background image

8/07

 

Art nr K0006129

 

9

Fyll på med 1 – 2 vedträn åt gången efterhand som brasan brinner 
upp och placera dessa utmed eldstadens bakre vägg. Se till att inga 
vedträn hamnar framför skyddsgallret eller kan falla fram under 
eldningsförloppet. 
 

3.6 LÅNGVARIG UPPVÄRMNING  

Innan påfyllning av ny ved sker, rakas resterna av den kvarvarande 
glödbädden ihop till en hög i ena sidan i bakkanten av eldstaden. 
Lägg därefter 2 – 3 grova vedträn på glödbädden så att endast ena 
sidan av vedträna kommer i kontakt med glöden. Låt luftreglaget vara 
helt öppet för att underlätta antändning av vedträna. Då veden antänts 
kan draget minskas med spjället och luftreglaget under luckan. Tänk 
dock på att inte strypa luftflödet så att os eller kraftig rökutveckling 
uppstår.  
Då reglagena är nästan stängda värmer kaminen i flera timmar med 
liten effekt. 
 

3.7 SKÖTSEL AV GLASLUCKORNA  

Glasen rengörs då de är kalla och enklast och miljövänligast sker 
detta med fin 
aska ! 
En fuktad tygtrasa doppas i aska ( från eldstaden) och gnids över 
glasytan. 
Eftertorka med en ren fuktad trasa och torka till sist av med 
hushållspapper eller liknande. 
Luckorna är av specialglas, men bör behandlas varsamt. 
(Slå ej i dörrarna). 
 

3.7.1 BYTE AV GLAS

 (bild 4)  

 
Bravo och Solei:  
 
-ta försiktigt bort glasskärvorna  
 
-öppna luckan och lyft bort den från gångjärnen.  
 
-lossa muttrarna (1), fästörat och brickor (2), samt  
packningar (3).  
 
-kontrollera att tätningarna (4) sitter fast på ramen (i övre kanten finns 
ingen packning mellan glaset) 
 
-sätt glaset på plats  
 
-sätt packningarna (3) vid fästöronen  
 
-sätt fästöronen och brickorna på plats och dra åt muttrarna  
försiktigt, inte för hårt.  
 
Princess och Cavalier:  
 
Trasigt glas kan bytas på två sätt:  
 
-Hela ramen med glas byts.  
 
-Endast glasen byts. Borra bort nitarna i hörnen på ramen. Sätt in det  
nya glaset och fäst ramen med nya pop-nitar. (3,2 x 6mm)  
 

3.8 SKÖTSEL  

Skötsel av braskaminen skall göras då den är kall

. Dammtorka  

regelbundet och rengör ytan vid behov men en trasa fuktad med ett  
milt tvättmedel. ( Tex. dis vatten). Eftertorka med en torr 
trasa.  
Braskaminens stålytor kan vid behov bättringsmålas med en 
värmetålig sprayfärg.( ca 500°C )  
Följ färgtillverkaren rekommendation och var noga med att kaminen är 
kall då arbetet genomförs.  
 

3.9. BORTTAGNING AV ASKA OCH SOTNING  

Låt kaminen och askan svalna innan askan tas bort. 
Använd ett metallkärl, helst med lock och förvara askan betryggande 
innan tömning. 
 

För undvikande av brandfara - Se till att askan verkligen är kall  
innan kärlet töms.  

 
Askan tas bort då asklagret mäter ca: 2cm. Stäng av alla apparater 
som kan förorsaka undertryck utanför eldstaden, (t.ex. eventuell 
frånluftsventilation, köksfläktar eller liknande) och se till att 
rökgasspjället är stängt om det finns undertryck i rummet, annars 
öppet  för att undvika att askan sprids omkring inomhus. 
Glödhindret lyfts bort och askan avlägsnas med spade. 
(På kaminer med inbyggd asklåda är det enklast att raka ner askan i 

lådan som töms innan den är helt full). 
I alla Kastor kaminer sker förbränningen mycket rent. 
Om kaminen används rätt, är behovet av sotning litet. 
Vid tillfälligt bruk rekommenderas att kaminen sotas 2 ggr per år. Vid 
frekvent, ”kontinuerlig”, användning bör sotning ske minst 4ggr / år. 
 
 
För att garantera säker och trygg användning är det dock alltid  
viktigt att hålla uppsikt över sotet i kaminen och rökkanalen.  
 
Vid sotning lösgörs glödhindret och flamreglerplåten/plåtarna. 
(Flamreglerplåten kan för tillfället placeras baktill i 
kaminen eller helt tas bort). 
Rökkanalen sotas på sedvanligt sätt och inuti kaminen borstas rent 
med en stålborste eller liknande. 
Kamin som är ansluten till den bakre rököppningen kan vid behov 
lossas ifrån rökkanalen. 
För att underlätta sotning kan en öppning tas upp i bakkanten av 
kaminens stativ. Öppningen anpassas efter skorstenens asklucka. Ta 
inte bort eller såga av hela skivan. 
 
 
Då rökkanalen är ansluten i kaminens ovandel faller sotet på 
eldstaden, varifrån det tas bort såsom askan. 
Efter att sotningen är avslutad återmonteras glödhindret och 
flamreglerplåten. 
 
 

4. GARANTI  

Produktens garanti följer gällande konsumentköplag.  
 

5. TILLVERKARFÖRSÄKRAN  

Denna produkt uppfyller kraven i godkännandebevis och tillhörande 
handlingar. Typgodkännande nr. 0730/99 (Sverige). 

 

 

  

Содержание BRAVO

Страница 1: ...d installation Installation and operating instructions English page 10 Thank you for choosing a product manufactured by Kastor Please read these installation and operating instructions carefully and c...

Страница 2: ...savuhormiin huomioi kohta 2 4 Siirr valmiiksi koottu takka varovasti paikalleen Solei Purkaminen Poista pakkaus Sido kivet jotta eiv t p se kaatumaan Irrota kannen ruuvit takaa ja edest Kaksi ruuvia...

Страница 3: ...omattavasti halkeamien vaaraa k ytt noton yhteydess ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA K ytett v suojak sineit iho rsytyksen est miseksi Jos laastiin on koskettu k sin k det on pest v Jos laastia on roiskunut...

Страница 4: ...uivunut musta suojalevy on asennettava suuluukun eteen ks kuva 6 Kun pinta on kuivunut irrota muovikalvo varovasti takan etuosan p lt Tarkista ettei takan hattuosaan ole j nyt teippi 2B 10 SUOJALEVY L...

Страница 5: ...iikaa Princess ja Cavalier Lasi voidaan vaihtaa kahdella tavalla vaihdetaan koko kehys laseineen vaihdetaan vain lasi Poraa pois niitit kehyksen kulmissa Asenna uusi lasi paikalleen ja kiinnit kehys u...

Страница 6: ...sten med anslutning baktill se punkt 2 4 Skjut hela braskaminen f rsiktigt p plats Solei Demontering Tag bort emballaget S kra t ljstenarna s de inte faller L sg r huvens skruvar fr n fram och baksida...

Страница 7: ...rbruket St nk i gonen sk ljs bort med riklig vattenspolning under minst 15 minuter 2B 6 FOGAR MELLAN BLOCKDELARNA Fukta elementblockens anliggningssidor med vatten och sprid bruket j mt i ett 5 8 mm t...

Страница 8: ...en som kaminen eldas B rja med en liten m ngd ved och v dra omgivande och direkt angr nsande rum De f rsta g ngerna r det b st att elda f rsiktigt H gst tv vedtr n per g ng och sparsam anv ndning med...

Страница 9: ...tertorka med en torr trasa Braskaminens st lytor kan vid behov b ttringsm las med en v rmet lig sprayf rg ca 500 C F lj f rgtillverkaren rekommendation och var noga med att kaminen r kall d arbetet ge...

Страница 10: ...e transport packaging Tie the soapstone blocks before removing the hood to prevent the blocks from tipping over Undo the 2 fixing screws for the fireplace lid under the rear edge of the top panel Lift...

Страница 11: ...t also be taken into account For further advice and instructions concerning the installation of a wood burning fireplace consult the local fire protection authorities 2B 3 SAFETY DISTANCES The distanc...

Страница 12: ...pply a layer of mortar to the top edge of hood base 6 N Place the top block for the hood 7 centrally on the hood base 6 ensuring that the rear edges of both blocks are perfectly aligned O Apply a laye...

Страница 13: ...burn these fumes The secondary air flow is controlled by the sliding air vent above the fireplace door Fig 1D This vent also controls the flow of tertiary air which is supplied to burn up any residue...

Страница 14: ...lower than outside Otherwise leave the damper open Remove the fender and empty the ashes with a small spade In stoves with a built in ash pan the easiest thing is to rake the ashes down into the ash p...

Страница 15: ...jutiselt n it n ri v i muu vastavaga et need mber ei kukuks T stke kaas paigale ja pingutage kruvid Kui kamin hendatakse tagumisest k ljest suitsul riga p rake t helepanu punktile 2 4 Paigutage kokkup...

Страница 16: ...ustamiseks v ib toatemperatuuri peale m ri ja krohvimist id t sta m ne kraadi v rra tavatemperatuurist k rgemale Selleks v ib kamina l hedusse asetada n iteks madalal v imsusel t tava soojapuhuri v i...

Страница 17: ...eise v rviga le v rvida Must kaitseplaat tuleb paigaldada kaminaukse ette vt joonis 6 enne kui dekoratiivkrohv v rv on kuivanud Kui pind on kuivanud eemaldage kamina esiosa pealt ettevaatlikult kile K...

Страница 18: ...terve raam koos klaasidega vahetatakse v lja ainult klaas Puuri v lja raami nurkades olevad needid Paigalda uus klaas omale kohale ja kinnita raam uute popneetidega 3 2 x 6 mm 3 8 HOOLDUS Kaminat hool...

Страница 19: ...alier 2A 1 2A 1 1 Bravo Solei Bravo 2 4 Solei 2 4 2A 2 Bravo 98 270 Cavallier 240 Princess 85 Solei 85 220 2 3 140 C 350 C 400 100 Bravo 250 250 600 1000 Cavalier 50 50 500 600 1000 Princess 150 150 6...

Страница 20: ...K0006129 20 2A 4 2 3 2 3 1 2 2A 4 1 20 60 2B CAVALIER 2B 1 5 1 2B 2 240 2B 3 5 50 60 5 50 200 400 Cavalier 350 C 2B 4 20 875 2B 5 5 5 H gan s AB 10 25 C 1 0 2 0 3 1 2 48 96 15 2B 6 5 8 2 3 2 5 2 2 2B...

Страница 21: ...4 07 Art nr K0006129 21 A 1 8 86 B C 2 D 3 2 9 E 4 3 3a 3b 10 4 3 F 2 G 4 2 1 H 4 I 5 J 5 12 2B K 5 L 6 5 M 6 N 7 6 O 7 P 8 7 Q 2B 6 2 3a 3b 4 A 2 3a 3b B 4 C 3 2 2B 7 2B 8 48 5 5 1 2B 9 6...

Страница 22: ...10 3 3 3 1 350 C 3 2 3 4 3 5 Bravo 6 Cavallier 7 Princess 10 Solei 6 3 2 2 3 3 3 O B S Bravo Solei Solei Bravo O B S 1 2 1c 1d 3 4 1d c 3 5 2 5 3 000 7 000 1 2 3 6 2 3 3 7 3 7 1 4 Bravo ja Solei 1 2...

Страница 23: ...4 07 Art nr K0006129 23 3 2 x 6 3 8 500 C 3 9 2 Kastor 4 5 0730 99...

Страница 24: ...4 07 Art nr K0006129 24...

Страница 25: ...4 07 Art nr K0006129 25...

Страница 26: ...4 07 Art nr K0006129 26...

Страница 27: ...4 07 Art nr K0006129 27...

Страница 28: ...4 07 Art nr K0006129 28...

Страница 29: ...4 07 Art nr K0006129 29...

Страница 30: ...4 07 Art nr K0006129 30...

Страница 31: ...4 07 Art nr K0006129 31...

Страница 32: ...4 07 Art nr K0006129 32...

Отзывы: