background image

2

Langkah-Langkah Keselamatan Dan Pencegahan

 / 

Safety Precautions / 

安全注意事項

Untuk mengelakkan kemungkinan berlaku kecederaan kepada pengguna atau kerosakan harta benda, sila patuhi semua penerangan yang 
dinyatakan di bawah.

To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the explanations written below.

為避免導致用戶受傷或財物損壞的可能性,請遵守以下所述的所有指示。

 

Simbol ini menunjukkan perbuatan yang WAJIB DILAKUKAN.

 

This symbol denotes an action that is COMPULSORY.

 

此符號表示有關行為是強制性的。

 

Simbol ini menunjukkan perbuatan yang DILARANG.

 

This symbol denotes an action that is PROHIBITED.

 

此符號表示有關行為是被禁止的。

 

Keadaan yang mungkin disebabkan oleh salah pengendalian produk, yang, jika tidak dielakkan, 
boleh mengakibatkan kecederaan pengguna atau kerosakan harta benda.

 

A state that may be caused by the mishandling of products, which, if not avoided, may result in 
the injury of users or property damage.

 

錯誤操作產品造成的情形,若不避免可能導致用戶受傷或財物損失。

AWAS

CAUTION

注意

 

Keadaan yang mungkin disebabkan oleh kecuaian dalam mengendalikan produk, yang mana, jika 
tidak dielakkan, boleh mengakibatkan kematian atau kecederaan parah kepada pengguna.

 

A state that may be caused by the mishandling of products, which, if not avoided, may lead to the 
possibility of death or serious injury of users.

 

錯誤操作產品造成的情形,若不避免可能導致用戶死亡或嚴重受傷。

AMARAN

 

WARNING

警告

Ikut semua arahan dalam panduan ini untuk pemasangan.
Pendawaian elektrik mesti dilakukan oleh orang yang bertauliah. 
Pemasangan mesti dilakukan oleh orang yang bertauliah. 
Pemasangan yang salah boleh menyebabkan kebakaran, kejutan elektrik, Kipas Siling terjatuh dan kecederaan. 

Follow strictly to all the instructions given in this manual for installation.
Electrical wiring must be done by qualifi ed personnel.
Installation must be done by a qualifi ed personnel.
Installation error can cause fi re, electrical shock, Ceiling Fan drops and injuries.

安裝時請嚴格地遵守本手冊內所給的所有指示。
電線配線工作必須由符合資格的人員進行。
安裝工作必須由符合資格的人員進行。
安裝錯誤可以導致火災、電擊、吊扇掉落和受傷。

Berhenti menggunakan Kipas Siling apabila apa-apa keganjilan atau kegagalan berlaku dan putar Pemutus Litar Miniatur 
kepada “OFF”.
(Risiko asap, kebakaran, kejutan elektrik dan terjatuh)

Stop using the Ceiling Fan when any abnormality or failure occurs and turn “OFF” the Miniature Circuit Breaker.
(Risk of smoke, fi re, electric shock and drop)

當發生任何異常或故障時,停止使用吊扇並關閉“

OFF

"微型斷路器。

(冒煙、火災、電擊、掉落的風險)

AMARAN

 / WARNING / 

警告

Peralatan ini tidak direka untuk digunakan oleh individu (termasuk kanak-kanak) yang mempunyai kecacatan anggota, 
deria atau kebolehan mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka telah diberikan pemerhatian 
atau panduan mengenai penggunaan peralatan ini oleh individu yang bertanggungjawab mengenai keselamatan mereka. 
Kanak-kanak mestilah diberi pemerhatian untuk memastikan mereka tidak bermain dengan peralatan ini.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, 
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance 
by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

除非由安全監護人就本產品進行監督或指導,否則身體、感官或智力有功能障礙者,或者缺乏相關經驗和知識的人士(包括兒童)請勿使用本
電器。為了確保年幼的小孩不玩此電器,他們該受到監督。

Untuk mengelakkan kemungkinan berlaku kecederaan pengguna atau kerosakan harta benda, sila patuhi semua arahan 
yang dinyatakan  dalam panduan ini. Pengilang tidak akan bertanggungjawab sekiranya berlaku sebarang kemalangan atau 
kecederaan yang disebabkan oleh kesilapan pemasangan atau pemasangan yang tidak mengikut buku panduan.

To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the instruction written in this manual. The 
manufacturer will not be responsible for any accidents and injuries caused by defective, defi cient installation or installation which 
does not follow to instruction manual.

為避免導致用戶受傷或財物損壞的可能性,請遵守本說明書內的所有指示。任何因不正確的安裝或不按照說明書指示的安裝所造成的任何意外和損
傷,制造商將不負任何責任。

AWAS

 / CAUTION / 

注意

K11Z1_BM-EN-CS.indd   2

K11Z1_BM-EN-CS.indd   2

10/3/2011   5:19:06 PM

10/3/2011   5:19:06 PM

Содержание K11Z1

Страница 1: ...buku panduan ini untuk rujukan masa depan Before operating this product please read the instructions carefully and keep this manual for future reference 操作此產品前 請仔細閱讀說明書 並保存本手冊以作日後參考 Kandungan Contents 內容 Muka surat Page 頁面 Langkah Langkah Keselamatan Dan Pencegahan Safety Precautions 安全注意事項 2 Bahagian Bahagian Yang Dibekalkan Supplied Parts 配備零件 5 Bagaimana Memasang How To Install 如何安裝 5 Cara Peng...

Страница 2: ... 吊扇掉落和受傷 Berhenti menggunakan Kipas Siling apabila apa apa keganjilan atau kegagalan berlaku dan putar Pemutus Litar Miniatur kepada OFF Risiko asap kebakaran kejutan elektrik dan terjatuh Stop using the Ceiling Fan when any abnormality or failure occurs and turn OFF the Miniature Circuit Breaker Risk of smoke fire electric shock and drop 當發生任何異常或故障時 停止使用吊扇並關閉 OFF 微型斷路器 冒煙 火災 電擊 掉落的風險 AMARAN WARNI...

Страница 3: ...Boleh menyebabkan kecederaan jika Kipas Siling terjatuh Can cause injury if Ceiling Fan drops 若吊扇掉落會導致受傷 Buka Kipas Siling yang patah atau yang mengalami kerosakan Dismantle the broken or damage Ceiling Fan 拆除破損或損壞了的吊扇 Boleh menyebabkan Kipas Siling jatuh dan menyebabkan kecederaan Can cause Ceiling Fan drops and injuries 可以導致吊扇掉落和受傷 Ketatkan Skru Bilah Kipas dengan kukuh menggunakan pemutar skru ...

Страница 4: ...ctrical shock and fire 若發生漏電 這很容易會導致電擊和火災 Lapkan kotoran dengan menggunakan kain yang bersih dan lembut sabun biasa dan air untuk mengekalkan kebersihan kipas Jangan gunakan minyak pelincir gasolin dan petrol atau bahan kimia lain Wipe away dirt with a clean soft cloth ordinary soap and water to keep the fan clean Do not use solvents gasoline and petrol or any other chemicals 用乾淨的軟布 普通肥皂和水抹去汙跡以保持風...

Страница 5: ...扇翼掉落和導致受傷 Keluarkan Pemasangan Plat Hanger dari Pek Atas Tempatkan Pemasangan Motor pada bahagian bulat Pek Atas untuk memasang Kipas Siling seperti yang ditunjukkan Take out Hanger Plate Assembly from the Upper Pack Put the Motor Assembly on the round portion of the Upper Pack to assemble Ceiling Fan as shown 從上部組合件拆下吊板組件 如圖所示將發動機組件放在上部組合件的圓形部分上以組裝吊扇 2 2 Bagaimana Memasang How To Install 如何安裝 1 1...

Страница 6: ... konkrit Drill holes on the concrete ceiling 在混凝土天花板鑽孔 2 Gunakan penghembus untuk membuang debu di dalam lubang Use blower to remove dust in the holes 使用吹除機清除孔內的灰塵 3 Masukkan Carl Bolt Insert the Carl Bolt 插入卡爾螺栓 4 Ketatkan Sesendal Leper Sesendal Pegas Nat Heksagon yang dibekalkan kepada kesemua 5 Carl Bolt Ini adalah untuk membuatkan Carl Bolt melekap kepada siling Tighten the supplied Plain Was...

Страница 7: ...be firmly tightened for safety reasons 確定吊板組件 已鎖緊在混凝土天花板 基於安全理由 卡爾螺栓 普通墊圈 彈簧墊圈及六角形螺帽必須鎖緊 Tandakan Check 檢查 Salur Keluar Wayar Keselamatan Safety Wire Outlet 保險線出口 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Gambar rajah ini adalah untuk tujuan tontonan sahaja This diagram is for viewing purpose only 此圖僅供觀賞 Jangan tanggalkan Pemasangan Plat Hanger seperti yang ditunjukkan dalam gambar di sebelah kanan D...

Страница 8: ...栓 Lubang untuk Wayar Keselamatan Hole for Safety Wire 保險線孔 Nat Heksagon Hexa Nut 六角形螺帽 Wayar Keselamatan Safety Wire 保險線 Pemasangan Plat Gantung Hanger Plate Assy 吊板組件 Nota Pemasangan a Pastikan Struktur Logam Statik diboltkan dengan kuat pada siling konkrit seperti yang ditunjukkan dalam Rajah 1 dan mampu menahan berat 100kg Plat Bawah Struktur Logam Statik hendaklah sama aras nya dengan siling p...

Страница 9: ...ndi Bebola Ball Joint 球形接頭 Pemasangan Plat Hanger Hanger Plate Assembly 吊板組件 2 2 1 1 Pandangan Atas UntukTujuanTontonan Sahaja Top View For Viewing Purpose Only 頂視圖 供參觀之用 Tanggalkan Nat Heksagon Sesendal Pegas dan Sesendal Leper dari lubang no 1 Carl Bolt Masukkan Wayar Keselamatan melalui Salur Keluar Wayar Keselamatan Pasangkan Wayar Keselamatan kepada Carl Bolt No 1 seperti yang ditunjukkan Ket...

Страница 10: ...pas Siling tidak dapat beroperasi disebabkan salah jajaran Pemegang Sendi Bebola laraskan kedudukan Sendi Bebola sehingga pemegang ditempatkan tepat di atas Penutup Suis Ensure the position of Ball Joint Holder is pressing on the top of the Switch Cover as shown If the Ceiling Fan is unable to operate due to misalignment of the Ball Joint Holder adjust the Ball Joint position until the holder is p...

Страница 11: ...iling Fan to dimmer switch or regulator It can damage the Ceiling Fan 此產品必須在固定安裝電路上裝上觸點間隙為最少 3 毫米的雙極單投開關 斷路開關 切勿將此吊扇連接至調光開關或調節器 這會損壞吊扇 Pengawal Kelajuan Regulator 調節器 Suis Dimmer Dimmer Switch 調光開關 Sekiranya terdapat pemasangan suis dimmer atau alat pengawal kelajuan putuskan sambungannya dan sambungkan semula pendawaian seperti berikut Should there be a dimmer switch or regulator disconnect it an...

Страница 12: ...lang atau salah letak Kipas Siling boleh beroperasi pada kelajuan yang ditetapkan iaitu kelajuan 2 It is recommended to user to install an OFF ON switch on the wall for the Ceiling Fan replacing existing regulator or new regulator point If your Remote Control missing or misplaced the Ceiling Fan can be switched on at pre set speed 2 建議用戶將吊扇的 OFF ON 開關安裝在牆壁上 替換現有的調節器或新的調節點 若您的遙控器不見了 吊扇可以以預設速度 2 開啟 ...

Страница 13: ...wed 罩蓋已被穩固地鎖緊 Pemeriksaan Selepas Pemasangan Check Point After Install 安裝後的檢驗點 Tandakan Check 檢查 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Siling Konkrit Concrete Ceiling 混凝土天花板 Skru Screw 螺絲 Pemegang Alat Kawalan Jauh Remocon Holder 遙控器固定器 Skru Screw 螺絲 Palam Dinding Wall Plug 牆壁插座 20mm 20 毫米 30mm 30毫米 Diameter Lubang Ø 6mm Hole Diameter Ø 6mm 洞孔直徑 6毫米 Pemegang...

Страница 14: ...N ATTENTION 留意 Jangan masukkan barangan logam dalam ruang Bateri bersama sama Bateri Boleh menyebabkan kebakaran letupan litar pintas dan kejutan elektrik Do not insert any metal items in the Battery area with the Battery Can cause fire explosion short circuit and electrical shock 切勿把任何金屬物體與電池一起放入電池置放處 這可導致火災 爆炸 短路及電擊 AMARAN WARNING 警告 Rajah menunjukkan lingkungan kawalan yang terbaik Ketinggian s...

Страница 15: ... Sleep Mode 睡眠模式 睡眠模式 Langkah 1 Pilih sama ada SPEED 2 atau 3 Langkah 2 Pilih sama ada pemasa 3 jam atau 6 jam Langkah 3 Tekan butang SLEEP MODE dan penunjuk cahaya pemasa di Kipas Siling akan berkelip Untuk fungsi Mod Tidur lihat carta FUNGSI MOD TIDUR Untuk membatalkan Mod Tidur tekan sekali lagi Step 1 Select either SPEED 2 or 3 Step 2 Select either 3 hours or 6 hours timer Step 3 Press SLEEP M...

Страница 16: ... broken or damage please remove the fan from ceiling and replace with a new fan This is to avoid the Ceiling Fan drops 若產品已折斷或損壞 請從天花板上拆除風扇 然後換上新的風扇 這是為了防止吊扇掉落 6 Disarankan supaya sistem gantungan kipas diperiksa sekurang kurangnya setiap dua tahun sekali Recommended to examine the fan suspension system at least once every two years 建議每兩年至少檢查風扇懸掛系統一次 PANDUAN UNTUK PENYELENGGARAANYANG LEBIH BAIK GU...

Страница 17: ...K11Z1_BM EN CS indd 17 K11Z1_BM EN CS indd 17 10 3 2011 5 19 19 PM 10 3 2011 5 19 19 PM ...

Отзывы: