background image

 

 Cabeza

 

 Caña

 

 Paletón

 

 Dientes

1

2
3
4

La  máquina duplicadora  Ecco-combi,  posee  una  gran 
rigidez que repercute directamente en la precisión de la 
duplicación.

Preparado  para el  duplicado de  llaves de  gorja de  un 
paletón y de doble paletón, frontales y especiales. Sistema 
reversible de doble mordaza, a tres posiciones. Las morda-
zas presentan dos guías especiales, para su exacto centra-
do y con un índice copiador con regulación micrométrica.

Ver Figura 2

Estandar

Abloy

Ford

Generalidades

Presentación

y aspectos generales

 1

Características

de la máquina

2

1.1

La máquina duplicadora ECCO-COMBI ha sido diseñada 
teniendo  en  cuenta  las normas de  seguridad  vigentes 
en la C.E.E.

La  seguridad  del  personal  involucrado en  el 
manejo  de  este  tipo  de  máquinas  solo  se consi-
gue con un programa bien diseñado en seguridad 
personal,  como  la  implantación de  un  programa 
de  mantenimiento  y  el seguimiento  de  los  con-
sejos  recomendados  así  como  el cumplimiento 
de las  normas  de seguridad que  contempla  este 
manual.

Aunque  la  instalación de  la  máquina  no  presenta  nin-

ajustar o manipular la misma sin leer primeramente este 
manual.  La  máquina  sale  de  nuestra  fábrica  lista  para 
el uso y solo necesita operaciones de calibrado para los 
útiles que se van a utilizar.

La máquina Ecco-combi duplica los siguientes tipos de llaves:

Llaves de gorja de un paletón y de doble paletón.
Llaves frontales.
Llaves especiales.

La máquina se presenta en el interior de un embalaje 
de las dimensiones siguientes:
Ancho = 570 mm, largo = 520 mm, alto = 410mm  

Peso máquina más embalaje = 20 Kg. de peso.

Cuando  desembale  la  máquina,  inspeccione  cuidado-
samente por si hubiese sufrido algún daño en el trans-
porte. Si encuentra alguna anomalía, avise inmediata-
mente al transportista y no haga nada con la máquina 
hasta que el agente del transportista haya realizado la 
inspección correspondiente.

La máquina duplicadora Ecco-combi está provista de la 

de serie, nombre y dirección del fabricante, marca CE y 
año de fabricación. 

1.3

Transporte y embalaje

1.2

Familia de llaves

2.1

Para  la consecución  de un  servicio completo  por  parte de 
esta máquina duplicadora, existe la posibilidad de acoplar a 

continuación, y usarlos indistintamente.

CARRO "GORJA" (ECCO-BIT)

Nos permite el duplicado de llaves de gorja de un paletón y de 
doble paletón, llaves frontales y llaves especiales.

CARRO "FORD"(ECCO-FD)

Nos permite el duplicado mediante código, de la llave FORD TIBBE.

CARRO "ABLOY"(ECCO-ABL)

Realizaremos con él, el duplicado de las llaves tipo ABLOY.

CARRO "REGATA" (ECCO-RG)

Colocaciones opcionales

2.3

Nomenclatura de la llave

2.2

3

Español

Содержание ECCO-COMBI

Страница 1: ...KEY CUTTING MACHINE ECCO COMBI Instruction manual KOPIERMASCHINE ECCO COMBI Anweisungshandbuch MACHINE A TAILLER LES CLES ECCO COMBI Notice d utilisation M QUINA DUPLICADORA ECCO COMBI Manual de instr...

Страница 2: ...3 Sicherheitsempfehlungen 14 5 Abbildung 1 Presentazione e aspetti generali 1 1 Generalita 15 1 2 Trasporto ed imballaggio 15 15 2 Caratteristiche della macchina 2 1 Famiglia di chiavi 15 15 2 3 Opzio...

Страница 3: ...operaciones de calibrado para los tiles que se van a utilizar La m quina Ecco combi duplica los siguientes tipos de llaves Llaves de gorja de un palet n y de doble palet n Llaves frontales Llaves espe...

Страница 4: ...mos que se ha de trabajar pausadamen te sin forzar la fresa El punto redondo se consigue girando el carro portamordazas con la manilla N Es recomendable realizar el mecanizado moviendo la manilla N de...

Страница 5: ...l tambor W EC 99 hacia la izquierda hasta que la fresa de la m quina quede en su posici n ideal frente a la llave Volver a amarrar el prisionero EC 250 y la tuerca DK 208 2 Reglaje de INCLINACION Amar...

Страница 6: ...dor fresa En esta posici n realizar el reglaje de profundidad del palpador con ayuda de la rueda moleteada R Acontinuaci n yhaciendogirarmanualmentelafresa veri intensidadenlaposici nsuperiordegirodel...

Страница 7: ...nly requires the carrying out of calibration operations for the tools that are going to be used The Ecco combi machine can cut the following types of keys Single and double blade mortise lock keys Pum...

Страница 8: ...movethekeystowardsthetracerpoint I andthe millingcutter F We recommend that you work slowly without forcing the milling cutter The rounded area is achieved by rotating the clamp holder slide with the...

Страница 9: ...olt EC 250 and the nut DK 208 2 INCLINATION adjustment Put a blank key into the clamp and position the inclination marker V to number 1 The key should milling cutter the cutter makes a slight mark in...

Страница 10: ...aintenance operations as well as the clamp support area so that the clamps do not jam Keep the machine and the area around it clean Work with dry hands guards Ensure that the machine is properly earth...

Страница 11: ...Ecco combi fertigt Kopien der folgenden Schl sselarten Einsteckschl ssel mit Einfachbart und Doppelbart Frontschschl ssel Sonderschl ssel Die Maschine wird in einer Verpackung mit folgenden Abmessunge...

Страница 12: ...schl ssel DieSchl sselindieSpannbackeneinf hren wobeidaraufzu achten ist da der Schl sselbart auf dem unteren Anschlag Soll eine Kopie von einem Schl ssel mit einem zu lan gen Schl sselbart hergestell...

Страница 13: ...es mit der Zeit zu einer Verstellung kommt Bei dem Teil W handelt es sich um die Kugel des Codes der aus 6 Buchstaben besteht welche den 6 Stellungen entsprechen Das Teil Z wird f r die waagerechte Ei...

Страница 14: ...chlittenf r FORD und oder ABLOY und oder NUTE reicht es aus die herk mmli chen Einstellungen f r die Tiefe und die Seite vorzunehmen die aus f hrlichindemAnweisungshandbuchderMaschineerl utertwerden F...

Страница 15: ...solamente delle operazioni di regolazione per gli utensili che si vanno ad utilizzare La macchina ECCO BIT duplica i seguenti tipi di chiave Chiavi ad una mappa e a doppia mappa Chiavi frontali Chiav...

Страница 16: ...opra il fermointernodel Nel caso che si debba duplicare una chiave con una mappa eccessivamente lunga pu succedere che dob biamo fare il fermo invece che con il morsetto con la fresa tastatore Accende...

Страница 17: ...tto e collocare il mar catore di inclinazioni V nel numero 1 La chiave deve rimanere completamente piana in modo che se avviciniamo la fresa alla chiave questa deve toccare zione dell inclinazione Svi...

Страница 18: ...esa con l aiuto di una chiave 18 Svitare la vite R Sostituire la spazzola e collocare di nuovo il coprifresa Quando si sostituisce il tastatore della macchina con uno nuovo opportuno effettuare una se...

Страница 19: ...chine ECCO COMBI reproduit les types de cl s suivants Cl s gorges panneton simple et double pannetons Cl s taille frontale Cl s sp ciales La machine se pr sente dans un emballage aux dimen sions suiva...

Страница 20: ...oduire a un panneton tr s long faire but e de panneton contre la fraise et la palpeur la course du chariot de la machine Mettre en marche la machine et en soutenant le chariot par le levier M avancer...

Страница 21: ...le tambour W se d place vers la gauche et que la fraise de la machine soit dans la bonne position il faut que la fraise s arr te exactement aux d but de sans t te EC 250 et le boulon DK 208 2 R glage...

Страница 22: ...trique dispose d une prise de terre Recommandations de s curit 4 3 3 1 2 4 5 6 7 Maintenance et securite 4 Pour effectuer toute op ration de maintenance il faut remplir les conditions suivantes ne jam...

Страница 23: ...opera es de calibra o para as ferra mentas que vai utilizar A m quina ECCO COMBI duplica os seguintes tipos de cha ves Chaves de um palhet o e de palhet o duplo Chaves de bomba Chaves especiais A m q...

Страница 24: ...alhet o Introduzir as chaves nas morda as tendo o cuidado de apoiar o palhet o da chave sobre a face interior Colocar a m quina em marcha e segurando o carro pelo man pulo M aproximar as chaves do ndi...

Страница 25: ...r W Visser la vis sans t te EC 250 jusqu ce que le tambour W se d place vers la gauche et que la fraise de la machine soit dans la bonne position il faut que la fraise s arr te exactement aux d but de...

Страница 26: ...ajuda das duas chaves de 18 bloquear o eixo da fresa e soltar a porca K rosca esquerda que prende a fresa F Seguidamente substi Para mudan a de catrabuxa Bloquear o eixo da fresa com a ajuda de uma ch...

Страница 27: ...1 2 3...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29 Figura 12 Figure 12 Abbildung 12 Figura 13 Figure 13 Abbildung 13 Figura 14 Figure 14 Abbildung 14 Figura 15 Figure 15 Abbildung 15 Figura 11 Figure 11 Abbildung 11...

Страница 30: ...30 Figura 16A Figure 16A Abbildung 16A EUROPA...

Страница 31: ...31 Figura 16B Figure 16B Abbildung 16B A N I T N E G R A K U...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33 AD REGATA BIT EXPLOSIONADO ABLOY...

Страница 34: ...34 FORD REGATA EXPLOSIONADO...

Страница 35: ...35 COMBI EXPLOSIONADO DK 199 ECCO COMBI XI 2014 EC 180...

Страница 36: ...Bidekurtzeta 6 Apdo 70 20500 Arrasate Mondrag n Gipuzkoa ESPA A Tel 34 943 79 30 00 943 79 33 32 Fax 34 943 79 72 43 www jma es e mail jma jma es...

Отзывы: