JETStream UWE MIRO 1 Скачать руководство пользователя страница 6

6

1.7  Erklärung der Gefahren-

symbole

Warnung!
In dieser Bedienungs-
anleitung haben wir
alle Stellen, die Ihre Si-
cherheit betreffen, mit
diesem Zeichen verse-
hen. Geben Sie alle Si-
cherheitsanweisungen
auch an andere Benut-
zer weiter.

In dieser Bedienungs-
anleitung haben wir
alle Stellen, die funkti-
onsnotwendige Hin-
weise enthalten, mit
diesem Zeichen verse-
hen. Bitte beachten Sie
unbedingt diese Hin-
weise, um Schäden am
Gerät zu vermeiden.

WARNUNG!
Gefahr durch elektri-
schen Strom! Elektri-
sche Energien können
schwerste Verletzun-
gen verursachen.

ACHTUNG!
Die Anlage darf nicht
von Kindern oder Ju-
gendlichen betrieben
werden.

Dieses Gerät darf nicht von Perso-
nen (einschließlich Kindern) mit
körperlichen, sensuellen oder geis-
tigen Behinderungen oder ohne Er-
fahrung oder Kenntnis benutzt wer-
den, es sei denn, sie haben Anlei-
tungen über den Gebrauch des Ge-
räts erhalten und werden von einer
Person beaufsichtigt, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist.

R = 5 m MINI

      Information importante!

1. L’installation électrique des appa-

reils JetStream doit être 

protégée

individuellement par un interrup-
teur différentiel caiibré à 30 mA.

2. Le local technique de l’appareil Jet

Stream doit  être 

hors du volume

de protection du bassin (soit à plus
de 2,50 m, soit sous Ia plage).
Le couver cle doit s’ouvrir à l’aide
d’une clé ou d’un outil être  équipé
d’un système de coupure élec-
trique des éléments actifs à
l’ouverture du couver cle
(norme NF C 15.100 section 702).

3. La 

distance maximum

 entre Ia

pompe et Ia piscine ne doit pas
excé der 

12 mètres

. Si Ia pompe

n’est pas derrière Ia piscine, re-
specter les 

sections

 de tuyaute

ries suivantes:
a. Jusqu’à 5 m: diamètre intérieur

50 mm (2")

b. De 5 à 10 m: diamètre intérieur

63 mm (2 ½“)

c. De 10 à 12 m: diamètre intéri-

eur 75 mm (3") Utiliser des cour-
bes à grand ray on pour les
changements de direction de
tubes.
Utiliser des tubes supportant au
moins 10 bar de pression.

4. La pompe doit toujours être en

charge (axe de la pompe sous le
niveau de l’eau).

5. La longueur maximum de tube de

commande pneumatique est de
10 m.

„Pour ne pas risquer de détérioration,
la pompe doit être positionnée sous
le niveau d’eau du bassin Si elle doit
être placée au dessus, utiliser la pom-
pe uwe spéciale triphasée auto-amor-
çante.“

F

ATTENTION!

Nos appareils sont à utiliser sur des
parois de piscines dont les arrondis
(en cas de forme libre) ne sont pas
inférieurs à un rayon de 5 mètres!

1.7  Explanation of the danger

symbols

Warning!
In these Operating In-
structions, this symbol
is used to mark all texts
relating to safety.
Please pass all safety
instructions on to other
users.

In these Operating In-
structions this symbol
is used to mark all texts
relating to function.
These instructions
must be observed in
order to avoid damage
to the unit.

WARNING!
Danger of electric
shock!
Electricity can cause
serious injuries.

ATTENTION!
The installation must
not be operated by
children or juveniles.

This apparatus is not to be used by
people (children included) with re-
duced physical, sensorial or men-
tal capacities or without any expe-
rience and knowledge, unless they
did not receive instructions relati-
ve to the use of the apparatus and
are controlled by a person espon-
sible for their safety.

1.7 Spiegazione dei simboli di

pericolo

Avvertenza!
In queste istruzioni
d’uso abbiamo appos-
to questo segno a tutti
i punti relativi alla vos-
tra sicurezza.
Trasmettere anche agli
altri utenti tutte le istru-
zioni di sicurezza.

In queste istruzioni
d’uso abbiamo appos-
to questo segno a tutti
i punti che contengono
avvertenze necessarie
per il funzionamento.
Osservare assoluta-
mente queste avver-
tenze per evitare danni
all’apparecchio.

PERICOLO!
Presenza di corrente
elettrica!
Le energie elettriche
possono causare gra-
vi lesioni.

ATTENZIONE!
L’uso dell’apparecchio
è vietato a bambini o
ragazzi.

Questo apparecchio non è inteso
per uso di persone (inclusi bambi-
ni) con ridotte capacità fi siche, sen-
soriali o mentali, o senza esperien-
za e conoscenza, a meno che abbi-
ano ricevute istruzioni relativamen-
te all’uso dell’apparecchio e siano
controllati da una persona respon-
sabile per la loro sicurezza.

1.7 Explication des pictogram

mes de sécurite

Attention!
Tous les passages de
ce mode d’emploi qui
se réfèrent à votre sé-
curité sont marqués de
ce pictogramme.
Transmettez toutes les
instructions de sécuri-
té aux autres utilisa-
teurs.

Dans ce manuel, nous
avons tous les endro-
its contenant fonction-
nellement instructions
nécessaires indiqués
par ce signe.
S'il vous plaît respecter
ces instructions pour
éviter d'endommager
l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque d’électrocution
Les énergies élec-
triques peuvent provo-
quer des blessures
graves.

ATTENTION!
L’appareil est interdit
d’utilisation par les
enfants et les adoles-
cents.

Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou n’en ayant
pas l’expérience et la connais-
sance, à moins qu’elles aient reçu
les instructions relatives
à  l’utilisation de l’appareil et
qu’elles soient contrôlées par une
personne responsable de leur
sécurité.

Содержание UWE MIRO 1

Страница 1: ...NG TRANSLATION OF INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E PER L USO TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION Anweisungen lesen Read instru...

Страница 2: ...entre or your dealer Prefazione Il vostro apparecchio costruito in conformit al livello pi aggiornato della tecnica ed per la massima sicu rezza di funzionamento E stato testato dal T V e recano il ma...

Страница 3: ...cinas con rivestimento in 8 materiale plastico o vasca finita 2 4 Interruttore pneumatico 9 Piscinas con rivestimento in materiale plastico o vasca finita 2 5 Saldatura di componenti 9 nel bacino acci...

Страница 4: ...o JETSTREAM a seconda del modello di apparecchio riversa nellavascaattraversol ugellodispruz zaggio fino a 780 litri di acqua al mi nuto Se per il massaggio venisse uti lizzata questa massima potenza...

Страница 5: ...iapparecchidal la tensione agendo o sugli interruttori gene rali o sulle sicurezze e bloccarli contro un eventuale riattivazi one non autorizzata The units are suitable for installing and operating in...

Страница 6: ...these Operating In structions this symbol isusedtomarkalltexts relating to safety Please pass all safety instructionsontoother users In these Operating In structions this symbol isusedtomarkalltexts...

Страница 7: ...suction screens Please install them as shown in picture 4 WARNING Please use only glue that is made also for the usage together with ABS Abmessungen in mm dimensions in mm dimensioni in mm dimensions...

Страница 8: ...ng percage 3 4 Abmessungen in mm dimensions in mm dimensioni in mm dimensions en mm 2 2 2 Fliesenplan Bild 2 Fliesen Sie die Rohbauteile bis zu ih rer Innenkante Putz und Fliesenausgleich 60 mm 2 2 Ti...

Страница 9: ...ic switch in steel aluminum and polyester pools fig 5 2 4 Interruttore pneumatico Piscinas con rivestimento in materiale plastico o vasca finita fig 5 2 4 Montage de la commande pneumatique voir pisci...

Страница 10: ...hed 3 MONTAGGIO DEFINITIVO FIG 9 Informatzioni solo per le persone autorizzate Primo del Montaggio Prima di procedere con l installazione leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza Attenersi...

Страница 11: ...e la pi ce scel ler 31 et les trous de vis de la plaque 26 soient align s Fixer sans forcer les vis 25 Connecter le c ble 27 dans le coffret decommande 11 ensuivantlessch mas Plug the PVC tube coming...

Страница 12: ...di comando Fig 10 La custodia di comando 11 deve es sere installata in luogo asciutto oppu re in una stanza in vicinanza L attacco deve essere effettuato accuratamente secondo DIN VDE 0100 parte 702...

Страница 13: ...d 13 JetStream MIRO Einbauvorschlag in Treppe Bild 14 Further assembly Fig 12 Push the tube over the straight connec tor of the valve Secure the tube with the pipe clamp The purpose of the air inlet f...

Страница 14: ...benheiten vor Ort berechnen und anpassen Nicht ordnungsgem e Ausf hrung kann zu erheblichen Druckverlusten f hren Dimensioning of pipes must be calculated and adjusted according to the local circumsta...

Страница 15: ...rezza Non gett are le istruzioni di uso e manutenzi one Temperatura massima ammes sa del acqua 35 C 5 MISE EN SERVICE 5 1 Avant la mise en service Les instructions de s curit et le mode d emploi doive...

Страница 16: ...del getto fermare la pompa Quando premete l interruttore pneu matico 1 l impianto viene MESSO IN FUNZIONE o rispettivamente FER MATO L ugellodelgetto 2 sipu ruo tare in tutte le direzioni in un campo...

Страница 17: ...del getto 2 e bloccate quest ultimo servendovi dell anello scorrevole Per rimuovere il tubo fles sibiledimassaggio tenetefermoiltubo flessibile con una mano e con l altra mano sbloccatel anelloscorre...

Страница 18: ...la pompa alla ventola del motore alcune volte in direzione indicata 6 MANUTENZIONE Separare l apparecchio della rete Operare l apparecchio solamente in condizione perfetta Fare attentzione ad una man...

Страница 19: ...E 230 V 50 Hz 7 A L ATTENTION DE L ELECTRICIEN Remarques concernant le branche ment des pompes uwe Jetstream MIRO et JetStream MIRO pour courant triphas 3N 400 V 50 Hz Il en va de votre s curit Effect...

Страница 20: ...et de s curit n cessaires se trouvent dans le bo tier de commande une protection sup pl mentaire du moteur est ainsi inuti le V rifiez si le relais de surcharge thermique est r gl sur le courant no mi...

Страница 21: ...o essere installati in cantiere secono le regulazioni DIN VDEvalide M 21 Steuerkasten Control panel Cassa di comando Coffret lectrique 20 7 1 Schaltpl ne Schaltplan f r JetStream MIRO2 mit Pneumatiksc...

Страница 22: ...uttore 30 mA interruttori principali devono essere installati in cantiere secono le regulazioni DIN VDE valide Fuse earth leakage circuit breaker 30 mA and main switch are to be installed as per local...

Страница 23: ...E K1 F1 F2 S1 F3 M1 F4 S1 K2 K2 K1 2 1 4 3 1 2 1 2 3 4 1 2 5 6 3 4 1 2 6 5 1 2 PE 3 4 14 13 1 2 1 3 A1 A2 1 2 A1 A2 N N 16A 30mA 4A 1 2 5 5 Sicherung FI Schalter 30 mA Hauptschalter sind bauseits nach...

Страница 24: ...ID NR 268 061 03 17 uwe JetStream GmbH Buchstra e 82 Postfach 2020 D 73510 Schw bisch Gm nd Tel 49 0 7171 103 600 Fax 49 0 7171 103 106...

Отзывы: