background image

5

 OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo  dla  ludzi  i  powstania 
strat materialnych!

Sprawdzić nośność podłoża. Należy mieć na 
uwadze ciężar grzejnika (patrz strona

 31

). 

oraz możliwe dodatkowe obciążenia. 
Materiały montażowe sprawdzić pod ką-
tem  ich  przydatności  i  dopasować  je  do 
sytuacji budowlanej. 
Należy uwzględnić szczególne wyma-
gania, np. w budynkach użyteczności 
publicznej (szkoły, itp.).

Warunki użytkowania

Przy  wyborze  lokalizacji  należy  mieć  na 
uwadze to, że urządzenia elektryczne w po-
mieszczeniach z urządzeniami łazienkowy-
mi i prysznicowymi można montować tylko 
w ściśle określonych miejscach. Przestrzegać 
właściwych miejscowych przepisów.
Nie  podłączać  grzejników  do  systemu 
grzewczego. 
Grzałkę wolno eksploatować tylko pod określo-
nym napięciem (patrz tabliczka znamionowa). 
Należy przestrzegać ograniczeń użytkowa-
nia w pomieszczeniach wilgotnych zgodnie 
z miejscowymi przepisami. 
Grzejniki należy przechowywać i transpor-
tować w opakowaniu ochronnym.
Przestrzegać minimalnych odstępów między 
grzejnikiem a otaczającymi częściami w celu 
zachowania cyrkulacji powietrza: 50 mm.

Reklamacja 

Zwrócić się do dostawcy. 

Utylizacja

Opakowanie  i  niepotrzebne  części  należy 
przeznaczyć do recyklingu lub poddać prze-
pisowej utylizacji. Przestrzegać miejscowych 
przepisów. 

Parametry techniczne 

Przyłącze elektryczne:

Grzałkę  należy  zamontować  u  dołu  z 
prawej lub lewej strony grzejnika
Przyłącze przez zespół regulacyjny

Ciśnienie próbne: 7,8 bar
Napełnienie:  Niepalne  i  nietrujące  ciekłe 
medium grzewcze
Tryb pracy: Tryb grzania elektrycznego, 
niezależny od systemu grzewczego, z regu-
lacją poprzez zespól regulacyjny 

Montaż 

Grzejnik z zamontowaną grzałką ustawić tak, 
aby kabel nie został zagięty ani uszkodzony. 
Czynności wstępne (patrz rys. 1–5)

Należy zapewnić, aby w strefie zasięgu kab-
la znajdowało się prawidłowe gniazdo wty-
kowe (230 V, zabezpieczenie 16 A). 
Zakres dostawy sprawdzić pod kątem kom-
pletności i uszkodzeń. 
Przygotować potrzebne narzędzia.
Przed  montażem  opakowanie  ochronne  zdej-
mować  tylko  w  punktach  mocujących  i  łącze-
niach. 
Długie  śruby  mocujące  wkręcić  w  górne 
złączki i dokręcić.
Krótkie  śruby  mocujące  wkręcić  w  dolne 
złączki i dokręcić.
W  razie  potrzeby  zamontować  akcesoria 
znajdujące się w zakresie dostawy, np. wie-
szak na ręcznik (patrz oddzielna instrukcja).

Montaż górnych mocowań (patrz rys. 6–9)

Zaznaczyć punkty wiercenia (patrz rys. A).
Wywiercić otwory i włożyć kotwy.
Wykręcić  śruby  zabezpieczające  z  łożysk 
ściennych i wyciągnąć wsporniki. 
Dokręcić  śruby  z  łbem  walcowym  sześcio-
kątnym w łożyska ścienne. Zwrócić uwagę 
na położenie otworu. 
Wsunąć wsporniki w łożyska ścienne. Zwró-
cić uwagę na położenie otworów.
Dokręcić reką wsporniki za pomocą śrub za-
bezpieczających. W ten sposób można jeszcze 
przesuwać wsporniki w celu wyrównania.

Montaż dolnych ram dystansowych (patrz 
rys. 10–11) 

Skrócić  nożem  obydwa  sworznie  uchwy-
towe  na  drugim  miejscu  zaznaczonym  do 
wymiaru 49 mm. 
Zamontować obydwie ramy dystansowe na 
grzejniku.

Zawieszanie i wyrównanie grzejnika (patrz 
rys. 12–15) 

Zawiesić grzejnik przez śruby na wspornikach. 
Zwrócić uwagę, aby grzejnik zacisnął się.
Aby wyregulować grzejniki z boku: Przesu-
nąć wsporniki.
Aby ustawić odległość od ściany: Wyciągnąć 
lub docisnąć wsporniki.
Aby ustawić wysokość: Przekręcić śrubę na-
stawczą na wsporniku.




Содержание Ideos IDE10

Страница 1: ...e du radiateur design Ideos IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatore design Ideos RU Ideos CS N vod k pou it a mont i designov ho topn ho t lesa Ideos NL Gebruiks en montagehandleiding designradia...

Страница 2: ...n Sie ausgediente Heizk rper mit Zu beh r dem Recycling oder der ordnungs gem en Entsorgung zu Beachten Sie die rtlichen Vorschriften Entsorgen Sie W rmetr gerfl ssigkeit ge m den beh rdlichen Bestimm...

Страница 3: ...ires z B Handtuchstange montieren siehe separate Anleitung Obere Befestigungen montieren siehe Abb 6 9 Bohrpunkte anzeichnen siehe Abb A L cher bohren und D bel setzen An den Wandlagern die Sicherungs...

Страница 4: ...at or as a climbing or mounting aid Safety precautions DANGER Danger to life Do not extinguish a fire with water Use a fire extinguisher with carbon diox ide foam powder or sand WARNING Risk of burns...

Страница 5: ...f use Please note that electrical units may only be installed in certain areas in rooms with bath and shower facilities when choosing the in stallation site Observe the corresponding local regulations...

Страница 6: ...r to align the radiator sideways Slide the retainers In order to set the wall clearance Pull out or push in the retainers In order to set the height Turn the adjust ing screw at the retainer Install t...

Страница 7: ...antie restent valides Elimination Envoyer les radiateurs us s et leurs acces soires au recyclage ou un syst me d va cuation de d chets appropri Respectez les prescriptions locales Eliminez le fluide c...

Страница 8: ...st me de chauffage avec r gulation via kit lectrique Montage D poser le radiateur avec l l ment chauffant mont de telle fa on que le c ble ne soit pas pli ni endommag Travaux pr paratoires voir ill 1...

Страница 9: ...que Mise en service Enlever enti rement l emballage de pro tection pour le nettoyage final ou avant la mise en service IT Istruzioni d uso Uso consentito Il radiatore deve essere utilizzato solo per i...

Страница 10: ...go Per la scelta del luogo di montaggio si ten ga presente che in ambienti adibiti a bagno o doccia gli apparecchi elettrici possono essere montati solo in determinate zone Rispettare la normativa loc...

Страница 11: ...regolare la distanza dalla parete Far uscire o inserire di pi i supporti Per regolare l altezza Ruotare la vite di re gistro sul supporto Montare i distanziali inferiori e fissare il radia tore veder...

Страница 12: ...12 RU 110 C 230 F 160115 RU BGV A3 31 25...

Страница 13: ...13 31 50 7 8 1 5 230 16 A 6 9 A 10 11 49...

Страница 14: ...h topn ho t lesa m e dos hnout teploty a 110 C 230 F P i dotyku topn ho t lesa proto bu te opatrn Topn t leso nesm b t v provozu je li p i pojovac kabel po kozen V p pad niku teplonosn kapaliny Zachy...

Страница 15: ...m nky pou it P i v b ru m sta mont e m jte na pam ti e v prostorech vybaven ch za zen m do koupelen a sprch je mont elektrick ch p stroj povolena jen na ur it ch m stech Dodr ujte p slu n m stn p edpi...

Страница 16: ...te pinky Pro nastaven odstupu od zdi Vyt hn te pinky nebo je zatla te dovnit Pro nastaven v ky Ot ejte se izovac m roubem na pince Namontujte spodn distan n dr ky a upev n te topn t leso viz obr 16 2...

Страница 17: ...ewarmtetransportvloeistofafconform de wettelijke bepalingen via een erkend af valverwerkingsbedrijf afvalcode 160115 NL Montagehandleiding De radiator mag uitsluitend door een installa teur worden gem...

Страница 18: ...sluitpunten Draai de lange bevestigingsschroeven in de bovenste moffen en draai ze vast Draai de korte bevestigingsschroeven in de onderste moffen en draai ze vast Monteer zonodig de bij levering inbe...

Страница 19: ...r del calor Recoja el l quido en un recipiente Informe a su artesano especializado No sustituya nunca el l quido derramado por agua Limpieza Utilice nicamente detergentes suaves no abrasivos Reclamaci...

Страница 20: ...Da os personales y materiales Comprobar la capacidad portante del sue lo Observar el peso del radiador ver p gi na 31 y las posibles cargas suplementarias Comprobar la idoneidad del material de fijaci...

Страница 21: ...marca a la medida de 49 mm Montar los dos distanciadores en el radiador Colgar y alinear el radiador ver Fig 12 15 Colgar el radiador en los soportes mediante los tornillos Prestar atenci n al encaje...

Страница 22: ...22 ZH 110 C 230 F 160115 ZH BGV A3 31 25 31 50 mm 7 8...

Страница 23: ...23 1 5 230 V 16 A 6 9 A 10 11 49 mm 12 15 16 27...

Страница 24: ...a Zu yte grzejniki wraz z akcesoriami nale y przeznaczy do recyklingu lub podda prze pisowej utylizacji Przestrzega miejscowych przepis w Ciek e medium grzewcze nale y utylizowa zgodnie z przepisami o...

Страница 25: ...Tryb grzania elektrycznego niezale ny od systemu grzewczego z regu lacj poprzez zesp l regulacyjny Monta Grzejnik z zamontowan grza k ustawi tak aby kabel nie zosta zagi ty ani uszkodzony Czynno ci ws...

Страница 26: ...r ci otwory i w o y kotwy Zdemontowa obydwie ramy dystansowe Dokr ci obydwa sworznie uchwytowe Zawiesi grzejnikprzez rubynawspornikach Zwr ci uwag aby grzejnik zacisn si Przycisn obydwie os onki i prz...

Страница 27: ...27 160115 EL BGV A3 31 25 kg 31 50 mm 7 8 bar 1 5 230V 16 A...

Страница 28: ...28 6 9 A 10 11 49 mm 12 15 16 27...

Страница 29: ...29 mm 50 7 8 5 1 A 16 V 230 9 6 A 11 10 mm 49 15 12 26 16...

Страница 30: ...30 FA FA F 230 C 110 160115 9 31 25 31...

Страница 31: ...26 508 35 250 125 1342 17 6 1526 758 35 500 250 1342 26 0 1901 508 35 250 125 1717 21 9 1901 758 35 500 250 1717 32 3 R ckansicht View from the rear Vue arri re Vista posteriore Pohled zezadu Achteraa...

Страница 32: ...32 x x 4 6 10 6 1 2 x x x 10 80 2 3 1 2 1 x 4 x 6 x 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 33: ...33 x 49 x 1 2 x x 4 x x 4 x x 2 1 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 34: ...34 6 60 1 2 x 15 x 2 1 x x x x 20 21 22 23 24 25 26...

Отзывы: