background image

1

1

2

2

2

2

5

3

3

4

4

5

6

6

7

7

8

8

9

9

SPEED

1

2

3

1

3

6h

OFF/ON

OFF/ON

OFF TIMER

SLEEP MODE

CANCEL

Ceiling Fan

5

Bahagian-Bahagian Yang  Dibekalkan

 / 

Supplied Parts / 

配備零件

Pemegang

 / 

Holder / 

固定器

Skru

 / 

Screw / 

螺絲

Palam 
Dinding

 /

Wall Plug / 

壁式插座

Sesendal Leper

 / Plain Washer / 

普通墊圈

Sesendal Pegas

 / Spring Washer / 

彈簧墊圈

 

Nat Heksagon

 / Hexa Nut / 

六角形螺帽

Bahagian-bahagian

 / Parts / 

零件

Kuantiti

 / 

Piece(s) / 

1. 

Pemasangan Motor

 / Motor Assembly / 

發動機組件

1

2. 

Bilah Kipas

 / Blade / 

扇翼

3

3. 

Pemasangan Plat “Hanger”

 / Hanger Plate Assembly 

吊板組件

1

4. 

Sengkuap

 / Canopy / 

罩蓋

2

5. 

Alat Kawalan Jauh

 / Remote Control / 

遙控器

1

6. 

Bateri

 / Batteries / 

電池

 (AA, R6P, R6, LR6)

2

7. 

Set Pemegang Alat Kawalan Jauh

 / Remocon 

Holder Set / 

遙控器固定器組件

1

8. 

Set Skru Bilah (6 biji Skru)

 / 

Blade Screw Set (6 pieces Screw) / 

扇翼螺絲組件(

枚螺絲)

1

9. 

Set “Carl Bolt” (5 biji “Carl Bolt”) 

/

Carl Bolt Set (5 pieces Carl Bolt) / 

卡爾螺栓組件(5 枚卡爾螺栓)

1

AMARAN

 / WARNING / 

警告

AWAS

 / CAUTION / 

注意

Ketatkan Skru Bilah dengan menggunakan pemutar skru.
Boleh menyebabkan kecederaan jika Bilah Kipas terjatuh.

Tighten the Blade Screws fi rmly using a screwdriver.
Can cause Blade to drop and cause injuries.

用螺絲起子將扇翼螺絲鎖緊。

這會導致扇翼掉落和導致受傷。

Bilah Kipas mestilah dipasang pada kedudukan yang betul.

Blade must be fi xed at correct position.

扇翼必須安裝在正確的位置。

Boleh menyebabkan tiada arus angin.

Can cause no air fl ow.

這會導致沒有氣流。

Boleh menyebabkan kecederaan jika Bilah
Kipas terjatuh.

Can cause Blade to drop and cause injuries.

這會導致扇翼掉落和導致受傷。

Keluarkan Pemasangan Plat “Hanger” dari Pek Atas. 
Tempatkan Pemasangan Motor pada bahagian bulat Pek Atas untuk memasang Kipas 
Siling seperti yang ditunjukkan. 

Take out Hanger Plate Assembly from the Upper Pack. 
Put the Motor Assembly on the round portion of the Upper Pack to assemble Ceiling Fan 
as shown.  

從上部組合件拆下吊板組件。

如圖所示將發動機組件放在上部組合件的圓形部分上以組裝吊扇。

2

2

Bagaimana Memasang

 / How To Install / 

如何安裝

1

1

Pasang Bilah Kipas seperti yang ditunjukkan. Ambil Skru Bilah dari Set Skru Bilah dan ketatkannya dengan kuat untuk memasang Bilah Kipas (3 keping). 
Skru: (M5 x 25L: Skru Jenis Panci) 6 biji, (Kilas pengikat untuk rujukan: 250~300 N.cm).

Assemble the Blades as shown. Take Blade Screws from the Blade Screw Set and tighten it fi rmly to fi x the Blades as shown (3 pieces).
Screw: (M5 x 25L: Pan Type Screw) 6 pieces, (Tightening torque for reference: 250~300 N.cm).

如圖所示安裝扇翼。從扇翼螺絲組件取出扇翼螺絲並如圖所示將之鎖緊以固定扇翼(3片)。

螺絲:(

M5 x 25L

: 盆狀螺絲)

枚,(扭緊轉距基準:

250~300N.cm

)。

Skru Bilah (6 biji)

 /

Blade Screws 
(6 pieces) /

扇翼螺絲(6 枚)

Bilah Kipas (3 keping)

 /

Blade (3 pieces) /

扇翼(3 片)

Pemasangan Motor

 /

Motor Assembly / 

發動機組件

Jangan letak Kipas Siling di atas lantai.

 / Do not place the Ceiling Fan directly on the fl oor. / 

切勿直接放置吊扇在地板上。

Boleh menyebabkan kesan calar pada produk.

 / Can cause scratches to the product. / 

這可導致產品被刮花。

NOTA

 / NOTE / 

備註

 

Pasang Pemasangan Bilah Kipas Kepada Pemasangan Motor

 / 

Install Blade Assembly To Motor Assembly / 

安裝扇翼至發動機組件

 

A)

Pek Atas

 /

Upper Pack /

上部組合件

Pemasangan Motor

 /

Motor Assembly / 

發動機組件

AWAS

 / CAUTION / 

注意

9

Penutup Bilah

 /

Blade Cover / 

扇翼蓋

K11Z1_BM-EN-CS.indd   5

K11Z1_BM-EN-CS.indd   5

10/3/2011   5:19:09 PM

10/3/2011   5:19:09 PM

Содержание K11Z1

Страница 1: ...buku panduan ini untuk rujukan masa depan Before operating this product please read the instructions carefully and keep this manual for future reference 操作此產品前 請仔細閱讀說明書 並保存本手冊以作日後參考 Kandungan Contents 內容 Muka surat Page 頁面 Langkah Langkah Keselamatan Dan Pencegahan Safety Precautions 安全注意事項 2 Bahagian Bahagian Yang Dibekalkan Supplied Parts 配備零件 5 Bagaimana Memasang How To Install 如何安裝 5 Cara Peng...

Страница 2: ... 吊扇掉落和受傷 Berhenti menggunakan Kipas Siling apabila apa apa keganjilan atau kegagalan berlaku dan putar Pemutus Litar Miniatur kepada OFF Risiko asap kebakaran kejutan elektrik dan terjatuh Stop using the Ceiling Fan when any abnormality or failure occurs and turn OFF the Miniature Circuit Breaker Risk of smoke fire electric shock and drop 當發生任何異常或故障時 停止使用吊扇並關閉 OFF 微型斷路器 冒煙 火災 電擊 掉落的風險 AMARAN WARNI...

Страница 3: ...Boleh menyebabkan kecederaan jika Kipas Siling terjatuh Can cause injury if Ceiling Fan drops 若吊扇掉落會導致受傷 Buka Kipas Siling yang patah atau yang mengalami kerosakan Dismantle the broken or damage Ceiling Fan 拆除破損或損壞了的吊扇 Boleh menyebabkan Kipas Siling jatuh dan menyebabkan kecederaan Can cause Ceiling Fan drops and injuries 可以導致吊扇掉落和受傷 Ketatkan Skru Bilah Kipas dengan kukuh menggunakan pemutar skru ...

Страница 4: ...ctrical shock and fire 若發生漏電 這很容易會導致電擊和火災 Lapkan kotoran dengan menggunakan kain yang bersih dan lembut sabun biasa dan air untuk mengekalkan kebersihan kipas Jangan gunakan minyak pelincir gasolin dan petrol atau bahan kimia lain Wipe away dirt with a clean soft cloth ordinary soap and water to keep the fan clean Do not use solvents gasoline and petrol or any other chemicals 用乾淨的軟布 普通肥皂和水抹去汙跡以保持風...

Страница 5: ...扇翼掉落和導致受傷 Keluarkan Pemasangan Plat Hanger dari Pek Atas Tempatkan Pemasangan Motor pada bahagian bulat Pek Atas untuk memasang Kipas Siling seperti yang ditunjukkan Take out Hanger Plate Assembly from the Upper Pack Put the Motor Assembly on the round portion of the Upper Pack to assemble Ceiling Fan as shown 從上部組合件拆下吊板組件 如圖所示將發動機組件放在上部組合件的圓形部分上以組裝吊扇 2 2 Bagaimana Memasang How To Install 如何安裝 1 1...

Страница 6: ... konkrit Drill holes on the concrete ceiling 在混凝土天花板鑽孔 2 Gunakan penghembus untuk membuang debu di dalam lubang Use blower to remove dust in the holes 使用吹除機清除孔內的灰塵 3 Masukkan Carl Bolt Insert the Carl Bolt 插入卡爾螺栓 4 Ketatkan Sesendal Leper Sesendal Pegas Nat Heksagon yang dibekalkan kepada kesemua 5 Carl Bolt Ini adalah untuk membuatkan Carl Bolt melekap kepada siling Tighten the supplied Plain Was...

Страница 7: ...be firmly tightened for safety reasons 確定吊板組件 已鎖緊在混凝土天花板 基於安全理由 卡爾螺栓 普通墊圈 彈簧墊圈及六角形螺帽必須鎖緊 Tandakan Check 檢查 Salur Keluar Wayar Keselamatan Safety Wire Outlet 保險線出口 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Gambar rajah ini adalah untuk tujuan tontonan sahaja This diagram is for viewing purpose only 此圖僅供觀賞 Jangan tanggalkan Pemasangan Plat Hanger seperti yang ditunjukkan dalam gambar di sebelah kanan D...

Страница 8: ...栓 Lubang untuk Wayar Keselamatan Hole for Safety Wire 保險線孔 Nat Heksagon Hexa Nut 六角形螺帽 Wayar Keselamatan Safety Wire 保險線 Pemasangan Plat Gantung Hanger Plate Assy 吊板組件 Nota Pemasangan a Pastikan Struktur Logam Statik diboltkan dengan kuat pada siling konkrit seperti yang ditunjukkan dalam Rajah 1 dan mampu menahan berat 100kg Plat Bawah Struktur Logam Statik hendaklah sama aras nya dengan siling p...

Страница 9: ...ndi Bebola Ball Joint 球形接頭 Pemasangan Plat Hanger Hanger Plate Assembly 吊板組件 2 2 1 1 Pandangan Atas UntukTujuanTontonan Sahaja Top View For Viewing Purpose Only 頂視圖 供參觀之用 Tanggalkan Nat Heksagon Sesendal Pegas dan Sesendal Leper dari lubang no 1 Carl Bolt Masukkan Wayar Keselamatan melalui Salur Keluar Wayar Keselamatan Pasangkan Wayar Keselamatan kepada Carl Bolt No 1 seperti yang ditunjukkan Ket...

Страница 10: ...pas Siling tidak dapat beroperasi disebabkan salah jajaran Pemegang Sendi Bebola laraskan kedudukan Sendi Bebola sehingga pemegang ditempatkan tepat di atas Penutup Suis Ensure the position of Ball Joint Holder is pressing on the top of the Switch Cover as shown If the Ceiling Fan is unable to operate due to misalignment of the Ball Joint Holder adjust the Ball Joint position until the holder is p...

Страница 11: ...iling Fan to dimmer switch or regulator It can damage the Ceiling Fan 此產品必須在固定安裝電路上裝上觸點間隙為最少 3 毫米的雙極單投開關 斷路開關 切勿將此吊扇連接至調光開關或調節器 這會損壞吊扇 Pengawal Kelajuan Regulator 調節器 Suis Dimmer Dimmer Switch 調光開關 Sekiranya terdapat pemasangan suis dimmer atau alat pengawal kelajuan putuskan sambungannya dan sambungkan semula pendawaian seperti berikut Should there be a dimmer switch or regulator disconnect it an...

Страница 12: ...lang atau salah letak Kipas Siling boleh beroperasi pada kelajuan yang ditetapkan iaitu kelajuan 2 It is recommended to user to install an OFF ON switch on the wall for the Ceiling Fan replacing existing regulator or new regulator point If your Remote Control missing or misplaced the Ceiling Fan can be switched on at pre set speed 2 建議用戶將吊扇的 OFF ON 開關安裝在牆壁上 替換現有的調節器或新的調節點 若您的遙控器不見了 吊扇可以以預設速度 2 開啟 ...

Страница 13: ...wed 罩蓋已被穩固地鎖緊 Pemeriksaan Selepas Pemasangan Check Point After Install 安裝後的檢驗點 Tandakan Check 檢查 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Skru Screw 螺絲 Pemegang Alat Kawalan Jauh Remocon Holder 遙控器固定器 Skru Screw 螺絲 Palam Dinding Wall Plug 牆壁插座 20mm 20 毫米 30mm 30毫米 Diameter Lubang Ø 6mm Hole Diameter Ø 6mm 洞孔直徑 6毫米 Pemegang...

Страница 14: ...N ATTENTION 留意 Jangan masukkan barangan logam dalam ruang Bateri bersama sama Bateri Boleh menyebabkan kebakaran letupan litar pintas dan kejutan elektrik Do not insert any metal items in the Battery area with the Battery Can cause fire explosion short circuit and electrical shock 切勿把任何金屬物體與電池一起放入電池置放處 這可導致火災 爆炸 短路及電擊 AMARAN WARNING 警告 Rajah menunjukkan lingkungan kawalan yang terbaik Ketinggian s...

Страница 15: ... Sleep Mode 睡眠模式 睡眠模式 Langkah 1 Pilih sama ada SPEED 2 atau 3 Langkah 2 Pilih sama ada pemasa 3 jam atau 6 jam Langkah 3 Tekan butang SLEEP MODE dan penunjuk cahaya pemasa di Kipas Siling akan berkelip Untuk fungsi Mod Tidur lihat carta FUNGSI MOD TIDUR Untuk membatalkan Mod Tidur tekan sekali lagi Step 1 Select either SPEED 2 or 3 Step 2 Select either 3 hours or 6 hours timer Step 3 Press SLEEP M...

Страница 16: ... broken or damage please remove the fan from ceiling and replace with a new fan This is to avoid the Ceiling Fan drops 若產品已折斷或損壞 請從天花板上拆除風扇 然後換上新的風扇 這是為了防止吊扇掉落 6 Disarankan supaya sistem gantungan kipas diperiksa sekurang kurangnya setiap dua tahun sekali Recommended to examine the fan suspension system at least once every two years 建議每兩年至少檢查風扇懸掛系統一次 PANDUAN UNTUK PENYELENGGARAANYANG LEBIH BAIK GU...

Страница 17: ...K11Z1_BM EN CS indd 17 K11Z1_BM EN CS indd 17 10 3 2011 5 19 19 PM 10 3 2011 5 19 19 PM ...

Отзывы: