manualshive.com logo in svg
background image

32

Ukončenie prevádzky

Ukončenie prevádzky

Ukončenie prevádzky

Ukončenie prevádzky

Ukončenie prevádzky

Po použití čistiaceho prostriedku by mal byť
prístroj prepláchnutý. Zaveste nasávaciu hadicu
čistiaceho prostriedku do nádoby s čistou vodou
a nechajte cca. 1 minútu bežať čerpadlo.
Ťahajte páku pištole, kým nie je prístroj úplne
bez tlaku a zaistite páku proti neželanému
otvoreniu pomocou bezpečnostnej zarážky. (

Þ

strana 13 / obr. 4)
Prístroj, z ktorého nebola úplne vypustená voda
môže mráz poškodiť. Cez zimu je najlepšie
prístroj uchovávať v priestore chránenom pred
mrazom.

Pomoc pri poruchách

Pomoc pri poruchách

Pomoc pri poruchách

Pomoc pri poruchách

Pomoc pri poruchách

Pozor!

Pozor!

Pozor!

Pozor!

Pozor! Vytiahnite elektrickú zástrčku zo
zásuvky!
Prístroj nebeží
- Skontrolujte, či napätie uvedené na typovom

štítku súhlasí s napätím napájacieho zdroja.

- Skontrolujte, či nie je poškodený pripojovací

kábel.

Prístroj nedosiahne požadovaný tlak
- Prístroj odvzdušnite: nechajte čerpadlo bežať

bez vysokotlakej hadice, kým nevyteká na
vysokotlakom výstupe voda bez bublín. Potom
vysokotlakú hadicu opäť pripojte.

- Vyčistite sitko vo vodnej prípojke. (Je možné ho

ľahko vytiahnuť pomocou plochých klieští.)

- Skontrolujte prítokové množstvo vody.
- Skontrolujte všetky prívodné vedenia k

čerpadlu na tesnosť alebo upchanie.

Silné kolísanie tlaku
- Vyčistite vysokotlakú trysku.

Nečistoty v dierach trysky odstráňte pomocou
ihly a zpredu vypláchnite vodou.

Netesné čerpadlo
- Malá netesnosť čerpadla je normálna. Pri väčšej

netesnosti upovedomte autorizovanú servisnú
službu.

Prístroj nenasáva čistiaci prostriedok
- Vyčistite filter na nasávacej hadici čistiaceho

prostriedku.

Náhradné diely
Zoznam najbežnejších čísel náhradných dielov
nájdete na konci tohto prevádzkového návodu.
Záruka
V každej zemi platia záručné podmienky vydané
našou príslušnou odbytovou spoločnosťou.
Event. poruchy vzniknuté na prístroji odstránime
v priebehu záručnej doby bezplatne v prípade, ak
je príčinou poruchy chyba materiálu alebo
výrobcu.
V prípade záruky sa, prosím, obráťte aj s
príslušenstvom a predajným účtom na Vášho
obchodníka alebo na najbližšiu autorizovanú
servisnú službu.

Príprava vysokotlakého čističa na prevádzku

Príprava vysokotlakého čističa na prevádzku

Príprava vysokotlakého čističa na prevádzku

Príprava vysokotlakého čističa na prevádzku

Príprava vysokotlakého čističa na prevádzku

Obaly po vybalení nehádžte do domovného

odpadu. Odovzdajte obalový materiál k
opätovnému využitiu do príslušných zberní.
Nečistoty v prívodnej vode poškodzujú
čerpadlo. Aby sa tomu zabránilo, upozorňujeme
výslovne na nutnosť používania vodného filtra
(obj.č. 4.730-059).
Hadica pre prívod vody (min. dĺžka 7 m, min.
priemer 1/2") nie je zahrnutá do objemu
dodávky.
Pri prevádzke vysokotlakého čističa s
uzatvoreným vodovodným potrubím dôjde k
poškodeniu valcovej hlavy. 

Vysokotlaký čistič,

prosím, nikdy neprevádzkujte  so zatvoreným
vodovodným kohútikom.
Ak použijete predlžovací kábel, musí byť pri
používaní vždy úplne odvinutý z káblového
bubna a musí mať dostatočný prierez (10 m =
1,5 mm

2

;   3 0   m   =   2 , 5   m m

2

).

Práca s vysokým tlakom

Práca s vysokým tlakom

Práca s vysokým tlakom

Práca s vysokým tlakom

Práca s vysokým tlakom

Prístroj je vybavený tlakovým spínačom. Motor sa
rozbehne iba vtedy, ak sa potiahne páka pištole.
Bezpečnostná zarážka neslúži na aretáciu páky
pištole, ale iba na zaistenie proti neželanému
otvoreniu.

Práca s čistiacim prostriedkom

Práca s čistiacim prostriedkom

Práca s čistiacim prostriedkom

Práca s čistiacim prostriedkom

Práca s čistiacim prostriedkom

Na ochranu životného prostredia odporúčame

úsporné zaobchádzanie s čistiacim prostriedkom.
Dodržiavajte odporúčané dávkovanie, uvedené na
štítkoch nádob s čistiacimi prostriedkami.
Ponúkame Vám individuálny program čistiacich a
údržbových prostriedkov a tým Vám zaručujeme
bezchybnú prácu. Nechajte si, prosím, poradiť alebo
požadujte náš katalóg, popr. informačné prospekty o
čistiacich prostriedkoch.
Profi RM 555 ASF, Universalreiniger (univerzálny
čistič)

Tento čistiaci prostriedok je možné používať
nezriedený.

Profi  RM 555 ULTRA, Universalreiniger
(univerzálny čistič)
Profi  RM 565 ULTRA, Autoreiniger (čistič pre
automobily)
Profi  RM 570 ULTRA, Haus- und Gartenreiniger
(čistič pre domácnosti a záhrady)
Profi  RM 575 ULTRA, Bootreiniger (čistič lodí
a člnov)

Tieto čistiace prostriedky musia byť pred
použitím zriedené vodou v pomere 1:9.

Odporúčame Vám nasledujúcu čistiacu metódu:
1. krok: Uvoľnenie nečistoty
Čistiaci prostriedok úsporne nastriekať na
povrchovú plochu, nechať pôsobiť, avšak nie
zaschnúť.
2. krok: Odstránenie nečistoty
Uvoľnenú nečistotu ostriekať vysokotlakým
lúčom.

Všeobecné upozornenia

Všeobecné upozornenia

Všeobecné upozornenia

Všeobecné upozornenia

Všeobecné upozornenia

Spôsoby použitia
Prístroj používajte na čistenie strojov, vozidiel,
stavebných objektov, náradia apod.
Čistite napr. fasády, terasy, záhradné prístroje
bez čistiaceho prostriedku, iba vysokotlakým
lúčom.

Pri čistiacich prácach pomocou vysokotlakého

čističa sa spotrebuje až o 85% menej čistej vody.

Čistiace práce, pri ktorých vzniká odpadná

voda obsahujúca oleje, napr. umývanie motorov,
podláh vozidiel, sa smie vykonávať iba na
umývacích miestach vybavených odlučovačom
oleja.
Bezpečnostné zariadenia
Ak je ručná striekacia pištoľa uzatvorená, vypne
riadiaci piest prístroj cez tlakový spínač.
Zabudovaný poistný ventil je bezpečnostné
zariadenie proti prekročeniu prípustného
prevádzkového pretlaku.
Likvidácia starého prístroja
Už pri vývoji tohto prístroja bola venovaná
pozornosť možnostiam recyklácie. Napriek tomu
môže prístroj obsahovať časti alebo materiály,
ktoré nepatria do domovného odpadu.
Informácie o možnostiach likvidácie, ktorá je v
súlade s ochranou životného prostredia, obdržíte
vo všetkých predajniach fy. Kärcher.

Technické údaje

Technické údaje

Technické údaje

Technické údaje

Technické údaje

Prúdová prípojka
Napätie (1~50/60 Hz) ........... 230–240 V
Príkon .................................................... 1,6 kW
Sieťová poistka ..................................... 10 A
Ochranná trieda ....................................... 2
Vodná prípojka
Prívodná teplota (max.) ....................... 40 °C
Prívodné množstvo (min.) ................. 600 l/h
Prívodný tlak (max.) ....................... 2–12 bar
Výkonové údaje
Tlak (max.) .......................................... 100 bar
Dopravované množstvo .................... 360 l/h
Nasávanie čist. prostriedku ................ 25 l/h
Sila spätného rázu ručnej
striekacej pištole
pri pracovnom tlaku ............................. 13 N
Hladina akust. tlaku
L

A  

(DIN 45 635) .................................... 78 dB(A)

Rozmery
Dĺžka/Šírka/Výška .......... 418/185/284 mm
Hmotnosť bez príslušenstva .................. 5 kg

Slovensky

Tento symbol je umiestnený pred poznámkami,
ktoré Vám pomôžu chrániť životné prostredie.

Содержание 210

Страница 1: ...5 956 871 11532 06 98...

Страница 2: ...c r szt P ed uveden m do provozu si p e t te tento provozn n vod a zvl dodr ujte Bezpe nostn ust Bezpe nostn ust Bezpe nostn ust Bezpe nostn ust Bezpe nostn ustano ano ano ano anov v v v ven pro vyso...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...o per lancia 12 Maniglia 1 Hoofdschakelaar AAN UIT 2 Hogedruk uitgang 3 Wateraansluiting met zeef 4 Koppeling 5 Reinigingsmiddel doseerslang 6 Spuitlans met hogedruk sproier 7 Spuitlans met vuilfrees...

Страница 5: ...stole s bezpe nostn zar kou A a vysokotlakou hadic 9 Tryska s istic m prost edkem 10 P ipojovac kabel 11 Dr k pro rozpra ovac trubku 12 Rukoje 1 Glavno stikalo vklop izklop 2 Visokotla ni priklju ek 3...

Страница 6: ...ga istilnika za obr a za obr a za obr a za obr a za obrat at at at ato o o o ov v v v vanje anje anje anje anje Przygo Przygo Przygo Przygo Przygot t t t to o o o ow w w w wanie wysok anie wysok anie...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...vysok m tlak ce s vysok m tlak ce s vysok m tlak ce s vysok m tlak ce s vysok m tlakem em em em em Delo z visokim tlak Delo z visokim tlak Delo z visokim tlak Delo z visokim tlak Delo z visokim tlako...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...ost ce s istic m prost ce s istic m prost ce s istic m prost ce s istic m prost edk edk edk edk edkem em em em em Delo s istilnimi sredstvi Delo s istilnimi sredstvi Delo s istilnimi sredstvi Delo s i...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...n a dr ba ist n a dr ba ist n a dr ba Zaust Zaust Zaust Zaust Zausta a a a avit vit vit vit vite e e e ev obr v obr v obr v obr v obrat at at at ato o o o ov v v v vanja anja anja anja anja Nega in vz...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...str str str str strana ana ana ana ana 28 33 3 28 33 3 28 33 3 28 33 3 28 33 37 7 7 7 7 Nadaljnje inf Nadaljnje inf Nadaljnje inf Nadaljnje inf Nadaljnje informacije najde ormacije najde ormacije najd...

Страница 15: ...er t ist mit einem Druckschalter ausge stattet Der Motor l uft nur an wenn der Hebel der Pistole gezogen ist Die Sicherungsraste dient nicht zur Arretierung des Hebels der Pistole bei Betrieb sondern...

Страница 16: ...he pump to operate without the high pressure hose until water appearsatthehigh pressureoutletwithoutany morebubbles Thenreattachthehigh pressure hose Clean the strainer in the water connection Check t...

Страница 17: ...ppareil via un pressostat La vanne de sur pression est en m me temps un dispositif de s curit emp chant que la pression admissible ne soit d pass e Mise au rebut de l ancien appareil D s l tude de cet...

Страница 18: ...i rete Accertare eventuali danni al cavo di alimenta zione L apparecchio non va in pressione Sfiatarel apparecchio Farefunzionarelapompa senza il tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle...

Страница 19: ...omt Daarna hogedrukslang weer aansluiten Zeef in de wateraansluiting reinigen Watertoevoerhoeveelheid controleren Controleer of de aanvoerleidingen naar de pomp niet lekken verstopt of dicht gedrukt z...

Страница 20: ...nuevamente la manguera de alta presi n al aparato Limpiar el filtro de la entrada de agua del aparato Verificar el caudal y la presi n del agua sumini strada al aparato Verificar si las tuber as de a...

Страница 21: ...o n o atinge a press o pretendida Descarregueoardoaparelho Deixefuncionar a bomba sem mangueira de alta press o at a guasairsembolhasnasa dadealtapress o Depois volte a ligar a mangueira de alta press...

Страница 22: ...30 m 2 5 mm Profi RM 555 ASF Profi RM 555 ULTRA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 1 13 4 10 K rcher 1 50 60Hz 230 240 V 1 6 kW 10 A 2 40 C 600 2 12 100 360 25 13 N LA...

Страница 23: ...uden h jtrykslange indtil vandet tr der ud af h jtryksudgangen uden bobler Tilslut deref ter h jtryksslangen igen Reng r sien i vandtilslutningen Kontroll r vandtilslutningsm ngden Kontroll r alle ti...

Страница 24: ...den elektrisk ledningen for evt skader Maskinen bygger ikke opp trykk Luft maskinen La pumpen g uten h ytrykks slange inntil vannet kommer fritt for luftbobler gjennom h ytrykksuttaket Monter deretter...

Страница 25: ...r hel Arbetstryck uppn s ej Lufta maskinen L t maskinen g utan h g trycksslang tills vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangen igen Reng r vatteninloppsfiltret Kontrollera vattenfl det Kontrollera...

Страница 26: ...ista ettei liit nt johto ole vaurioitunut Laite ei kehit painetta Ilmaapesuri K yt pumppuailmankorkeapai neletkua kunnes korkeapaineveden ulostu loaukosta tulee tasaisesti vett Asenna sitten korkeapai...

Страница 27: ...a dobr l s megfelel keresztmetszettel kell rendelkeznie 10 m 1 5 mm2 30 m 2 5 mm2 Nagynyom ssalt rt n munkav gz s Nagynyom ssalt rt n munkav gz s Nagynyom ssalt rt n munkav gz s Nagynyom ssalt rt n mu...

Страница 28: ...ok mtlakem Pr cesvysok mtlakem Pr cesvysok mtlakem Pr cesvysok mtlakem P strojjevybaventlakov msp na em Motorse rozb hnepouzetehdy je lit hnutap kapistole Bezpe nostn zar ka neslou k aretaci p ky pist...

Страница 29: ...tlakom Delovanjezvisokimtlakom Delovanjezvisokimtlakom Delovanjezvisokimtlakom Naprava je opremljena s tla nim stikalom ki omogo a da rpalkaste ele ejero icapi tole pritisnjena Varnostnazasko kaniname...

Страница 30: ...kimci nieniem Pracapodwysokimci nieniem Pracapodwysokimci nieniem Pracapodwysokimci nieniem Urz dzenie wyposa one jest w wy cznik ci nieniowy Silnikw czasi tylkowtedy gdy naci ni ta jest d wignia r cz...

Страница 31: ...presiune Lucrulcujetde nalt presiune Lucrulcujetde nalt presiune Aparatul este dotat cu un ntrerup tor manometric Motorul porne te numai dac se ac ioneaz p rghiapistolului Siguran apistoluluinusevaut...

Страница 32: ...akom Pr casvysok mtlakom Pr casvysok mtlakom Pr casvysok mtlakom Pr strojjevybaven tlakov msp na om Motorsa rozbehneibavtedy aksapotiahnep kapi tole Bezpe nostn zar kanesl inaaret ciup ky pi tole ale...

Страница 33: ...ydempingsfilter I Schema elettrico M1 Motore Q1 Interruttoredell apparecchio S1 Pressostato Z1 Elemento soppressione radiodisturbi H Kapcsol sirajz Kapcsol sirajz Kapcsol sirajz Kapcsol sirajz Kapcsol...

Страница 34: ......

Страница 35: ...12 06 2001 2 883 111 0 2 883 111 0 9 011 165 0 4 760 401 0 2 883 111 0 4 763 944 0 6 388 216 0 5 731 040 0 6 389 870 0 6 647 789 0 AUS 6 647 616 0 GB 6 390 261 0 2 880 296 0 6 362 498 0 4 775 331 0 5...

Страница 36: ...Via Elvezia 4 21050 Cantello VA 03 32 848 99 88 77 IRL Karcher Limited 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 J K rcher Japan Co Ltd Irene K rcher Building No 2 Matsusa...

Отзывы: