IT
1502762-00
- 240 -
3.5
Contrassegni ed etichette sul prodotto
Il prodotto riporta contrassegni ed etichette differenti che, qualora danneggiati o
rimossi, devono essere immediatamente sostituiti da nuovi, applicati nella stessa
posizione.
L’esercente ha eventualmente l’obbligo di collocare altri contrassegni ed etichette sul
prodotto e nell’ambiente circostante,
ad es. riferiti alla norma che prevede l’impiego di dispositivi di protezione personale.
3.6
Rischio residuo
L’impiego del prodotto comporta un rischio residuo illustrato di seguito, anche nel
caso in cui vengano osservate tutte le disposizioni di sicurezza.
Tutti gli utilizzatori del prodotto devono essere a conoscenza del suddetto rischio
residuo e attenersi alle istruzioni volte a evitare il verificarsi di infortuni o danni.
AVVERTENZA
Può causare danni gravi all’apparato respiratorio – indossare il dispositivo di
protezione di classe FFP2 o superiore.
Il contatto della pelle con fumi di taglio ecc. può provocare irritazioni cutanee nei
soggetti sensibili. Indossare indumenti protettivi.
Prima di effettuare le lavorazioni di saldatura, assicurarsi che il prodotto sia
posizionato/regolato correttamente, che gli elementi filtranti siano completi ed in
condizioni integre e che il dispositivo sia in funzione! Il prodotto può svolgere tutte
le sue funzioni solo quando viene attivato.
Sostituendo gli elementi filtro, la pelle può venire a contatto con la polvere
separata e le lavorazioni svolte possono vorticare tale polvere. Perciò devono
essere indossate mascherina e tuta di protezione.
I tizzoni ardenti negli elementi filtranti possono provocare combustione senza
fiamma. Spegnere il dispositivo filtrante, chiudere la valvola a farfalla nella cappa di
aspirazione se presente, e lasciar raffreddare in modo controllato il dispositivo.
Содержание MaxiFil
Страница 2: ......
Страница 3: ...Typenschild einkleben ...
Страница 36: ...DE 1502762 00 35 ...
Страница 71: ...EN 1502762 00 70 ...
Страница 109: ...FR 1502762 00 108 ...
Страница 144: ...NL 1502762 00 143 Plaats datum M Schiller Gegevens over ondertekenaars ...
Страница 145: ...NL 1502762 00 144 ...
Страница 169: ...ES 1502762 00 168 Pulsador Pos 8 Solo puede utilizarlo nuestro servicio técnico ...
Страница 171: ...ES 1502762 00 170 ...
Страница 182: ...ES 1502762 00 181 Vreden 10 08 2018 Director General Lugar fecha M Schiller Información sobre el firmante ...
Страница 183: ...ES 1502762 00 182 ...
Страница 197: ...PT 1502762 00 196 ...
Страница 208: ...PT 1502762 00 207 Só deve ser usado pela Assistência ...
Страница 220: ...PT 1502762 00 219 Vreden 10 08 2018 Diretor gerente Local data M Schiller Dados em relação ao assinante ...
Страница 221: ...PT 1502762 00 220 ...
Страница 235: ...IT 1502762 00 234 ...
Страница 240: ...IT 1502762 00 239 ...
Страница 259: ...IT 1502762 00 258 Luogo data M Schiller Identificazione del firmatario ...
Страница 286: ...CS 1502762 00 285 ...
Страница 294: ...CS 1502762 00 293 Vreden 10 08 2018 jednatel Místo datum M Schiller Údaje o podepsané osobě ...
Страница 295: ...CS 1502762 00 294 ...
Страница 310: ...PL 1502762 00 309 ...
Страница 332: ...PL 1502762 00 331 ...
Страница 347: ...РУ 1502762 00 346 ...
Страница 370: ...РУ 1502762 00 369 Vreden 10 08 2018 управляющий Место и дата M Schiller Информация о подписавшем ...
Страница 371: ...РУ 1502762 00 370 ...
Страница 385: ...HU 1502762 00 384 ...
Страница 407: ...HU 1502762 00 406 Vreden 10 08 2018 Üzletvezető Hely Dátum M Schiller Az aláíró adatai ...
Страница 408: ...HU 1502762 00 407 ...
Страница 438: ...SL 1502762 00 437 ...
Страница 443: ...SL 1502762 00 442 Kraj datum M Schiller Informacije o podpisniku ...
Страница 457: ......