3
WaRnunG:
UNIDRIVE
®
S III ENT Modell
407016201 sollte nicht unmittelbar neben
oder auf anderen Gerä ten gestapelt wer
den. Ist der Betrieb nahe oder mit anderen
Geräten gestapelt notwendig, dann sollten
Sie das Gerät bzw. das System zur Prü fung
beobachten, damit der bestimmungsgemä
ße Betrieb in dieser Kombination gewähr
leistet ist.
3
WaRnunG:
Der Gebrauch von tragbaren
und mobilen HFKommunikationsgeräten
kann dieses oder andere medizinische elek
trische Geräte beeinflussen.
3
WaRnunG:
Werden Zubehör oder
Leitungen verwendet, die nicht in der
KARL STORZ Gebrauchsanweisung
gelistet sind, kann dies zu einer erhöhten
Aussendung oder einer reduzierten Stör
festigkeit des UNIDRIVE
®
S III ENT Modell
407016201 führen. Mit dem nachfolgend
gelisteten Zubehör und den Leitungen wur
de eine Übereinstimmung mit den Forde
rungen der EN/IEC 6060112 ermittelt. Bei
der Verwendung von nicht gelistetem Zube
hör und Leitungen liegt es in der Verantwor
tung des Betreibers, die Übereinstimmung
mit der EN/IEC 6060112 nachzuprüfen.
3
WaRninG:
The UNIDRIVE
®
S III ENT
model 407016201 should not be used ad
jacent to or stacked with other equipment.
If adjacent or stacked use is necessary, the
equipment or system should be observed
to verify normal operation in the configura
tion in which it will be used.
3
WaRninG:
The use of portable and mobile
RF equipment may have an impact on this
and other pieces of medical equipment.
3
WaRninG:
The use of accessories and
cables other than those specified in the
KARL STORZ instruction manual may result
in increased emissions or decreased im
munity of the UNIDRIVE
®
S III ENT model
407016201. The accessories and cables
listed below have been shown to comply
with the requirements of EN/IEC 60601
12. When using accessories and cables
other than those specified here, it is the
responsibility of the user to ensure that they
comply with EN/IEC 6060112.
3
CuiDaDo:
El UNIDRIVE
®
S III ENT, mo
delo 407016201, no se debe colocar ad
yacente a o apilado con otros equipos. Si
el servicio requiere su utilización adyacente
a o apilada con otros equipos, entonces
el equipo o el sistema han de permanecer
bajo observación con el fin de verificar su
funcionamiento conforme al uso previsto en
la configuración utilizada.
3
CuiDaDo:
La utilización de equipos de RF
de comunicación portátiles y móviles puede
influir sobre los mismos o bien sobre otros
equipos electromédicos.
3
CuiDaDo:
Si se utilizan accesorios o
cables no enumerados en el Manual de
instrucciones de KARL STORZ, esto puede
conllevar un aumento de las emisiones o
una reducción de la inmunidad del
UNIDRIVE
®
S III ENT, modelo 407016201.
Para los accesorios y cables detallados a
continuación se ha comprobado una con
cordancia con los requisitos de la norma
EN/IEC 6060112. Si se utilizan otros ac
cesorios y cables diferentes a los que aquí
se indican, es responsabilidad del usuario
verificar la concordancia con la EN/CEI
6060112.
97
Anexo
Appendix
Anhang
Содержание UNIDRIVE S III
Страница 4: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ...I UNIDRIVE S III ENT UNIDRIVE S III ENT UNIDRIVE S III ENT 40701620 1 40701620 1 40701620 1...
Страница 10: ......
Страница 12: ......
Страница 127: ......
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ......
Страница 134: ......
Страница 146: ......
Страница 148: ......
Страница 158: ......
Страница 166: ......
Страница 168: ......
Страница 169: ......