див. Розділ 3).
У разі потреби беріть клапан « Clean Valve » за обідок проміжного кільця, не торкаючись частин, що
контактують з грудним молоком. Інноваційна технологія клапана « Clean Valve », що розроблена
ексклюзивно для КIТЕТТ®, знижує ризик бактеріального забруднення грудного молока при контакті пальців
з насадкою
.
3.
Прикрутіть щільно насадку
KOLOR® із клапаном до контейнеру для збору молока
.
4.
З’єднайте короткою
трубкою захисну мембрану і насадку
.
Приєднайте трубку
середнього розміру
до захисної мембрани і
селектора
.
Установіть зібраний молоковідсмоктувач на підставку для контейнеру, щоб забезпечити стійкість
молоковідсмоктувача.
5.
Потім приєднайте велику трубку селектора
до пристрою.
Содержание MINIKIT DUO
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 21: ...21 S L 3 a b 1 KITETT KOLOR 2 Clean Valve 3 4 5 20 C 1 Clean Valve 2 3 3...
Страница 22: ...22 c 1 KITETT KOLOR 2 Clean Valve 3 4 5 1 1 10 1000 2 3 d KITETT KOLOR Clean Valve 20 C 10 4 a MINIKIT DUO 1...
Страница 24: ...24 c 1 2 3 4 5 MINIKIT DUO 1 4 2 1 2 45 2 3 90 3 4 135 4 5 180 5 5 9 6...
Страница 25: ...25 MINIKIT DUO 30 d 1 2 Clean Valve 3 4 MINIKIT DUO 5 6 3 5 a www dtf fr b MINIKIT DUO 2...
Страница 26: ...26 6 3000 DTF MEDICAL 10 1 42 5 C...
Страница 32: ...32 13 2005 60601 1 II 13 2005...
Страница 35: ...35 b MINIKIT DUO KIT EXPRESSION KOLOR MINIKIT DUO KOLOR 4 2 4 4 2 S 76 L 90 Kolorama KOLORYOU KOLOR 2 S L...
Страница 36: ...36 3 a b 1 2 3 4 5 20 C 1 2 3 3 c 1 2 3 4 5...
Страница 37: ...37 1 1 10 1000 2 3 d Clean Valve 20 C 10 4 a MINIKIT DUO 1 30 30...
Страница 39: ...39 c 1 2 3 4 5 MINIKIT DUO 1 4 2 1 45 2 2 90 3 3 135 4 4 180 5 5 5 9 6 30 MINIKIT DUO...
Страница 40: ...40 d 1 2 Clean Valve 3 4 MINIKIT DUO 5 2 6 3 5 a www dtf fr b MINIKIT DUO 2 6 3000...
Страница 41: ...41 DTF MEDICAL 10 1 42 5 C 7 DTF MEDICAL MINIKIT DUO Clean Valve DTF MEDICAL...
Страница 46: ...46 2005 13 IEC 60601 1 2005 13...
Страница 49: ...49 b MINIKIT DUO KOLOR MINIKIT DUO KOLOR 4 2 4 4 2 S 76 L 90 Kolorama KOLORYOU KOLOR 2...
Страница 50: ...50 S L 3 a b 1 2 3 4 5 20 C 1 2 3 3...
Страница 51: ...51 c 1 2 3 4 5 10 1000 2 3 d Clean Valve 20 C 10 4 a MINIKIT DUO 1...
Страница 53: ...53 6 c 1 2 3 4 5 MINIKIT DUO 1 4 2 1 2 45 2 3 90 3 4 135 4 5 180 5 5 9 6...
Страница 54: ...54 MINIKIT DUO 30 d 1 2 Clean Valve 3 4 MINIKIT DUO 5 2 6 3 5 a 25 C 4 C 18 C 6 8 12 4 24...
Страница 56: ...56 10 1 42 5 7 DTF MEDICAL Clean Valve MINIKIT DUO DTF MEDICAL DTF MEDICAL...
Страница 61: ...61 13 2005 IEC 60601 1 II 13 2005...
Страница 76: ...76...
Страница 77: ...77...