background image

MP5610

12

1

2

/

CD

CONTROLL

ER

MP5610

52 WATTS

RMS

PTM

Operation (continued)

Greeting Note

When the unit is powered on, one of three greetings is displayed based on the time of day: 
“Good Morning”, “Good Afternoon” or “Good Evening”. When the unit is powered off with the 
ignition on, the LCD scrolls through the following messages (if the selectable clock display 
feature is activated): “Radio Off”, “Visit us at Jensen.com”, “Enjoy Driving and Have a Safe 
Trip”. 

Detaching the Front Panel

To detach the front panel, press the front panel release button (9), which will release the front 
panel. Grasp the edge of the front panel, and pull it to remove. When the front panel is 
removed, it should be stored carefully to protect it from dirt and damage.

Reattaching the Front Panel

To reattach the panel, make sure there is no dust or dirt on the electrical terminals on the back 
of the panel, as this could cause intermittent operation or other malfunctions. Slip the right 
edge of the front panel into position first, then rotate the left side of the front panel into position 
and press firmly into place.

Reset

After releasing the front panel, use a pencil (or any non-metallic object) to press and hold 

RESET 

for five seconds.

Remove Radio From Dash

To remove the radio from the dash, detach the front panel and remove the trim ring by gently 
pulling up in the middle to release the plastic snaps. Insert removal keys between the radio 

Operación (continuado)

Saludo

Cuando la unidad esté encendida, uno de los tres saludos aparecerán en pantalla de acuerdo a la  
hora del día: Good Morning (Buen Día en inglés), Good Afternoon (Buenas Tardes) y Good Evening 
(Buenas Noches). Cuando la unidad esté apagada pero la ignición permanezca prendida, la pantalla 
mostrará el siguiente mensaje si la función de reloj en pantalla está activada: "Radio Off, Visit us at 
Jensen.com, Enjoy Driving and Have a Safe Trip." (Radio Apagada, Visítenos en Jensen.com, disfrute 
su paseo y tenga usted un buen viaje). 

Liberar el Panel Delantero

Para liberar el panel delantero, presione el botón de liberar el panel delantero (9), lo cual 
automáticamente bajará el panel delantero. Tome el borde del panel delantero y jálelo para liberarlo 
completamente. Cuando el panel delantero se quita, debe ser guardado con cuidado para protegerlo 
del polvo y de otros daños.

Liberar Colocando nuevamente el Panel Delantero

Para colocar nuevamente el panel delanterodeslice el borde de la derecha de panel delantero en la 
posición primero, en seguida rotan el lado izquierdo del panel delantero en la posición y presione 
firmemente en lugar.

Reajuste

Use la punta de un lápiz (u otro objeto no metálico) para presionar  

RESET

 por cinco segundos.

Extracción del Radio del Automóvil

Quite la placa frontal y el anillo ornamental halando suavemente hacia arriba desde el centro de la 
guarnición para aflojar los broches plásticos de presión. Inserte las llaves de extracción entre el chasis 
y la camisa para oprimir los resortes de fijación. Hale la radio hacia fuera del tablero de instrumentos.

Opération (continué)

Note d'accueil

Lorsque l'appareil est en marche, une de ces trois salutations sera affichée selon l'heure du jour : 
Good Morning, Good Afternoon or Good Evening. Lorsque l'appareil est en arrêt, mais l'allumage 
reste en marche, l'affichage à cristaux liquides va défiler à travers les messages suivants si la 
fonction affichage horloge sélectionnable est activée :  Radio Off, Visit us at Jensen.com, Enjoy 
Driving and Have a Safe Trip.

Détachement du panneau d'avant

Pour détacher le panneau d'avant, appuyez sur le bouton de relâchement (9) panneau d'avant. Le 
panneau d'avant s'abaissera automatiquement. Prenez le panneau d'avant aux bords et tirez pour 
relâcher. 

Rattacher le panneau d'avant

Lorsque le panneau d'avant a été détaché, protégez-le de la poussière et des dégâts. Pour rattacher, 
glissez le bord de droite de panneau avant en l'place d'abord, ensuite tournent le côté gauche du 
panneau avant en l'place et serrent fermement dans l'endroit.

Remettez l’affichage à zéro

Utilisez la pointe d’un crayon (ou objet non métallique) pour appuyer sur 

RESET 

pendant cinq 

secondes.

Retrait de la radio du tableau de bord

Retirez la plaque avant. Retirez l'anneau de la arniture en tirant doucement au centre de celui-ci pour 
décrocher les agafes de plastique. Insérez les clés de démontage entre le châssis du poste de radio 
et le manchon pour appuyer sur les ressorts de blocage. Tirez le poste hors de la planche de bord.

Detaching the Front Panel
Liberar el Panel Delantero

Détachement du panneau d'avant

 Remove Radio From Dashl

Extracción del Radio del Automóvil

Retrait de la radio du tableau de bord

Содержание MP5610 - In-Dash CD Player

Страница 1: ...od idea to read all of the instructions before beginning the installation Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type Flat head and Philips screwdrive...

Страница 2: ...stornilladores plano y Philips C ter y peladores de cables Herramientas para remover la radio existente destornillador equipo de llave de casquillo y otras herramientas Cinta aisladora Enganchador Vol...

Страница 3: ...Antenna dark blue wire Connect to the power antenna or a amplifier If not used tape the bare end of wire 2 Ground black wire Connect to the ground terminal or a clean unpainted part of the chassis 3...

Страница 4: ...de colocar los cables podr hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du demi manchon 1 Installez l adaptateur et kit de tableau de bord si n...

Страница 5: ...a quitado del tablero de instrumentos Instalaci n Final ISO DIN 1 Quite el anillo ornamental del frente del radio 2 Monte en el nuevo radio los soportes de f brica usando los tornillos del radio viejo...

Страница 6: ...men rote la perilla de control de volumen 4 hacia el lado de las agujas del reloj Para bajar el volumen rote la perilla de control de volumen al contrario de las agujas del reloj Cuando el volumen se...

Страница 7: ...a Balance Presione la perilla de control de volumen cinco veces y r telo hacia el lado de las agujas del reloj o al rev s para ajustar el balance entre los altavoces derecho e izquierdo desde R12 comp...

Страница 8: ...nar iX BASS Off El icono IXBS aparecer cuando cuando IX BASS se activa Selector de Ecualizador La funci n de ecualizador aplica efectos de sonido preseleccionados a la se al de salida de audio de la u...

Страница 9: ...puede navegar el men utilizando los botones Sinton a hacia Arriba Up Tuning 10 o Sinton a hacia Abajo Down Tuning 11 para continuar hacia la siguiente opci n o volver hacia la opci n previa Una vez q...

Страница 10: ...stancia Esta funci n se utiliza para designar la fuerza de las se ales en las cuales el radio se detendr durante la sinton a autom tica Distant distancia es la configuraci n predetermina que permite a...

Страница 11: ...n La opci n predeterminada que aparecer en pantalla es CLK ON LCD On Para seleccionar que el reloj y el saludo no aparezcan en pantalla cuando la unidad est apagada rote el control de volumen hasta se...

Страница 12: ...e quita debe ser guardado con cuidado para protegerlo del polvo y de otros da os Liberar Colocando nuevamente el Panel Delantero Para colocar nuevamente el panel delanterodeslice el borde de la derech...

Страница 13: ...iguiente estaci n autom ticamente Rastreo Presione SCAN 20 para rastrear las emisoras de se al fuerte de la banda actual La radio hace pausa por cinco segundos en cada emisora Presione de nuevo SCAN p...

Страница 14: ...adas reemplazar n a aquellas que se hab an almacenado previamente Preselecci n Mediante Esc ner Busque con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual Seleccione una banda si fuera necesari...

Страница 15: ...para avanzar o regresar r pido El CD comienza a tocar el momento que suelta el bot n En Rastreo SCN Presione SCN 13 para reproducir los primeros diez segundos de cada pista del CD Presione de nuevo p...

Страница 16: ...ta en el disco que estaba siendo ejecutado previamente Selecci n de Disco Para seleccionar el disco deseado utilice UP 17 para avanzar hacia un n mero de disco superior o DN 16 para moverse a un n mer...

Страница 17: ...zclado de CD y CD Extra incluyendo discos multisesi n pero discos cuya sesi n no ha sido cerrada no funcionar n Apuntes Sobre Reproducci n de MP3 y WMA Esta unidad puede reproducir MP3 MPEG1 2 2 5 Aud...

Страница 18: ...de muestra 8 11 025 12 16 22 05 24 32 44 1 48 kHz Ingresando Etiquetas ID3 Esta unidad soporta versiones de etiqueta ID3 1 0 y 1 1 Para los c digos de caracteres refi rase ala tabla de abajo La unidad...

Страница 19: ...n de Reproducci n de MP3 Cuando se selecciona para reproducir Folder Search B squeda por Carpeta File Search B squeda por Archivo o Folder Select Selecci n de Carpetas los archivos y carpetas se acced...

Страница 20: ...un segundo para avanzar a la pr xima pista en el disco o por m s de un segundo para pasar r pidamente hacia adelante o hacia atr s a trav s del disco La reproducc n del disco comienza cuando el bot n...

Страница 21: ...dos para ejecutar el primer archivo en la carpeta Presione el bot n de seleccionar por menos de tres segundos para acceder a las subcarpetas o archivos rote el bot n de seleccionar para navegar y pres...

Страница 22: ...essed herein in connection with the sale of this product Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage...

Страница 23: ...to por lo expresado en la presente garant a en relaci n con la venta de este producto Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la duraci n de una garant a impl cita o la exclusi n o limita...

Страница 24: ...it Certains Etats n autorise pas les restrictions relatives la dur e d application des garanties implicites ni l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits Dans ces Etats de telles...

Страница 25: ...Audiovox Electronics Corporation 150 Marcus Boulevard Hauppauge NY 11788 1 800 323 4815 www jensen com 2005 Audiovox v 122304...

Отзывы: