background image

CAB 129 R06

With the Hang ‘N’ Lock bracket loosely attached to the wall, adjust for 

height and level by rotating the cams with a coin or flat head  

 

screwdriver, then fully tighten the mounting screws using a philips  

screwdriver, to securely fix the bracket into position.

Al quedar un poco suelto, podrá ajustar la altura y el nivel  

 

girando las levas con una moneda o con un destornillador plano. Una vez 

hecho esto, termine de apretar los tornillos de montaje con un destor-

nillador de estrella para que el soporte quede bien fijado en la posición 

definitiva.
Le système Hang ‘N’ Lock n’étant que provisoirement fixé au mur, régler 

la hauteur et le niveau en tournant les excentriques à l’aide d’une pièce 

de monnaie ou d’un tournevis à tête plate. Puis serrer à fond les vis de 

fixation à l’aide d’un tournevis Philips, de façon à fixer définitivement le 

support en place.

8

Drill the holes with an 27/64” drill bit. 

(Note: If you are fitting the product to a tiled surface, a ceramic drill bit 

should be used.) Insert the treaded bolt through the Hang ‘N’ Lock cams 

and reattach the plugs and spring loaded braces onto the bolts from the 

back of the Hang ‘N’ Lock bracket.

Percer les trous à l’aide d’un foret de 27/64”.

(Remarque : Si vous fixez l’armoire sur une surface carrelée, il est  

conseillé d’utiliser un foret céramique.) Introduire le boulon fileté dans les 

excentriques Hang ‘N’ Lock et remettre l’entretoise et l’ailette à ressort sur 

le boulon par l’arrière de la fixation Hang ‘N’ Lock.

Taladre los orificios con una broca de 27/64”.

(Nota: si va a colgar el armario sobre azulejos, tiene que utilizar la broca 

para superficies de cerámica.) Introduzca el perno roscado a través de 

las levas Hang ‘N’ Lock y luego vuelva a colocar los topes y las aletas 

con muelle en los pernos por el otro lado del soporte Hang ‘N’ Lock.

EN

ES

FR

EN

ES

FR

1.

2.

EN

ES

FR

Push the spring loaded wall braces on the toggle bolts through the drilled 

holes (Note: Please ensure there is sufficient distance for the wall braces 

to pass through the drilled hole in order for them to spring open and  

support the weight of the cabinet when hung in position.) and loosely  

secure the Hang ‘N’ Lock bracket to the wall surface using a Philips 

screwdriver. Please ensure the plugs are pushed into the drilled hole to fill 

the void between the drilled holes and the toggle bolts.

Amener les ailettes à ressort en contact avec les boulons à travers les 

trous percés. (Remarque : Vérifier que la distance est suffisante pour 

que les ailettes passent par le trou percé de façon à ce qu’elles puissent 

s’ouvrir sous l’effet du ressort et supporter le poids de l’armoire, une fois 

celle-ci fixée.) Puis serrer grossièrement la fixation Hang ‘N’ Lock au 

mur à l’aide d’un tournevis Philips. Vérifier que les entretoises sont bien 

enfoncées dans le trou de façon à combler le vide entre les trous et le 

boulon à ailettes.

Comprima las aletas con muelle contra los pernos para poderlas  

introducir dentro de los agujeros taladrados. (Nota: Asegúrese de que 

hay suficiente distancia para que las aletas pasen por los agujeros y, al 

llegar al otro lado, se abran, permitiendo así soportar el peso del armario 

una vez colgado.) A continuación, fije el soporte Hang ‘N’ Lock a la pared 

con un destornillador de estrella, pero no lo apriete del todo. Introduzca 

los topes dentro del agujero taladrado para llenar el espacio que queda 

entre el orificio y el perno de cabeza de arpón.

5

6

7

Содержание PD50000

Страница 1: ...FACE MOUNTING THIS CABINET ON WALLS ENSURE THE MOUNTING BRACKETS ARE SECURELY SCREWED INTO THE STUDS Home Safety Advice Two people must install this product to ensure that it is installed safely Alway...

Страница 2: ...ENTRAMADO DE MADERA ASEG RESE DE QUE LOS TORNILLOS DE LOS SOPORTES DE MONTAJE COINCIDAN CON ALG N MONTANTE DE DICHO ENTRAMADO Consejo de seguridad dom stica Por seguridad se necesitan dos personas par...

Страница 3: ...SUREZ VOUS QUE LES SUPPORTS DE FIXATION SONT SOLIDEMENT VISS S DANS L OSSATURE EN BOIS MASSIF Consigne de s curit Deux personnes sont n cessaires pour installer ce produit en toute s curit Soyez tr s...

Страница 4: ...abeza redonda X 6 Vis de fixation t te bomb e x 6 O Wall Plugs x 8 Tacos de pared x 8 Chevilles x 8 P Mirror Bracket Bolt Nut x 8 Pernos y tuercas para los soportes de los espejos x 8 Boulon pour supp...

Страница 5: ...bolts L Los pernos con cabeza de arp n L los pernos y tuercas para los soportes de los espejos P Solo hacen falta 6 tacos O para los casquillos de pl stico I y para los soportes en L R si el soporte H...

Страница 6: ...e que la porte centrale s ouvre soit vers la gauche soit vers la droite Une querre 45 est pr mont e sur l armoire pour permettre de la fixer au mur avec la ferrure Hang N Lock Il est possible de la d...

Страница 7: ...el by rotating the cams with a coin or flat head screwdriver then fully tighten the mounting screws using a philips screwdriver to securely fix the bracket into position Turn to page 9 to continue ins...

Страница 8: ...erficies de cer mica Introduzca el perno roscado a trav s de las levas Hang N Lock y luego vuelva a colocar los topes y las aletas con muelle en los pernos por el otro lado del soporte Hang N Lock EN...

Страница 9: ...ure de l armoire et les faire coulisser gauche et droite jusqu ce qu ils soient quitablement espac s pour les murs pleins ou align s sur l ossature en bois massif pour les murs creux Enfoncer les troi...

Страница 10: ...r en position EN ES FR 12 13 Remove the protective film on the mirror glass spacers to reveal the adhesive pads and locate in two positions on the sidewall of the cabinet 2 spacer per sidewall Slide t...

Страница 11: ...s fixer l aide d un tournevis cruci forme NE PAS SERRER TROP FORT 14 Once secured into position hide the unused recessed cabinet holes by using the small hole caps provided Una vez colocado el armario...

Страница 12: ...cesario retirar el perfil de 45 grados del armario antes de realizar la instalaci n Para retirar el perfil de 45 grados primero afloje los tornillos que sujetan el perfil Si l armoire doit tre encastr...

Страница 13: ...ebe estar completamente seguro de que no hay ning n obst culo tuber as o instalaciones el ctricas tras la zona que va a cortar Si es necesario cambie la plantilla de lugar para evitar dichos obst culo...

Страница 14: ...e dotted line printed on the template cut out the aperture for the cabinet Cutout sizes for reference are as follows PD500000 Tri View Cabinet 1205mm x 747mm 47 7 16 x 29 7 16 Recorte el agujero para...

Страница 15: ...en los laterales NO APRIETE LOS TORNILLOS M S DE LA CUENTA 5 EN ES FR Locate the shelf brackets into the holes situated on the sidewall of the cabinet Determine a suitable shelf position within the c...

Страница 16: ...comme illustr For details of the other items in the Jacuzzi product offering please visit our website www jacuzziluxurybath com Si necesita m s detalles de otros art culos del cat logo de Jacuzzi visi...

Страница 17: ...rranties of merchantability and fitness for a particular purpose Company reserves the right to use replacement parts that may be different from the part s that accompanied the original medicine cabine...

Отзывы: