Jumbo 1350696 Скачать руководство пользователя страница 22

  

GB

06

05

ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA

- Non apportare modifiche al generatore.
- Utilizzare solo pezzi e accessori originali per la manutenzione.
- Importante: pericolo di avvelenamento, non inalare le emissioni.
- I bambini devono essere tenuti lontani dal generatore.
- Importante: rischio di ustioni. Non toccare il sistema di
  scarico o l’unità motore.
- Indossare delle protezioni acustiche adeguate quando ci si avvicina all’apparecchio.
- Non utilizzare mai il generatore in stanze non ventilate o nelle vicinanze di oggetti facilmente 
  infiammabili. Quando si utilizza il generatore in stanze ben ventilate, i gas di scarico devono 
  essere incanalati direttamente verso l’esterno mediante un tubo di scarico.
  Importante: i gas tossici di scarico possono fuoriuscire nonostante il tubo di scarico. Per 
  evitare un pericolo di incendio, non dirigere mai il tubo di scarico verso materiali infiammabili.
- Rischio di esplosione: Non utilizzare mai il generatore in stanze con materiali combustibili.

- La velocità preimpostata dal produttore non può essere modificata. Il generatore o 
  l’apparecchio collegato possono danneggiarsi.
- Assicurare il generatore durante il trasporto per evitare spostamenti e ribaltamenti.
- Posizionare il generatore ad almeno 1 m di distanza da edifici e attrezzature ad esso collegati.
- Posizionare il generatore in una posizione sicura e pianeggiante. Non ribaltare, inclinare o 
  modificare la posizione del generatore mentre è in funzione.
- Spegnere sempre il motore quando si trasporta e si rifornisce il generatore.
- Assicurarsi di non versare diesel sul motore o sul tubo di scarico del generatore durante il 
  rifornimento.
- Non utilizzare mai il generatore con condizioni di pioggia o neve.
- Non toccare mai il generatore con le mani bagnate.
- Protezione dai pericoli elettrici. In caso di funzionamento all’esterno, utilizzare solo cavi di 
  prolunga approvati per l’uso esterno e marcati di conseguenza (H07RN...).
- Quando si utilizzano prolunghe o reti di distribuzione mobile, il valore della resistenza non 
  deve superare 1,5 

Ω

. Come riferimento, la lunghezza totale delle linee di una sezione 

  incrociata di 1,5 mm² non deve superare i 60 m; per una sezione incrociata di 2,5 mm², non 
  deve superare i 100 m.
- Le impostazioni del motore e del generatore non possono essere modificate.
- I lavori di riparazione e modifica possono essere eseguiti solo dal personale appositamente  
  formato.
- Non toccare parti calde o azionate meccanicamente. Non rimuovere le protezioni di sicurezza.
- Non esporre gli strumenti a umidità e polvere. Temperatura ambiente permessa: da – 10° a 
  + 40° C, altitudine max. sopra il livello del mare: 1000 m, umidità relativa: 90 % (non 
  condensante)
- Il generatore è alimentato da un motore a combustione, che produce calore nell’area di 
  scarico (sul lato opposto delle prese) e del tubo di scarico. Pertanto, sarà necessario tenersi 
  lontano da queste superfici per evitare ustioni.
- I valori citati nei dati tecnici per il livello della potenza acustica (LWA) e per quello della 
  pressione sonora (LpA) sono valori di emissione e non necessariamente valori di lavoro 

 

  affidabili. Poiché esiste una correlazione tra le emissioni e il livello di esposizione, i valori 
  non sono una base affidabile per decidere quali precauzioni aggiuntive siano da adottare. I 
  fattori che influenzano il livello reale di esposizione dell’utente includono le proprietà 
  dell’area di lavoro, altre fonti sonore ecc., il numero di macchine e di altri processi nelle 
  vicinanze, nonché il periodo di tempo durante il quale l’operatore è esposto al rumore. 
  Inoltre, il livello di esposizione permesso può variare da nazione a nazione. Ciò nonostante,
  con queste informazioni l’utente può valutare al meglio i pericoli e i rischi del caso.
- Non utilizzare mai delle attrezzature elettriche difettose o danneggiate (si applica anche ai 
  cavi di prolunga e alle connessioni delle spine).
- Proteggere i bambini tenendoli a distanza di sicurezza dal generatore. 
- Alcune componenti interne del motore a combustione sono calde e possono provocare delle 
  bruciature. Fare attenzione agli avvisi sul generatore. 
- Prima dell’uso, il generatore e la relativa attrezzatura elettrica (incluse le connessioni di 
  linee e spine) devono essere controllati per assicurarsi che non siano difettosi. 
- Il generatore non deve essere collegato ad altre fonti di alimentazione, come la rete di 
  distribuzione dell'alimentazione dell'azienda elettrica. In casi speciali in cui è previsto il 
  collegamento per stand-by a sistemi elettrici esistenti, questo deve essere eseguito da un 
  elettricista qualificato che dovrà considerare le differenze tra l’utilizzo dell’apparecchio 
  utilizzando la rete elettrica pubblica e l’utilizzo standard del generatore. In conformità con 
  questa parte di ISO 8528, le differenze devono essere elencate nel manuale di istruzioni. 
- A causa degli alti stress meccanici, si devono usare esclusivamente cavi flessibili resistenti 
  dotati di protezione in gomma (in conformità con IEC 60245-4) o equivalenti. 

-            AVVISO! L’utente dovrà rispettare le norme di sicurezza elettrica applicabili al luogo 
in cui viene usato il generatore. 

-            AVVISO! Prestare attenzione ai requisiti e ai prerequisiti cui l'utente deve attenersi in 
caso di ri-alimentazione da parte dei generatori durante un'installazione, a seconda delle 
misure protettive esistenti nella presente installazione e in tutte le norme applicabili. 
- I generatori devono essere caricati fino alla loro potenza enunciata, nelle condizioni 
  ambientali enunciate. Se il generatore viene utilizzato in condizioni non conformi a quelle di 
  riferimento stipulate nella normativa ISO 8528-8:2016, 7.1 e se il raffreddamento del motore 
  o dell’alternatore viene compromesso, ad es. come risultato di un utilizzo in aree ristrette, è 
  necessaria una riduzione di potenza. 
- Avviso relativo ai pericoli di lesione causati dal cambio improvviso nella direzione di rotazione 
  del motore.

            ATTENZIONE!

- Leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni.
- Qualsiasi errore commesso nelle seguenti norme di sicurezza e nelle istruzioni può provocare 
  uno shock elettrico, incendi e/o lesioni gravi.
- Tenere sempre le norme di sicurezza e le istruzioni in un luogo sicuro per un utilizzo futuro.

IT

 

 

 

 

 

 

ntano da queste s

alori citati nei da

i

(L

Содержание 1350696

Страница 1: ...DIESEL GENERATOR LDG6000S 3 SILENT G N RATEUR LECTRIQUE DIESEL LDG6000S 3 SILENCIEUX GENERATORE DIESEL LDG6000S 3 SILENZIOSO IP23M...

Страница 2: ...ennleistung Gleichstromausgang Phase Startersystem Max Leistung KW 230 VAC 400 VAC 50 Hz 12V 6A 3 phasig Elektrischer Anlasser 5 7KW Leistungsfaktor Tankkapazit t l 0 8 16 L Schmier lmenge l 1 65 L Hu...

Страница 3: ...lagert wird Es d rfen KEINE weiteren Kabel parallel an die Buchsen angeschlossen werden Bitte verwenden Sie einen Verbinder mit Spezialstecker Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlag...

Страница 4: ...bgasanlage an der den Steckern entgegengesetzten Seite und am Abgasauslass W rme erzeugt Halten Sie sich daher von diesen Oberfl chen fern da dort Gefahr f r Hautverbrennungen besteht Die in den techn...

Страница 5: ...von l Abb 11 SAE 10W 30 Wird f r allgemeinen Gebrauch bei jeder Temperatur empfohlen Wenn die Durchschnittstemperatur in Ihre Region in den angezeigten Bereich f llt kann eine der anderen in der Tabe...

Страница 6: ...chlossenen Verbrauchers bei berm ssigen Vibrationen des Generators bei Funkenbildung beim Auftreten von Rauch oder Feuer 7 Stellen Sie sicher dass der Generator ausreichend Kraftstoff hat bevor ein Ve...

Страница 7: ...ng als auf dem Typenschild angegeben ist Dies wird als Einschaltstrom bezeichnet Im Folgenden werden einige Beispiele aufgef hrt Ger t Leuchte 70 W 650 W 700 W 800 W 1100 W 1200 W 2000 W 2100 W 2400 W...

Страница 8: ...r alle Informationen und Teile in Reichweite Verpacken Sie das Ger t sorgf ltig oder verwenden Sie die Originalverpackung um Transportsch den zu vermeiden Lagern Sie die Maschine immer an einem trocke...

Страница 9: ...ietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst f r alle Produkte an Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel g ltig Bitte heben Sie beides sicher auf Die Garantie betrifft nicht I...

Страница 10: ...ung f r die Ausstellung dieser Konformit tserkl rung tr gt der Hersteller 4 Gegenstand der Erkl rung LEISER DIESEL GENERATOR Modell LDG6000S 3 Dauernennleistung 3 0kw 230V 4 5kw 400V Marke Keine Marke...

Страница 11: ...pteur de mise en marche arr t du Model LDG6000S 3 1350696 AC Voltage Frequency AC Output Rated DC Output Phase Starting System Engine Power KW 230 VAC 400 VAC 50 Hz 12V 6A 3 phases D marreur lectrique...

Страница 12: ...l essence est stock e NE PAS brancher d autres c bles des prises en parall le Utiliser un connecteur avec une prise sp ciale Le non respect de cette consigne peut provoquer des lectrocutions 1 D ball...

Страница 13: ...t donc recommand de se tenir l cart de ces surfaces en raison du risque de br lures de la peau Les valeurs indiqu es dans les donn es techniques pour le niveau de puissance acoustique LWA et le niveau...

Страница 14: ...les de 2 5 mm de section V RIFICATION AVANT LA MISE EN SERVICE 1 Remplissage d huile moteur SAE 10W 30 est recommand d une mani re G n rale pour toutes les temperatures d utilisation On peut utilizer...

Страница 15: ...vibrations excessives du g n rateur des tincelles la fum e ou feu 7 Avant de brancher le g n rateur l appareil veillez ce qu il contienne une quantit suffisante de carburant 8 Ne ravitaillez jamais e...

Страница 16: ...ise en marche c est ce qu on appelle le courant de d marrage Voici quelques exemples ci dessous FR 70 W 650 W 700 W 800 W 1100 W 1200 W 2000 W 2100 W 2400 W 70 W 1300 W 2000 W 2000 W 4000 W 2100 W 200...

Страница 17: ...sport Toujours conserver l appareil dans un lieu sec 1 Storage ATTENTION Avant tout stockage ou transport a Couper le moteur b Laisser refroidir le groupe lectrog ne c D brancher le connecteur de la b...

Страница 18: ...ustible utilis convient 2 Faites purger le tuyau d huile Jumbo offre un excellent service de r paration pour tous les produitsayce Le certificat de garantie n est valide que s il est fourni avec le re...

Страница 19: ...44 1995 7 Informations compl mentaires Niveau de puissance acoustique mesur 94 39 dB A Niveau de puissance acoustique garanti 97 dB A Prc dure d valuation de conformit concernant la directive 2000 14...

Страница 20: ...tenza DC Fase Sistema di avviamento Potenza KW 230 VAC 400 VAC 50 Hz 12V 6A 3 fasi Avviamento elettrico 5 7KW Fattore di potenza Capacit serbatoiocarburante 0 8 16 L Capacit olio lubrificante 1 65 L C...

Страница 21: ...iesel NON collegare altri cavi a prese in parallelo Usare un connettore con una speciale presa In caso contrario si rischia di subire una scossa elettrica 1 Disimballare tutte le parti e posizionarle...

Страница 22: ...lori di emissione e non necessariamente valori di lavoro affidabili Poich esiste una correlazione tra le emissioni e il livello di esposizione i valori non sono una base affidabile per decidere quali...

Страница 23: ...asta nel bocchettone senza avvitarla c Controllare il livello dell olio Questo deve trovarsi tra H e L Se pi basso del livello inferiore riempire fino al livello superiore d Stringere bene l asta di...

Страница 24: ...motore Aprire il rubinetto del carburante girandolo verso il basso FFNEN OUVERT APERTO SCHLIE EN FERMER VICINO BATTERY KRAFTSTOFFZUFUHRVENTIL VANNE D ALIMENTATION EN CARBURANT VALVOLA ALIMENTAZIONE CA...

Страница 25: ...recchio Luce Sistema a spruzzo airless Frigorifero Pompa idraulica Compressore d aria 1 HP Sega circolare Radiatore Sega per tagli obliqui Cucina elettrica Potenza di funzionamento Potenza di avvio I...

Страница 26: ...iungere l olio 4 Far deaerare la condotta del combustibile IT b Svuotare il serbatoio c Trasportare la macchina in posizione orizzontale d Stabilizzare la macchina per evitare che si sposti o si ribal...

Страница 27: ...o di garanzia gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filial...

Страница 28: ...55012 2007 A1 2009 EN 61000 6 1 2007 EN ISO 3744 1995 7 Informazioni supplementari Livello di potenza acustica misurato 94 39 dB A Livello di potenza acustica garantito 97 dB A Procedure di valutazion...

Страница 29: ...se Starting System Engine Power KW 230 VAC 400 VAC 50 Hz 12V 6A 3 phase Electric starter 5 7KW Power Factor FuelTankCapacity 0 8 16 L Lubricating Oil Capacity 1 65 L Displacement Lubricating Oil Sound...

Страница 30: ...extremely flammable and under certain conditions can be explosive Only refuel the generator in well ventilated areas ensuring that naked lights sparks and cigarettes are not present Any spillage of f...

Страница 31: ...arily reliable workplace values As there is a correlation between emission and exposure level the values are not a reliable basis for deciding on any additional precautions which may be needed Factors...

Страница 32: ...ck without screwing it in c If the level is low fill to the upper limit of the oil filler neck with the recommended oil CAUTION Carefully pour in engine oil Avoid spilling 2 Filling the diesel You mus...

Страница 33: ...CARBURANT VALVOLA ALIMENTAZIONE CARBURANTE Push the diesel engine on off 16 to the right 2 Connecting Electric Devices AC application a Ensure that electrical equipment is switched off before connect...

Страница 34: ...70 W 1300 W 2000 W 2000 W 4000 W 2100 W 2000 W 3200 W 2400 W Appliance Light Airless Sprayer Refrigerator Water Pump Air Compressor 1HP Circular Saw Heater Mitre Saw Electric Stove Running Wattage St...

Страница 35: ...e tank 3 Replenish the oil 4 Have the oil pipeline blown through 5 Charge the battery with appropriate charger GB c Transport the machine horizontally d Secure the machine from shifting and tipping NO...

Страница 36: ...Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period After the warranty period the products are accepted in any jumbo store so the product may be tested in accordance CH Imp...

Страница 37: ...N ISO 8528 13 2016 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55012 2007 A1 2009 EN 61000 6 1 2007 EN ISO 3744 1995 7 Additional information Measured sound power level 94 39dB A Guaranteed sound power level 97 dB A Confo...

Страница 38: ...jumbo ch Hergestellt in China Fabriqu en chine Fabbricato in Cina CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11...

Отзывы: