15
2. Condizioni patologiche del tessuto molle da applicare
che potrebbero compromettere il corretto fissaggio
con i chiodini trasversali.
3. Condizioni fisiche che eliminano o tendono ad
eliminare un adeguato supporto dell’impianto o che
ritardano il riassorbimento: ad esempio, limitato
apporto ematico, infezioni e così via.
4. Condizioni che tendono ad impedire la capacità di
guarigione del paziente o il periodo di riassorbimento,
quali senilità, malattie mentali o alcolismo.
PRECAUZIONI
1. Il chirurgo è tenuto a procedere all’applicazione dei
chiodini trasversali ST da 3,3 mm RIGIDFIX Femoral
DePuy Mitek ST da 3,3 mm solo dopo aver letto
attentamente le istruzioni per l’uso ed avere provato
la procedura di installazione in laboratorio.
2. Gettare le camicie e i trocar usati in un contenitore
per strumenti affilati.
AVVERTENZE
1. I materiali realizzati in acido polilattico (PLA)
producono reazioni tissutali in una piccola
percentuale dei pazienti.
2. Il kit di chiodini trasversali ST da 3,3 mm RIGIDFIX
Femoral DePuy Mitek non deve mai essere
riutilizzato. Non risterilizzare.
Questo prodotto è monouso. Non è stato concepito per
essere riutilizzato/risterilizzato. La rielaborazione può
influire sulle caratteristiche del materiale, causando ad
esempio deformazione e deterioramento del materiale,
con conseguente compromissione delle prestazioni del
dispositivo. La rielaborazione di dispositivi monouso
può anche essere causa di contaminazione crociata
con conseguente infezione del paziente. Questi rischi
possono compromettere la sicurezza del paziente.
Smaltire i chiodini trasversali, le cannule e il trocar
di fissaggio che vengono aperti anche se rimangono
inutilizzati.
ISTRUZIONI PER L’USO – Riparazione con tunnel singolo
1. Rimuovere e preparare l’innesto di tessuto molle
(semitendineo e muscolo gracile) piegando a metà
l’innesto e cucendo l’estremità ad anello dell’innesto
che verrà posizionata nel tunnel femorale. Per la
sutura, usare una sutura in poliestere intrecciato
ETHIBOND
®
Excel cal. 2 oppure una sutura
Содержание DePuy Mitek Rigidfix 104144
Страница 2: ...1 Figure 1 Figure 1A Figure 2 PROCEDURE INSTRUCTIONS...
Страница 4: ...3 Figure 4 Figure 4A Figure 5 Figure 5A Figure 6 Figure 6A...
Страница 5: ...4 Figure 8 Figure 8A Figure 9 Figure 9A Figure 7 Figure 7A...
Страница 53: ...52 1 2 3 4 1 ST 3 3 mm RIGIDFIX DePuy Mitek 2 1 PLA 2 ST 3 3 mm RIGIDFIX DePuy Mitek...
Страница 54: ...53 a RIGIDFIX 1 ETHIBOND Excel 2 ORTHOCORD 2 1 2 9 mm 9 mm 2 3 3 4 4 5 5 3 4 6 6 7 ST 7...
Страница 55: ...54 8 ST 3 3 mm RIGIDFIX DePuy Mitek 9 10 8 9 8 9 1 ETHIBOND Excel 2 ORTHOCORD 2 1A 2 6 mm 6 mm 2 5 mm 3 4 3...
Страница 56: ...55 4 4A 5 mm 4A 5 5 5A 6 7 4 8 7 9 3 8 10 5 mm 11 2 10 6A 12 7A 13 7A...
Страница 77: ...76 1 2 3 4 1 3 3 ST DePuy Mitek RIGIDFIX 2 1 PLA 2 3 3 ST DePuy Mitek RIGIDFIX...
Страница 78: ...77 RIGIDFIX 1 ETHIBOND Excel 2 ORTHOCORD 2 1 2 9 9 2 3 3 4 4 5 5 3 4 6 6...
Страница 79: ...78 7 ST 7 8 3 3 ST DePuy Mitek RIGIDFIX 9 10 8 9 8 9 1 ETHIBOND Excel 2 ORTHOCORD 2 1A 2 6 6 2 5...
Страница 80: ...79 3 4 3 4 4A 5 4A 5 5 5A 6 7 4 8 7 9 3 8 10 5 11 2 10 6A...
Страница 100: ...99 2 ETHIBOND Excel 2 ORTHOCORD 1A 2 6mm 6mm 2 5mm 3 4 3 4 4A 5mm 4A 5 5 5A 6 7 4 8 7 9 3 8 10 5mm...
Страница 101: ...100 11 2 10 6A 12 7A 13 7A AM PL 14 DePuy Mitek RIGIDFIX Femoral 3 3mm ST 8A 9A 15 26 C 80 F...
Страница 103: ...102...
Страница 109: ...108...
Страница 110: ...109...