background image

SVENSKA 

 

6

Hjul och ekrar 

Ekrarna i såväl fram- som bakhjulet ska ha jämn spänning. Om enstaka ekrar har för låg eller för hög 
spänning kommer hjulet att skeva. Mindre formfel i ett hjul kan åtgärdas genom justering av 
ekerspänningen. Detta bör endast utföras av kvalificerad personal. Fälgarnas bromsytor måste hållas 
rena och fettfria. Använd inte olämpliga rengöringsmedel, de kan försämra bromsverkan. Rengör hjulen 
och cykeln med ren, mjuk trasa och varmt vatten. 

Smörjning 

Kedjan ska smörjas en gång i månaden med tunn maskinolja. Veva runt kedjan en stund efter smörjning 
för att fördela oljan. Torka bort överflödig olja med en torr trasa. Samtliga lager ska smörjas med fett en 
gång om året. Alla komponenter som ska smörjas ska rengöras före smörjning. 

Maximilast (cyklist och bagage) 

Barncykel med hjuldiameter 16 tum: 35 kg 
Barncykel med hjuldiameter 20 tum: 60 kg 
Cykel med hjuldiameter 24, 26 eller 28 tum: 110 kg 

UNDERHÅLL 

Håll cykelns rörliga delar rena för att cykeln ska fungera korrekt och med minimalt slitage. 

 

Tvätta cykeln med varmt vatten och lämpligt rengöringsmedel och torka med torr, ren trasa. 

 

Rengör inte fälgarna med lösningsmedel, eftersom det kan försämra bromsverkan. 

 

Utsätt inte cykeln för korrosiva kemikalier eller syror, baser, lösningsmedel etc. 

 

Håll cykeln ren. 

 

Smörj kedjan med jämna mellanrum. 

GARANTIVILLKOR 

Tillverkaren garanterar att denna produkt är fri från defekter i fråga om material och tillverkning under 1 år 
från inköpsdatum. 

Garantin täcker inte problem som uppkommer under transport eller till följd av felaktig förvaring. Garantin 
täcker inte byte av nedanstående slitdelar. 

 

Däck och slangar, kedja, bromsbelägg, fälgar, kugghjul, kedjedrev och kedjekrans. 

Garantin upphör att gälla i nedanstående fall. 

 

Om delar som inte rekommenderas av tillverkaren använts, eller om reparationer utförts av icke 
kvalificerad personal. 

 

Om produkten överbelastats. 

 

Om produkten utsatts för olycka. 

 

Vid skador som uppkommit till följd av kollision, stöt, kemikalier, felaktig montering eller annan 
felaktig hantering. 

 

Om produkten sålts eller överlämnats till tredje part. 

VIKTIGT! 

Garantin gäller inte för pedaler som monterats felaktigt på vevarmarna. 

Cykeln är inte avsedd att användas för tävling, akrobatikcykling, trick- och hoppcykling i ramp, eller annan 
liknande användning som medför stor belastning på cykeln. Om cykelns ägare tillåter sådan användning 
som beskrivs ovan eller själv använder cykeln på sådant sätt, ligger hela ansvaret för eventuell 
personskada och/eller egendomsskada på cykelns ägare. 
 
Garantin gäller endast mot uppvisande av kassakvitto. 

 

Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 
0200-88 55 88. 
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA 
www.jula.se 

Содержание 630-011

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi roweru User Instructions for Bike 630 011 630 012 630 015 630 016 630 017 630 018 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Ope...

Страница 2: ...illing av sete 7 Innstilling av styre 8 Dekk 8 Innstilling av lagerspill 8 Innstilling av bremser 8 Girmekanisme 8 Innstilling av kjedespenning 8 Hjul og eiker 9 Sm ring 9 St rste tillatte last syklis...

Страница 3: ...itting the pedals 14 Adjusting the saddle 14 Adjusting the handlebars 15 Tyres 15 Adjusting the bearing play 15 Adjusting the brakes 15 Gear mechanism 15 Adjusting the chain tension 16 Wheels and spok...

Страница 4: ...omonterad f r att underl tta montering av framhjulet Montera frambromsvajern enligt anvisningarna nedan 1 Kl m ihop bromsarmarna s l ngt det g r Bromsbel ggen ska trycka mot f lgen 2 Metallr ret vid n...

Страница 5: ...lgen terst ll normal bromsbel ggsfrig ng enligt anvisningarna nedan 1 Lossa l smuttern p bromshandtagets inst llningsnippel och skruva in inst llningsnippeln helt 2 Lossa bromsarmens vajerkl mskruv oc...

Страница 6: ...edel etc H ll cykeln ren Sm rj kedjan med j mna mellanrum GARANTIVILLKOR Tillverkaren garanterar att denna produkt r fri fr n defekter i fr ga om material och tillverkning under 1 r fr n ink psdatum G...

Страница 7: ...av forhjulet Monter forbremsevaieren i henhold til anvisningene nedenfor 1 Klem sammen bremsearmene s langt som mulig Bremsebelegget skal trykke mot felgen 2 Metallr ret ved enden av forbremsens sprut...

Страница 8: ...ng fra felgen med tiden Gjenopprett normal bremsebeleggfrigang i henhold til anvisningene nedenfor 1 L sne l semutteren p bremseh ndtakets innstillingsnippel og skru innstillingsnippelen helt inn 2 L...

Страница 9: ...r l semidler osv Hold sykkelen ren Sm r kjedet med jevne mellomrom GARANTIVILK R Produsenten garanterer at dette produktet er fritt for defekter n r det gjelder materiale og fremstilling i 1 r fra inn...

Страница 10: ...u przednie ko o w widelec i upewnij si czy przednia o jest osadzona i le y symetrycznie w obu ko cach widelca Dokr ko o przy pomocy nakr tek osi przedniej Zalecany moment dokr cania wynosi 25 Nm Po za...

Страница 11: ...ower unosi ca y ci ar rowerzysty ugi cie opon powinno wynosi oko o 1 4 wysoko ci opony Zalecane ci nienie powietrza w oponie to 0 2 0 25 MPa Opon nie nale y nigdy pompowa do ci nienia wy szego ni maks...

Страница 12: ...ole przednim jak i tylnym powinny mie r wne napi cie Je eli jaka szprycha ma za ma e lub za du e napi cie ko o b dzie si krzywo obraca Niewielkie odkszta cenia ko a mo na naprawi przez regulacj napi c...

Страница 13: ...olizji uderzenia dzia ania chemikali w nieprawid owego monta u lub innego rodzaju niew a ciwej obs ugi je eli produkt zostanie sprzedany lub przekazany stronie trzeciej WA NE Gwarancja nie obejmuje ni...

Страница 14: ...rically in both ends of the front fork Tighten the wheel with the front axle nuts The recommended tightening torque is 25 Nm After fitting the front wheel fit the front brake wire The front brake wire...

Страница 15: ...25 MPa Never fill the types to a higher pressure than the maximum pressure specified on the side of the tyres The tyres should fit symmetrically and well centred on the rims Only use tyres and inner...

Страница 16: ...thin machine oil Turn round the chain a few times when lubricating it to spread the oil Wipe off excess oil with a dry cloth All the bearings should be lubricated with grease once a year All componen...

Страница 17: ...purposes that result in excessive strain on the bike The bike owner shall assume full responsibility for any personal injury and or material damage if such usage as described above is allowed or if t...

Отзывы: