background image

MP5610

15

/

CD

CONTROLLER

MP5610

52 WATTS RMS

PTM

12

13

14

15

16

17

21

22

10

11

CD Player Operation

Insert and Eject CD

Insert a CD label side up. To stop CD play and eject the CD, press the eject button (22). 

Pause 

Press the pause button (12) to suspend disc play. Press the pause button again to resume disc play.

Track Select

Press the Up Tuning (10) or Down Tuning (11) button for less than one second to advance to the next 
track on the CD. The selected track number will appear on the display. Press and hold the Up Tuning 
(10) or Down Tuning (11) button for more than one second to fast forward or fast reverse through the 
disc. CD play starts when the button is released.

Intro Scan (SCN)

During disc play, press

 SCN

 (13) to play the first 10 seconds of each track on the disc. When the 

desired track is reached, press 

SCN

 again to end the scan and play the selected track.

Repeat (RPT)

Press 

RPT

 (14) during disc play to continuously repeat the track. Press 

RPT

 again to stop repeating. 

Random (SHF)

Press 

SHF 

(15) during disc play to play all tracks on a CD in random, shuffled order. Press 

SHF

 

again to stop random play.

Display CD Text

Press 

AS/PS

 (21) to display any text encoded on the CD (song title, artist, etc.).

Operación del Reproductor de CD

Inserte y Quite CDs

Inserte un lado de la etiqueta del CD para arriba. Para parar el CD juegue y expulse el CD, prensa el botón 
de quite (22).

Pausa 

Pulse pausa (12) para dar pausa a la reproducción del CD.

Salto de Pistas

Pulse el botón de sintonía hacia arriba o abojo (10 o 11) por menos de un segundo para avanzar a la 
siguiente pista del CD. Los números de las pistas se muestran en el visualizador. Sostenga el botón de 
sintonía hacia arriba o abojo (10 o 11) por más de un segundo para avanzar o regresar rápido. El CD 
comienza a tocar el momento que suelta el botón.

En Rastreo (SCN)

Presione 

SCN

 (13) para reproducir los primeros diez segundos de cada pista del CD. Presione de nuevo 

para detener el rastreo y escuchar la pista.

Repetición (RPT)

Presione

 RPT

 (14) para repetir continuamente la misma pista. Presione de nuevo para detener la 

Repetición.

Reproducción al Azar (SHF)

Presione 

SHF

 (15) para reproducir todas las pistas del CD en un orden aleatorio. Presione de nuevo para 

detener la Reproducción al Azar.

Display CD Text

Press 

AS/PS

 (21) to display any text encoded on the CD (song title, artist, etc.). 

Fonctionnement du lecteur CD

Insérer et Ejecter le CD

Insérez un côté d'étiquette de CD vers le haut. Pour arrêter le CD jouez et éjectez le CD, pression le bouton 
de ejecter (22). 

Pause 

Appuyez sur pause (12) pour cesser la lecture du CD.

Saut de plage

Appuyez sur le bouton de syntonisation hausse ou baisse (10 ou 11) pendant moins d’une seconde pour 
avancer sur le CD à la piste suivante. Les numéros des pistes sont affichés. Tenez enfoncé  le bouton de 
syntonisation hausse ou baisse (10 ou 11) pendant plus d’une seconde pour avancer ou reculer rapidement. 
La lecture de CD commence dés que vous relâchez le bouton.

Balayage (SCN)

Appuyez sur le bouton 

SCN

 (13) pour faire jouer les dix premières secondes de chaque plage du CD. 

Appuyez de nouveau sur 

SCN

 pour écouter la pièce musicale.

Répétition (RPT)

Appuyez sur 

RPT

 (14) pour jouer  la même plage. Appuyez de nouveau sur 

RPT

 pour annuler la fonction.

Lecutre aléatoire (SHF)

Appuyez sur le bouton 

SHF

 (15) pour écouter toutes les plages du CD, de façon aléatoire, une à la fois. 

Appuyez de nouveau sur le bouton 

SHF

 pour annuler la fonction.

Display CD Text

Press 

AS/PS

 (21) to display any text encoded on the CD (song title, artist, etc.).

CD Player / CD ChangerOperation

Operación del Reproductor de CD y Cambiador de CD

Fonctionnement du lecteur CD et changeur de CD

Содержание MP5610 - In-Dash CD Player

Страница 1: ...od idea to read all of the instructions before beginning the installation Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type Flat head and Philips screwdrive...

Страница 2: ...stornilladores plano y Philips C ter y peladores de cables Herramientas para remover la radio existente destornillador equipo de llave de casquillo y otras herramientas Cinta aisladora Enganchador Vol...

Страница 3: ...Antenna dark blue wire Connect to the power antenna or a amplifier If not used tape the bare end of wire 2 Ground black wire Connect to the ground terminal or a clean unpainted part of the chassis 3...

Страница 4: ...de colocar los cables podr hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du demi manchon 1 Installez l adaptateur et kit de tableau de bord si n...

Страница 5: ...a quitado del tablero de instrumentos Instalaci n Final ISO DIN 1 Quite el anillo ornamental del frente del radio 2 Monte en el nuevo radio los soportes de f brica usando los tornillos del radio viejo...

Страница 6: ...men rote la perilla de control de volumen 4 hacia el lado de las agujas del reloj Para bajar el volumen rote la perilla de control de volumen al contrario de las agujas del reloj Cuando el volumen se...

Страница 7: ...a Balance Presione la perilla de control de volumen cinco veces y r telo hacia el lado de las agujas del reloj o al rev s para ajustar el balance entre los altavoces derecho e izquierdo desde R12 comp...

Страница 8: ...nar iX BASS Off El icono IXBS aparecer cuando cuando IX BASS se activa Selector de Ecualizador La funci n de ecualizador aplica efectos de sonido preseleccionados a la se al de salida de audio de la u...

Страница 9: ...puede navegar el men utilizando los botones Sinton a hacia Arriba Up Tuning 10 o Sinton a hacia Abajo Down Tuning 11 para continuar hacia la siguiente opci n o volver hacia la opci n previa Una vez q...

Страница 10: ...stancia Esta funci n se utiliza para designar la fuerza de las se ales en las cuales el radio se detendr durante la sinton a autom tica Distant distancia es la configuraci n predetermina que permite a...

Страница 11: ...n La opci n predeterminada que aparecer en pantalla es CLK ON LCD On Para seleccionar que el reloj y el saludo no aparezcan en pantalla cuando la unidad est apagada rote el control de volumen hasta se...

Страница 12: ...e quita debe ser guardado con cuidado para protegerlo del polvo y de otros da os Liberar Colocando nuevamente el Panel Delantero Para colocar nuevamente el panel delanterodeslice el borde de la derech...

Страница 13: ...iguiente estaci n autom ticamente Rastreo Presione SCAN 20 para rastrear las emisoras de se al fuerte de la banda actual La radio hace pausa por cinco segundos en cada emisora Presione de nuevo SCAN p...

Страница 14: ...adas reemplazar n a aquellas que se hab an almacenado previamente Preselecci n Mediante Esc ner Busque con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual Seleccione una banda si fuera necesari...

Страница 15: ...para avanzar o regresar r pido El CD comienza a tocar el momento que suelta el bot n En Rastreo SCN Presione SCN 13 para reproducir los primeros diez segundos de cada pista del CD Presione de nuevo p...

Страница 16: ...ta en el disco que estaba siendo ejecutado previamente Selecci n de Disco Para seleccionar el disco deseado utilice UP 17 para avanzar hacia un n mero de disco superior o DN 16 para moverse a un n mer...

Страница 17: ...zclado de CD y CD Extra incluyendo discos multisesi n pero discos cuya sesi n no ha sido cerrada no funcionar n Apuntes Sobre Reproducci n de MP3 y WMA Esta unidad puede reproducir MP3 MPEG1 2 2 5 Aud...

Страница 18: ...de muestra 8 11 025 12 16 22 05 24 32 44 1 48 kHz Ingresando Etiquetas ID3 Esta unidad soporta versiones de etiqueta ID3 1 0 y 1 1 Para los c digos de caracteres refi rase ala tabla de abajo La unidad...

Страница 19: ...n de Reproducci n de MP3 Cuando se selecciona para reproducir Folder Search B squeda por Carpeta File Search B squeda por Archivo o Folder Select Selecci n de Carpetas los archivos y carpetas se acced...

Страница 20: ...un segundo para avanzar a la pr xima pista en el disco o por m s de un segundo para pasar r pidamente hacia adelante o hacia atr s a trav s del disco La reproducc n del disco comienza cuando el bot n...

Страница 21: ...dos para ejecutar el primer archivo en la carpeta Presione el bot n de seleccionar por menos de tres segundos para acceder a las subcarpetas o archivos rote el bot n de seleccionar para navegar y pres...

Страница 22: ...essed herein in connection with the sale of this product Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage...

Страница 23: ...to por lo expresado en la presente garant a en relaci n con la venta de este producto Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la duraci n de una garant a impl cita o la exclusi n o limita...

Страница 24: ...it Certains Etats n autorise pas les restrictions relatives la dur e d application des garanties implicites ni l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits Dans ces Etats de telles...

Страница 25: ...Audiovox Electronics Corporation 150 Marcus Boulevard Hauppauge NY 11788 1 800 323 4815 www jensen com 2005 Audiovox v 122304...

Отзывы: