1
1
2
2
2
2
5
3
3
4
4
5
6
6
7
7
8
8
9
9
SPEED
1
2
3
1
3
6h
OFF/ON
OFF/ON
OFF TIMER
SLEEP MODE
CANCEL
Ceiling Fan
5
Bahagian-Bahagian Yang Dibekalkan
/
Supplied Parts /
配備零件
Pemegang
/
Holder /
固定器
Skru
/
Screw /
螺絲
Palam
Dinding
/
Wall Plug /
壁式插座
Sesendal Leper
/ Plain Washer /
普通墊圈
Sesendal Pegas
/ Spring Washer /
彈簧墊圈
Nat Heksagon
/ Hexa Nut /
六角形螺帽
Bahagian-bahagian
/ Parts /
零件
Kuantiti
/
Piece(s) /
件
1.
Pemasangan Motor
/ Motor Assembly /
發動機組件
1
2.
Bilah Kipas
/ Blade /
扇翼
3
3.
Pemasangan Plat “Hanger”
/ Hanger Plate Assembly
/
吊板組件
1
4.
Sengkuap
/ Canopy /
罩蓋
2
5.
Alat Kawalan Jauh
/ Remote Control /
遙控器
1
6.
Bateri
/ Batteries /
電池
(AA, R6P, R6, LR6)
2
7.
Set Pemegang Alat Kawalan Jauh
/ Remocon
Holder Set /
遙控器固定器組件
1
8.
Set Skru Bilah (6 biji Skru)
/
Blade Screw Set (6 pieces Screw) /
扇翼螺絲組件(
6
枚螺絲)
1
9.
Set “Carl Bolt” (5 biji “Carl Bolt”)
/
Carl Bolt Set (5 pieces Carl Bolt) /
卡爾螺栓組件(5 枚卡爾螺栓)
1
AMARAN
/ WARNING /
警告
AWAS
/ CAUTION /
注意
Ketatkan Skru Bilah dengan menggunakan pemutar skru.
Boleh menyebabkan kecederaan jika Bilah Kipas terjatuh.
Tighten the Blade Screws fi rmly using a screwdriver.
Can cause Blade to drop and cause injuries.
用螺絲起子將扇翼螺絲鎖緊。
這會導致扇翼掉落和導致受傷。
Bilah Kipas mestilah dipasang pada kedudukan yang betul.
Blade must be fi xed at correct position.
扇翼必須安裝在正確的位置。
Boleh menyebabkan tiada arus angin.
Can cause no air fl ow.
這會導致沒有氣流。
Boleh menyebabkan kecederaan jika Bilah
Kipas terjatuh.
Can cause Blade to drop and cause injuries.
這會導致扇翼掉落和導致受傷。
Keluarkan Pemasangan Plat “Hanger” dari Pek Atas.
Tempatkan Pemasangan Motor pada bahagian bulat Pek Atas untuk memasang Kipas
Siling seperti yang ditunjukkan.
Take out Hanger Plate Assembly from the Upper Pack.
Put the Motor Assembly on the round portion of the Upper Pack to assemble Ceiling Fan
as shown.
從上部組合件拆下吊板組件。
如圖所示將發動機組件放在上部組合件的圓形部分上以組裝吊扇。
2
2
Bagaimana Memasang
/ How To Install /
如何安裝
1
1
Pasang Bilah Kipas seperti yang ditunjukkan. Ambil Skru Bilah dari Set Skru Bilah dan ketatkannya dengan kuat untuk memasang Bilah Kipas (3 keping).
Skru: (M5 x 25L: Skru Jenis Panci) 6 biji, (Kilas pengikat untuk rujukan: 250~300 N.cm).
Assemble the Blades as shown. Take Blade Screws from the Blade Screw Set and tighten it fi rmly to fi x the Blades as shown (3 pieces).
Screw: (M5 x 25L: Pan Type Screw) 6 pieces, (Tightening torque for reference: 250~300 N.cm).
如圖所示安裝扇翼。從扇翼螺絲組件取出扇翼螺絲並如圖所示將之鎖緊以固定扇翼(3片)。
螺絲:(
M5 x 25L
: 盆狀螺絲)
6
枚,(扭緊轉距基準:
250~300N.cm
)。
Skru Bilah (6 biji)
/
Blade Screws
(6 pieces) /
扇翼螺絲(6 枚)
Bilah Kipas (3 keping)
/
Blade (3 pieces) /
扇翼(3 片)
Pemasangan Motor
/
Motor Assembly /
發動機組件
Jangan letak Kipas Siling di atas lantai.
/ Do not place the Ceiling Fan directly on the fl oor. /
切勿直接放置吊扇在地板上。
Boleh menyebabkan kesan calar pada produk.
/ Can cause scratches to the product. /
這可導致產品被刮花。
NOTA
/ NOTE /
備註
Pasang Pemasangan Bilah Kipas Kepada Pemasangan Motor
/
Install Blade Assembly To Motor Assembly /
安裝扇翼至發動機組件
A)
Pek Atas
/
Upper Pack /
上部組合件
Pemasangan Motor
/
Motor Assembly /
發動機組件
AWAS
/ CAUTION /
注意
9
Penutup Bilah
/
Blade Cover /
扇翼蓋
K11Z1_BM-EN-CS.indd 5
K11Z1_BM-EN-CS.indd 5
10/3/2011 5:19:09 PM
10/3/2011 5:19:09 PM