65
Mantenimiento
Maintenance
Instandhaltung
Remove the power fuse holder
with a screw-
driver or another suitable tool.
2
VoRSiCHt:
Nur Sicherungen mit der
korrekten Nennleistung verwenden.
Neue Sicherungen einstecken.
Netzsicherungshalter wieder einsetzen.
100…240 V
Netzsicherung
2xT4,0 AH 250 V
Die Netzsicherungshalterung
mit einem
Schraubendreher oder einem anderen Werkzeug
entfernen.
9
Instandhaltung
9. 1 Sicherungswechsel
Die Steuereinheit ausschalten und Netzverbindung
trennen.
9
Mantenimiento
9. 1 Cambio de fusibles
Desconecte la unidad de control y desenchúfela
de la red.
9
Maintenance
9. 1 Changing the fuse
Switch the control unit off and disconnect the
power.
Netzverbindung wiederherstellen.
Funktionsprüfung durchführen.
Reconnect the power.
Perform function testing.
2
Caution:
Use only fuses with the
correct nominal ratings.
Insert new fuses.
Insert the power fuse holder again.
100…240V
Line fuse
2xT4.0 AH 250 V
2
aDVeRtenCia:
Utilice únicamente fusi
bles con la potencia nominal correcta.
Inserte los nuevos fusibles.
Coloque nuevamente el portafusibles.
100…240 V
Fusible para la red
2xT4,0 AH 250 V
Retire el portafusibles
utilizando un destornilla-
dor u otra herramienta.
Vuelva a establecer la conexión a la red.
Compruebe el funcionamiento.
Содержание UNIDRIVE S III
Страница 4: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ...I UNIDRIVE S III ENT UNIDRIVE S III ENT UNIDRIVE S III ENT 40701620 1 40701620 1 40701620 1...
Страница 10: ......
Страница 12: ......
Страница 127: ......
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ......
Страница 134: ......
Страница 146: ......
Страница 148: ......
Страница 158: ......
Страница 166: ......
Страница 168: ......
Страница 169: ......