manualshive.com logo in svg
background image

3

INFORMAZIONI GENERALI

Le vasche idromassaggio Jacuzzi

, a parte alcuni modelli, sono

disponibili sia con lo schienale a sinistra che a destra. La ver-
sione SX-DX si individua ponendosi davanti alla vasca, di fron-
te ai comandi.

La Jacuzzi Europe S.p.A. consiglia l’utilizzo dell’apposito pannel-
lo frontale smontabile, fornito su richiesta (in alcuni modelli di
serie), che garantisce una buona accessibilità per eventuali
interventi di manutenzione. A richiesta sono fornibili pannelli
laterali per uno dei due lati corti o per entrambi (modelli ango-
lari esclusi). Non sono disponibili pannelli per le vasche ad incas-
so.

I modelli angolari, per il montaggio e lo smontaggio dei pan-
nelli, necessitano di una zona libera lungo tutto il bordo della
vasca di circa 50 cm. Per le vasche ad incasso, o con quadro
comandi rivolto verso la parete, va prevista l’accessibilità all’e-
lettropompa, alla cassetta elettrica ed alla parte inferiore dei
comandi, per eventuali manutenzioni. L’accesso può essere
chiuso con pannelli smontabili, 

alti almeno 45 cm

a partire dal

pavimento (vedi scheda tecnica, rif. 

6

). Inoltre, va garantita

un’adeguata areazione dell’impianto, con fughe tra il rivesti-
mento della vasca ed i pannelli smontabili, o aperture ben
distribuite e totalmente libere.

Le vasche possono essere installate a muro rivestito ed anche
pavimento finito, in quanto lo spazio disponibile tra il fondo
della vasca ed il pavimento stesso consente il montaggio di sifo-
ni/scatole sifonate di adeguato ingombro. Lo scarico a pavimen-
to (rif. 

1

), dovrà essere predisposto alla giusta distanza dal foro

di scarico della vasca quotato nella scheda tecnica (quota 

Y

), in

funzione del sifone (non fornito) che si intende utilizzare.

Per tutti i modelli è necessario prevedere l’allacciamento della
cassetta elettrica, fissata sul telaio (rif. 

2

), alla rete elettrica del-

l’immobile ed all’impianto di terra. Il cavo può seguire vari per-
corsi, purché non vi siano giunzioni volanti; si faccia comunque
riferimento al capitolo “

Sicurezza elettrica

”.

Alia, Astra 70/75, Aulica, Aulica Compact, Celtia,
Cetra, Ciprea, Elipsa, Euro, Harpa 150/160/170, Hei-
dos 75/80, Hexis, Hiblis, Janus, J-Uno, Majora 80,
Maurea, Mya, Opalia, Pulsar, Spazia 70/75, Stella-
ria, Thais

- senza rubinetteria

L’erogazione dell’acqua può essere effettuata mediante un
gruppo vasca esterno con bocca a muro (lunghezza minima

X

), posizionato sui riferimenti 

3

3a

indicati nella scheda tec-

nica. La posizione 

3b,

è utilizzabile solamente quando il lato

scarico è a muro.
I modelli sopraccitati sono disponibili anche con colonna di
scarico provvista di erogazione. In questo caso si possono uti-
lizzare due rubinetti ad incasso, oppure un monocomando
(sconsigliato nei casi di vasche molto capienti, vista la sua
scarsa portata), impiegando, per l’erogazione dell’acqua, la
colonna di scarico con getto di erogazione. 

Il tubo (in rame, ø 14 mm) dell’acqua miscelata può uscire a
pavimento, nella posizione indicata con il simbolo 

*

nel dise-

gno in pianta (rif. 

4

). Sono possibili altre posizioni per l’uscita

del tubo (vedi 

4a

), tenendo conto che dovrà arrivare fino alla

parte alta della colonna.
Qualora non si utilizzi un gruppo vasca con deviatore doccia
incorporato, occorrerà prevedere, a valle dei rubinetti, un
deviatore per l’eventuale installazione di una doccetta.

Alia, Arca

Arca Concept

Astra 70/75

Aulica, Auli-

ca Compact, Celtia

Cetra, Ciprea, Elipsa

Euro

,

Gemini, Gemini Corner

Harpa 150/160/170

Hei-

dos 75/80

Hexis

Hiblis

,

Janus

,

J-Uno, Mya

,

Opalia

,

Spazia 70/75, Stellaria

Thais

- con rubinetteria

Si consiglia di posizionare l’uscita di due tubi (in rame ø 14
mm, o 1/2”), per l’acqua calda e fredda, a pavimento, nella
posizione indicata con il simbolo 

*

nel disegno in pianta (rif.

5

). Sono possibili altre posizioni per l’uscita dei tubi, tenendo

conto che dovranno essere collegati agli ingressi dei rubinetti.

Il collegamento tra uscite a pavimento e ingressi dei rubinetti deve
essere fatto con tubazioni e raccordi di ingombro contenuto.

Fiore - Fonte

Queste vasche sono provviste di due erogatori “

Water Rain-

bow

” (uno per il caricamento della vasca e l’altro per il ricirco-

lo durante l’idromassaggio con effetto cascata), di rubinetteria
acqua calda/fredda e di doccetta. Per queste vasche si predi-
sporranno i collegamenti: elettrico, allo scarico, acqua
calda/fredda, seguendo le indicazioni date per i modelli con
rubinetteria.
Per il modello “

Fonte

” i pannelli di ispezione saranno 2 (quote

6a

6b

), oppure uno ampio (quota

6

).

Aura

La vasca è provvista di due elettropompe per l’idromassaggio
(azionabili separatamente), di due erogatori “

Water

Rainbow

” e di rubinetteria (acqua calda/fredda), posizionati

sui lati corti della vasca. 

Sotto il “

Water Rainbow

”, collegato ai rubinetti, c’è un rac-

cordo a tre vie con un’uscita da 1/2” tappata, sulla quale può
essere collegata una doccetta.
Su questa vasca occorrono 2 pannelli d’ispezione su entrambi
i lati comandi, come indicato dalle quote

6a

6b

, più una pic-

cola ispezione frontale, quota 

6c

. Per le restanti predisposizio-

ni si seguano le indicazioni precedentemente date per i
modelli con rubinetteria.

Содержание Alia

Страница 1: ...GNOIRES D HYDROMASSAGE WHIRLPOOLWANNEN BA ERAS DE HIDROMASAJE BANHEIRAS DE HIDROMASSAGEM Scheda tecnica di preinstallazione Instructions for preinstallation Fiche tecnique de pre installation Vorinsta...

Страница 2: ...SSEMENTS Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle WARNUNG S mtliche Ma angaben in cm Die Zeichnungen sind nicht im Ma stab ADVERTENCIAS Todas las medi...

Страница 3: ...La posizione 3b utilizzabile solamente quando il lato scarico a muro I modelli sopraccitati sono disponibili anche con colonna di scarico provvista di erogazione In questo caso si possono uti lizzare...

Страница 4: ...nch essere autorizzato a rilasciare l attestato di confor mit relativo ad una corretta installazione Le vasche idromassaggio Jacuzzi sono apparecchi di classe I e pertanto devono essere fissate stabil...

Страница 5: ...ailable with a waste pipe fitted with a water spout In this case it is possible to use two fitted taps or a single control tap not recommended for high capacity baths given the latter s lower flow rat...

Страница 6: ...ised to issue the confirmation that the installation has been carried out correctly Jacuzzi whirlpool baths are class I appliances and must therefore be securely located and connected in a perma nent...

Страница 7: ...es mod les cit s ci dessus sont galement disponibles avec colonne d coulement quip e d un jet de distribution Dans ce cas on peut utiliser deux robinets encastrement ou une monocommande d conseill e d...

Страница 8: ...rmit relative une correcte installation Les baignoires d hydromassage Jacuzzi sont des appareils de classe I qui doivent donc tre fix s de mani re stable et branch s de mani re permanente sans raccord...

Страница 9: ...pact Celtia Cetra Ciprea Elipsa Euro Harpa 150 160 170 Heidos 75 80 Hexis Hiblis Janus J Uno Majora 80 Maurea Mya Opalia Pulsar Spazia 70 75 Stellaria Thais ohne wannen f llgarnitur Zum F llen der Wan...

Страница 10: ...werkseitig einzeln getestet und gew hrleisten dem Benutzer h chste Betriebssicherheit Der Elektro Anschlu darf nur durch zugelassenes Fachperso nal vorgenommen werden dieses hat die Einhaltung der bes...

Страница 11: ...n las posiciones 3 o 3a indicadas en la ficha t cnica La posici n 3b se utiliza s lo cuando el desag e est hacia la pared Los modelos mencionados est n disponibles tambi n provi stos de descargador do...

Страница 12: ...ciones nacio nales vigentes adem s de estar facultado para expedir la certifica cion de conformidad correspondiente a una instalaci n correcta Las baneras de hidromasaje Jacuzzi son aparatos de clase...

Страница 13: ...as 3 ou 3a indicadas na ficha t cnica A posi o 3b utiliz vel somente quando o lado de descarga est na parede Os modelos citados acima tamb m est o dispon veis com conjunto de descarga provido de jacto...

Страница 14: ...deve garantir o respeito das disposi es nacionais em vigor assim como deve ser autorizado a passar o certificado de conformidade relativo a uma instala o correcta As banheiras de hidromassagem Jacuzz...

Страница 15: ......

Страница 16: ...uns vor Los datos y caracteristicas indicadas no comprometen a Jacuzzi Europe que se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sus...

Отзывы: