background image

CD3610

21

Dépannage

Probléme

Cause

Mesure à Prendre

L’appareil ne fonctionne 
pas (l’affichage ne 
s’allume pas)

Aucune alimentation au fil 
jaune Aucune alimentation 
au fil rouge

Vérifiez la connexionet les fusibles 
au moyen de l’ampoule d’essai.

Fusible grillé

Remplacez le fusible.

Les haute-parleurs ne 
fonctionnent pas 
(l’affichage s’allume 
mormalement)

Les fils des haut-parleurs ne 
sont pas raccordés

Raccordez les fils des haut-parleurs.
Vérifiez les fils des haut-parleurs.

Les haut-parleurs ne 
fonctionnent pas tous

Épissures ou connexions 
incorrectes

Vérifez toutes les épissures et les 
connexions.

Court-circuit entre les fils du 
haut-parleur et le châssis ou 
entre deux fils de haut-
parleur

Vérifez les épissures, isolez tous les 
fils dénudés.

Fusiblés grillés

Court-circuit entre le fil 
d’alimentation et la mise à la 
terre

Assurez-vous que le fil n’est pas 
pincé.

Court-circuit entre les fils des 
haut-parleurs et la mise à la 
terre

Assurez-vous que le fil n’est pas 
pincé.

Fusible incorrect résistance 
insuffisante

Installez un fusible de type et de 
puissance appropriés.

Error-1

Erreur de mécanisme

Appuyez sur 

RESET

, insérez le 

disque et essayez.

Error-2

Erreur de mise au point

Appuyez sur 

RESET

. Le disque peut 

être endommagé ou sale.

Error-3

Erreur de piste

Appuyez sur 

RESET

, insérez le 

disque et essayez.

Error-4

Erreur de traîneau

Appuyez sur 

RESET

, insérez le 

disque et essayez.

Error-5

Erreur delecture table de 
matières

Appuyez sur 

RESET

. Le disque peut 

être endommagé ou sale.

Le CD saute 
continuellement

Récepteur pas fixé 
solidement ou bande de 
fixation mal fixée

Vérifiez l’installation et la bande de 
fixation, puis solidifiez au besoin.

Caractéristiques

Lecteur CD

Rapport signal/bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >90dB
Réponse de fréquence  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Hz to 20kHz, - 3dB
Séparation de canal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >55dB
Convertisseur D/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1Bit/Ch

Récepteur MF

Gamme de fréquences  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  87.5MHz - 107.9MHz
Sensibilité MF mono  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12dBf
Sensibilité `50 dB (stéréo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16dBf
Séparation stéréo à 1 KHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >30dB
Réponse de fréquence  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Hz to 14kHz, - 3dB

Récepteur MA

Gamme de fréquences  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  530kHz - 1720kHz
Sensibilité MA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30uV
Réponse de fréquence  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Hz to 2kHz, - 3dB

Amplificateur

Puissance totale du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 watts (pointe)

Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Wx4

Impédance de sortie des haut-parleurs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4-ohms

Généralités

Alimentation

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 16 VDC, mise à la terre négative

Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fusion rapide de type ATO (

15 amp)

Dimensions

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7"X7"x2" (178mmx178mmx51mm)

Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

Garantie Limitée de 12 Mois

AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en 
cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts 
de fabrication, dans les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) défaut(s) sera(seront) réparé(s) ou remplacé(s) 
par un produit neuf ou reconditionné (au choix de la Société), sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre. Si ce produit 
doit être réparé ou remplacé durant la période de la Garantie, il doit être expédié, accompagné d'un document 
prouvant qu'il est couvert par la garantie (ex. contrat de vente daté) en précisant la (les) défectuosité(s), transport 
prépayé, au centre de garantie dont l'adresse apparaît ci-dessous.

Cette Garantie ne couvre pas l'élemination des parasites ou des bruits générés par le moteur, la correction des 
problèmes d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la réinstallation du produit, ni les dommages 
causés aux cassettes, disques compacts, accessoires ou au système électrique du véhicule. Cette Garantie ne 
s'applique pas aux produits ou aux parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie, ont été endommagés par 
suite de modification, d'installation incorrecte, de mauvaise manipulation, d'utilisation abusive, de négligence, 
d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions ou de l'étiquette code à barres/numéro de série 
installé en usine. SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST 
LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE) EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, 
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR 
L’ACHETEUR DU PRODUIT.

Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE, 
COMPRENANT TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITEE A LA DUREE DE 
CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE, SELON LES TERMES 
DE LA PRESENTE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, 
DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 30 MOIS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA 
SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT POUR RUPTURE DE 
CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE 
QUE CE SOIT. Aucune personne ni aucun représentant n’est autorisé(e) à assumer, au nom de la Société, d’autre 
responsabilité que celle exprimée dans la présente, et se rapportant à la vente de ce produit.

Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée d’application des garanties implicites ni l’exclusion 
ou la limitation des dommages indirects ou fortuits. Dans ces Etats, de telles limitations ou exclusions ne 
s’appliquent donc pas. Cette Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir 
d’autres droits, suivant l’Etat dans lequel vous vivez.

U.S.A : Audiovox Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788, 1-800-323-4815
CANADA: Composez le 1-800-323-4815 connaitre l’adresse du poste de garantie de votre région.

Содержание CD3610

Страница 1: ...re beginning the installation Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type Flat head and Phillips screwdrivers Wire cutters and strippers Tools to remo...

Страница 2: ...radio existente destornillador equipo de llave de casquillo y otras herramientas Cinta aisladora Enganchador Volt metro luz de prueba Conexiones para enganchar Cable de calibre 18 para conexiones el...

Страница 3: ...Antenna dark blue wire Connect to power antenna or amplifier If not used tape bare end of wire 2 Ground black wire Connect to ground terminal or clean unpainted part of chassis 3 Memory Battery yello...

Страница 4: ...olocar los cables podr hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du demi manchon 1 Installez l adaptateur et kit de tableau de bord si n ces...

Страница 5: ...onga en su lugar cualquier art culo que haya quitado del tablero de instrumentos Instalaci n Final ISO DIN 1 Quite el anillo ornamental del frente del radio 2 Monte en el nuevo radio los soportes de f...

Страница 6: ...egulador Audio Para incrementar el volumen rote la perilla de control de volumen 4 hacia el lado de las agujas del reloj Para bajar el volumen rote la perilla de control de volumen al contrario de las...

Страница 7: ...co veces y r telo hacia el lado de las agujas del reloj o al rev s para ajustar el balance entre los altavoces derecho e izquierdo desde R12 completamente a la derecha a L12 completamente a la izquier...

Страница 8: ...ione iX BASS nuevamente para seleccionar X BASS Off El icono IXBS aparecer cuando cuando IX BASS se activa 6 Selector de Ecualizador La funci n de ecualizador aplica efectos de sonido preseleccionados...

Страница 9: ...bi n se puede navegar el men utilizando los botones Sinton a hacia Arriba Up Tuning 7b o Sinton a hacia Abajo Down Tuning 7c para continuar hacia la siguiente opci n o volver hacia la opci n previa Un...

Страница 10: ...Local Distancia Esta funci n se utiliza para designar la fuerza de las se ales en las cuales el radio se detendr durante la sinton a autom tica Dx distancia es la configuraci n predetermina que permi...

Страница 11: ...men para seleccionar el nivel de volumen deseado Tono del Beep La funci n de tono de beep permite la selecci n de un beep audible cuando se presionan los botones del panel delantero del radio La opci...

Страница 12: ...la unidad se da vuelta apagado mientras sigue habiendo la ignici n encendido El bot n LED de la energ a es un solo dispositivo rojo del color y no cambiar colores al cambiar el color de la exhibici n...

Страница 13: ...erecha de panel delantero en la posici n primero en seguida rotan el lado izquierdo del panel delantero en la posici n y presione firmemente en lugar 11 Reajuste Use la punta de un l piz u otro objeto...

Страница 14: ...om ticamente 15 Rastreo Presione SCAN 15 para rastrear las emisoras de se al fuerte de la banda actual La radio hace pausa por cinco segundos en cada emisora Presione de nuevo SCAN para escuchar la em...

Страница 15: ...as emisoras seleccionadas reemplazar n a aquellas que se hab an almacenado previamente Preselecci n Mediante Esc ner Busque con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual Seleccione una ba...

Страница 16: ...por menos de un segundo para avanzar a la siguiente pista del CD Los n meros de las pistas se muestran en el visualizador Sostenga el bot n de sinton a hacia arriba o abojo 21a o 21b por m s de un seg...

Страница 17: ...esea programar y entonces presione y sostenga el bot n de la BAND 25a por 3 segundos La pista seleccionada se entra en memoria y la pantalla exhibe SAVE M01 T01 M01 M20 T01 Pista 1 Operaci n del Repro...

Страница 18: ...e estaba siendo ejecutado previamente 27 Selecci n de Disco Para seleccionar el disco deseado utilice UP 27 para avanzar hacia un n mero de disco superior o DN 26 para moverse a un n mero de disco inf...

Страница 19: ...material or workmanship within 12 months from the date of original purchase such defect s will be repaired or replaced with new or reconditioned product at the Company s option without charge for par...

Страница 20: ...alg n defecto tanto en el material como en la mano de obra dentro de un plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra original dicho s defecto s ser n reparados o reemplazados a criterio de la Com...

Страница 21: ...des d fauts de fabrication dans les 12 mois suivant la date d achat initial ce s d faut s sera seront r par s ou remplac s par un produit neuf ou reconditionn au choix de la Soci t sans frais de pi c...

Отзывы: