Jenn-Air Electric Wall-Oven Скачать руководство пользователя страница 25

24

 F

ONCTIONS

 

CONTRÔLÉES

 

PAR

 

L

HORLOGE

Ce type de fonction permet de s’assurer que le
four s’éteindra à une heure préprogrammée ou de
différer sa mise en marche pour pouvoir l’éteindre
quand on le désire ensuite.

L’horloge doit être en bon état de fonctionnement
et indiquer l’heure exacte pour que cette fonction
donne les résultats voulus.

Cette fonction s’utilise pour la cuisson au four et
pour l’autonettoyage. Voir page 27 les explica-
tions pour la mise en marche différée du cycle
d’autonettoyage.

R

ÉGLAGE

 

DES

 

COMMANDES

MISE EN MARCHE ET ARRÊT AUTO-
MATIQUES :

1.

Appuyer sur 

Bake

 (cuisson au four).

• L’indication BAKE clignote et trois tirets

apparaissent à l’affichage.

2.

Appuyer sur 

Auto Set (0)

 (réglage automatique)

ou sur la ou les touches chiffrées correspondant
à la température désirée.

• S’il s’écoule plus de cinq secondes entre le

moment où l’on appuie sur 

Broil

 (cuisson au

gril) et celui où l’on appuie sur les touches
chiffrées, le four n’est pas réglé et l’affichage
retourne à l’affichage précédent.

• Le réglage 

« HI »

 est utilisé dans la plupart

des cuissons au gril. Utiliser une température
de cuisson moins élevée pour les aliments
qui doivent cuire plus longtemps et les ali-
ments en tranches fines. La température
moins élevée permet à la nourriture de cuire
à point sans cependant trop brunir.

Un ventilateur de refroidissement
s’allume automatiquement pendant la
cuisson au gril. S’il ne fonctionne pas,
contacter un prestataire de service
après-vente agréé.

• Prévoir un temps de cuisson au gril et de

brunissement légèrement plus long dans le
cas d’un appareil qui fonctionne sur le 208 V.

REMARQUES:

• Le four peut être réglé, de 5

°

 en 5

°

, à une

température de 38

°

 C à 288

°

 C (100

°

 F à

550

°

 F).

• Après un délai de cinq secondes, le four com-

mence à préchauffer. Les indications PRE-
HEAT (préchauffage) et ON (en cours) appar-
aissent à l’affichage ainsi que 38

°

 (100

°

 F) ou la

température courante du four si celle-ci est
supérieure à 38

°

 C (100

°

 F).

3.

Appuyer sur 

Cook Time

 (temps de cuisson).

L’indication COOK TIME clignote à l’affichage,
qui indique également « 0HR:00 ».

4.

Appuyer sur les touches chiffrées correspondant
au temps de cuisson désiré en heures et en
minutes. (Le four peut être réglé de 5 minutes à
un maximum de 11 heures et 55 minutes.)

Exemple :

 Si le temps de cuisson sélectionné

pour la cuisson au four à chaleur tournante est
de 2 heures 30 minutes, l’affichage indique :

Au bout de cinq secondes, l’affichage indique à
nouveau l’heure.

• La température augmente de 5

°

 à la fois

jusqu’à ce que le four atteigne la température
programmée.

• Une fois le four préchauffé, il produit des bips

et les indications PREHEAT et ON  disparais-
sent de l’affichage.

5.

À la fin du temps de cuisson programmé, le four
s’éteint automatiquement et produit quatre bips
tandis que l’affichage indique « End » (fin).
Appuyer sur 

Cancel

 (annuler).

Si l’on n’appuie pas sur la touche
d’annulation, l’affichage continue à
indiquer « End » et la minuterie produit
un bip toutes les minutes pendant dix
minutes.

• Une minute avant la fin du temps de cuisson

programmé, la lumière du four s’allume et
reste allumée jusqu’à ce que les bips de fin de
cuisson s’arrêtent. Pour éteindre la lumière
avant la fin des bips de cuisson, appuyer sur

Oven Light

 (lumière du four) ou sur 

Can-

cel

 (annuler). (Si l’on appuie sur 

Cancel

, la

fonction en cours est également annulée.)

REMARQUE:

MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE ET ARRÊT
AUTOMATIQUE :

1-4.

 Suivre les indications 1 à 4 précédentes.

5.

Appuyer sur 

Stop Time

 (heure d’arrêt).

L’indication STOP TIME clignote à l’affichage.
(L’affichage indique l’heure d’arrêt calculée
en fonction du temps de cuisson programmé
et de l’heure présente.)

6.

Appuyer sur les touches chiffrées
correspondant à l’heure à laquelle le four
doit s’arrêter. L’heure d’arrêt doit être
programmée pour plus tard dans la journée.

Exemple :

 Si, à 10 heures, le four est réglé

pour une cuisson à chaleur tournante à
177

°

 C (350

°

 F) et un temps de cuisson de

2 heures 30 minutes, l’heure de fin de
cuisson calculée par le four sera de 12
heures 30. L’affichage indique alors :

Si l’heure de fin de cuisson désirée est 1
heure, appuyer sur les touches chiffrées 1, 0
et 0. Cinq secondes plus tard, l’affichage
indique brièvement une heure de mise en
marche de 10 heures 30 ainsi que les indica-
tions START TIME (heure de mise en
marche) et DELAY (différée).

Au bout de cinq secondes, l’affichage indique
à nouveau l’heure ainsi que les indications
DELAY (différé) et TIMED (minuté).

À la fin de la durée différée, l’indication
DELAY (différé) s’éteint et le four com-
mence à chauffer.

7. 

 À la fin du temps de cuisson programmé, le

four s’éteint automatiquement et produit
quatre bips tandis que « End » (fin) apparaît
à l’affichage. Appuyer sur 

Cancel

.

Si l’on n’appuie pas sur la touche

Содержание Electric Wall-Oven

Страница 1: ...USER G U I D E Form No A 08 01 Part No 8112P185 60 74006564 Litho U S A Safety Instructions 1 2 Oven Cooking 3 10 Care Cleaning 11 13 Before You Call for Service 14 Warranty 15 Guide de l utilisateur...

Страница 2: ...r baking soda to smother fire or flame Never use water on a grease fire 1 Turn off appliance to avoid spreading the flame 2 NEVER pick up or move a flaming pan 3 Smother fire or flame by closing the o...

Страница 3: ...rds result in perfor mance problems and reduce the life of the components of the appliance Only certain types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other glazed utensilsaresuitableforovenservi...

Страница 4: ...evious display NUMBER PADS Use to set time or temperature CANCEL UsetocancelallprogrammingexceptClock and Timer functions BAKE Use for conventional baking or roasting 1 Press Bake pad 2 PresstheAutoSe...

Страница 5: ...ime set the timer will chime four times and End will appear in the display If the timer is not can celled see To cancel below End will remain in the display and there will be two chimes every 30 secon...

Страница 6: ...l or clean temperatures NOTE Do not change the tempera ture setting more than 10 at a time before testing the oven NOTES If more than five seconds elapse between pressing a pad and pressing a number p...

Страница 7: ...tion cooking Use 1 3o 4 See illustration NOTES Theuseoftheoffsetrackisdenotedin the list above as an o after the rack position number Do not cover an entire rack with aluminum foil or place foil on th...

Страница 8: ...ds after entering Hi or a temperature the broil element will come on and the indicator words BROIL and ON will remain in the display If a lower temperature is selected the ON indicator word will cycle...

Страница 9: ...The temperature in the display will increase in 5 increments until the ovenreachesthepresettemperature Whentheovenispreheated theoven will chime and the ON and PREHEAT indicator words will go off 5 A...

Страница 10: ...ld be treated with an anti oxidant Try one of the following methods 1 Dip fruit in a mixture of two parts bottled lemon juice to one part cool water 2 Soak fruit in a solution of 1 tsp ascorbicacidorc...

Страница 11: ...lices Fresh 12 16 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 16 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit to 1 8 of the peel Do not use the...

Страница 12: ...ven models will also have a U or L indicating upper or lower oven 3 Press Auto Set 0 pad and 3 00 hours will appear in the display for an average soiled oven The cleaning time can be varied de pending...

Страница 13: ...door is forced to open when the LOCKindicatorwordisstilldisplayed Thefirstfewtimestheoveniscleaned some smoke and odor may be de tected This is normal and will lessen or disappear with use If the oven...

Страница 14: ...and reconnect power to oven Reset clock OVEN WINDOW TO PROTECT THE OVEN DOOR WINDOW 1 Do not use abrasive cleaning agents such as steel wool scouring pads or powderedcleansersastheymayscratch the glas...

Страница 15: ...ormal for a new wall oven and will disappearafterafewuses Initiatingaclean cyclewill burnoff thesmellsmorequickly Turning on a ventilation fan will help re move the smoke and or odor Excessive food so...

Страница 16: ...ing a Improper installation delivery or maintenance b Any repair modification alteration or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer c Misuse abuse accidents or unreason...

Страница 17: ...E ENCASTR JENN AIR GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 17 18 Cuisson au four 19 26 Entretien et nettoyage 27 29 Avant de contacter un r parateur 30 Garant...

Страница 18: ...mat riauinflammables accumulersurl appareil ni proximit EN CAS D INCENDIE Ne jamais utiliser d eau pour teindre de la graisse enflamm e Utiliser du bicarbonate de soude ou un extincteur poudre chimiq...

Страница 19: ...ants ou le four une fois la cuisson termin e S CURIT DE UTENSILE Suivre les indications du fabricant concernant l utilisation de sacs pour cuisson au four Cet appareil a t v rifi quant la s curit de s...

Страница 20: ...s ou sur le chiffre 4 pour un cycle de 4 heures Voir pages 27 28 pour des indications plus d taill es TOUCHES DE FONCTIONS Appuyer sur la touche voulue Appuyer sur Auto Set 0 r glage automatique ousur...

Страница 21: ...vent trer gl espendantqu uneautrefonctiondufour est en cours Les minuteries ne contr lent pas le fonctionnement du four 1 Appuyer sur Timer minuterie L indication TIMER minuterie clignote l affichagea...

Страница 22: ...pendant la cuisson de certains pains et g teaux Ce ventilateur sert refroidir les composantsinternesdupanneaudecommandeet il s teint automatiquement d s que ces composants sont refroidis Il est possib...

Страница 23: ...s accompagnent de une grille plate et d une grille en creux ainsi que d une grille plate et d une grille en creux pour le four inf rieur Pour enlever une grille Tirer dessus jusqu ce qu il s arr te s...

Страница 24: ...sselle CUISSON AU GRIL Pour des r sultats optimums utiliser un plat con upourlacuissonaugril Pourplusdeconseils sur la cuisson au gril voir le livret La Cuisine Simplifi e R GLAGE POUR UNE CUISSON AU...

Страница 25: ...de cuisson s lectionn pour la cuisson au four chaleur tournante est de 2 heures 30 minutes l affichage indique Au bout de cinq secondes l affichage indique nouveau l heure La temp rature augmente de 5...

Страница 26: ...re du four reste teinte Suivre le guide de s chage de la page 26pourlestempsdes chage Laisser l alimentarriver la temp raturede la pi ce avant de v rifier s il est pr t 4 Une fois le s chage termin te...

Страница 27: ...laver Enlever l corce externe sur 1 2 heures Dures cassantes d orange rugueuse Ne pas s cher 1 5 mm 1 16 po 3 mm 1 8 po Ne pas de citron l corce du fruit s il est utiliser la partie blanche am re sou...

Страница 28: ...cycle d autonettoyage afin d aider liminer les odeurs qui sont normalement produites par l autonettoyage Ne pas utiliser de nettoyeur pour four du commerce sur le fini du four autonettoyant ou sur to...

Страница 29: ...endommag e si l on force son ouverture pendant que l indication LOCK est l affichage Les premi res fois o le four est nettoy il peutyavoirproductiond odeuretdefum e Ceci est normal et diminuera ou dis...

Страница 30: ...parois du four d une fine couche d huile v g tale puis essuyer l exc s ACIER INOXYDABLE CERTAINS MOD LES NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT ESSUYER TOUJOURS DANS LE SEN...

Страница 31: ...tonettoyage FORTE ODEUR LORSQUE L ON ALLUME LE FOUR Ceci est normal pour une cuisini re neuve et l odeur dispara t au bout de quelques usages Un cycle d autonettoyage acc l re le proces sus Il y a tro...

Страница 32: ...service d Description claire du probl me observ e Preuve d achat facture de vente Les guides d utilisation les manuels de service et les renseignements des pi ces sontdisponiblesaupr sdeMaytagApplian...

Страница 33: ...R HORNO MURAL EL CTRICO JENN AIR GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 33 34 Cocinando en el Horno 35 42 Cuidado y Limpieza 43 45 Antes de Solicitar Servicio 46 Garant a 47 TABLA...

Страница 34: ...e o mueva una sart n en llamas 3 Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno SEGURIDAD PARA LOS NI OS NUNCA deje a los ni os solos o sin supervisi n cuando el horno est en uso o cuando est...

Страница 35: ...ar peligros gravesdeseguridad afectarelrendimientoyreducir la vida til de los componentes de este electrodom stico Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio vidrio cer mico cer mica degresuotros...

Страница 36: ...la temperatura deseada Ver informaci n adicional en la P gina 37 BROIL ASAR A LA PARRILLA Se usa para dorar y asar a la parrilla 1 Oprima la tecla Broil 2 Oprimalasteclasnum ricascorrespondientes para...

Страница 37: ...esplegar en el indicador Si no se cancelaelcontadordetiempo veracontinuaci n Para Cancelar la palabra End permanecer en el indicador y se oir n dos se ales sonoras cada 30 segundos durante cinco minut...

Страница 38: ...Roast Lapalabra BAKE CONVBAKE O CONV ROAST destellar en el indicador y aparecer n tres guiones 3 Oprimalatecla AutoSet 0 paraprogramar autom ticamente 350 F Cuando se cocina por convecci n se programa...

Страница 39: ...o de la parrilla acodada se indica en la lista anterior colocando una o despu s del n mero de la posici n de la parrilla No cubra una parrilla completa con papel dealuminionicoloquepapeldealuminioen e...

Страница 40: ...I se usa para la mayor a de los asados a la parrilla Use una temperatura de asar a la parrillam sbajacuandoest asandoalimentos que necesitan ser cocinados durante un per odo de tiempo m s prolongado o...

Страница 41: ...ticamente se oir una se al sonora cuatro veces y End se desplegar en el indicador Oprima la tecla Cancel Si el horno no es cancelado la palabra End permanecer en el indicador vi sual y se oir una se a...

Страница 42: ...dad pueda escapar NOTA Si el espaciador no se coloca correctamente elventiladordeconvecci n no funcionar Cierre suavemente la puerta del horno hastaqueelespaciadordescansecontrael marcodelhornoyelcont...

Страница 43: ...r la c scara exterior delgada 1 a 2 horas Duras a quebradizas Naranja y spera No seque la c scara m s o menos de 1 16 a 1 18 No use la piel Lim n de la fruta que est marcada blanca que est debajo de l...

Страница 44: ...elindicador visual aparecer n 3 00 horas para un horno de suciedad normal El tiempo de limpieza puede cambiarse dependiendo de la cantidad de suciedad Despu s de que aparezca 3 00 en el indicador visu...

Страница 45: ...rza para abrirla cuando la palabra LOCK est todav a desplegada en el indicador visual Las primeras veces que el horno sea limpiado puede detectarse algo de humo y unpocodeolor Estoesnormalydisminuir o...

Страница 46: ...Limpie los derrames azucarados y los derrames cidostalescomojugodelim n salsadetomate o salsas a base de leche La porcelana esmaltada es resistente a los cidos pero no a prueba de cidos El acabado de...

Страница 47: ...l aire en el horno Verifique las instrucciones para precalentar para las posiciones de las parrillas y temperatura del horno Verifiquelatemperaturadelhornocuandohornee por convecci n Reduzca la temper...

Страница 48: ...Electr nicos Elementos Calefactores El ctricos Elemento del asador y de hornear en los electrodom sticos Residentes Canadienses Las garant as anteriores cubren solamente aquellos electrodom sticos in...

Отзывы: