manualshive.com logo in svg
background image

7

INDICATIONS GÉNÉRALES

Les baignoires Jacuzzi

, à l’exception de quelques modèles,

sont disponibles avec le dossier à gauche ou à droite. La ver-
sion à gauche ou à droite est définie en se plaçant devant la
baignoire face aux commandes. 

Jacuzzi Europe conseille l’utilisation du panneau frontal
démontable, fourni sur demande (de série dans certains
modèles), qui facilite l’accès en cas d’éventuelles interventions
de maintenance. Sur demande, elle fournit également des
panneaux latéraux pour un des deux côtés courts ou pour les
deux (sauf modèles à angle). Les panneaux pour baignoires à
encastrement ne sont pas disponibles.

Dans les modèles à angle, pour le montage et le démontage
des panneaux, il faut laisser une bande libre d’environ 50 cm
le long du bord externe de la baignoire. Pour les baignoires à
encastrement, ou avec le tableau des commandes tourné vers
le mur, il faut prévoir l’accès à l’électropompe, au boîtier élec-
trique et à la partie inférieure des commandes, pour les éven-
tuelles interventions de maintenance. L’accès peut être fermé
avec des panneaux démontables 

de 45 cm de hauteur du sol

au moins

(voir fiche technique, réf. 

6

). Il faut par ailleurs

garantir une aération adéquate de l’installation, avec des
espaces entre le revêtement de la baignoire et les panneaux
démontables ou des ouvertures bien distribuées et totalement
libres. 

Les baignoires peuvent être installées adossées au mur et sur le
sol fini, car l’espace disponible entre le fond de la baignoire et le
sol permet le montage de siphons/boîtes siphonnées ayant un
encombrement adéquat. L’écoulement au sol (réf. 

1

) devra être

prévu à la bonne distance du trou d’écoulement, indiqué dans la
fiche technique (cote 

Y

), en fonction du siphon (non fourni) que

l’on veut utiliser.

Pour tous les modèles, il est nécessaire de brancher le boîtier
électrique, fixé sur le châssis (réf. 

2

) au secteur et à l’installa-

tion de terre. Le câble peut suivre différents parcours, à condi-
tion qu’il n’y ait pas de raccordements volants; dans tous les
cas, se reporter au chapitre “

Sécurité électrique

”.

Alia, Astra 70/75, Aulica, Aulica Compact, Celtia,
Cetra, Ciprea, Elipsa, Euro, Harpa 150/160/170,
Heidos 75/80, Hexis, Hiblis, Janus, J-Uno, Majora 80,
Maurea, Mya, Opalia, Pulsar, Spazia 70/75,
Stellaria, Thais

- sans robinetterie

La distribution de l’eau peut être effectuée au moyen d’un
groupe mélangeur externe avec bec verseur (longueur mini-
mum 

X

), positionné sur les points 

3

ou 

3a

indiqués dans la

fiche technique. La position 

3b

ne peut être utilisée que

quand l’évacuation est côté mur. 
Les modèles cités ci-dessus sont également disponibles avec
colonne d’écoulement équipée d’un jet de distribution. Dans ce
cas, on peut utiliser deux robinets à encastrement ou une
monocommande (déconseillée dans le cas de baignoires très
grandes, compte tenu du faible débit), en utilisant, pour l’ali-

mentation en eau, la colonne d’écoulement avec jet de distribu-
tion. 
Le tuyau (cuivre, ø 14 mm) de l’eau mélangée peut sortir au
sol, dans la position indiquée par le symbole 

*

sur le dessin

(réf. 

4

). D’autres positions sont possibles pour la sortie du

tuyau (voir 

4a

), en sachant toutefois qu’il devra arriver jusqu’à

la partie haute de la colonne.

Si l’on n’utilise pas un groupe mélangeur avec déviateur de
douche incorporé, il faudra prévoir, en aval des robinets, un
déviateur pour l’éventuelle installation d’une douche.

Alia, Arca

Arca Concept

Astra 70/75

Aulica, Auli-

ca Compact, Celtia

Cetra, Ciprea, Elipsa

Euro

,

Gemini, Gemini Corner

Harpa 150/160/170

Hei-

dos 75/80

Hexis

Hiblis

,

Janus

,

J-Uno, Mya

,

Opalia

,

Spazia 70/75, Stellaria

Thais

- avec robinetterie

Il est conseillé de positionner la sortie des deux tuyaux (cuivre,
ø 14 mm), pour l’eau chaude et froide, au sol, dans la posi-
tion indiquée par le symbole 

*

sur le dessin en plan (réf. 

5

).

D’autres positions sont possibles pour la sortie des tuyaux, en
sachant qu’ils devront être raccordés, au moyen de raccords à
bicône, aux entrées des robinets.

Il est conseillé d’utiliser des raccords à bicône de diamètre réduit. 

Fiore - Fonte

Ces baignoires sont équipées de deux distributeurs “

Water

Rainbow

” (un pour le remplissage de la baignoire, et l’autre

pour le recyclage durant l’hydromassage avec effet cascade),
d’une robinetterie d’eau chaude/froide et d’une douche qui
peut être actionnée au moyen d’un robinet prévu à cet effet.
Pour ces baignoires, il faudra prévoir les branchements sui-
vants: électrique, à l’écoulement, d’eau chaude/froide, en sui-
vant les instructions données pour les modèles avec robinette-
rie. Dans le “

Fonte

”, les panneaux d’inspection seront au

nombre de 2 (mesures 

6a

6b

) ou bien un grand (mesure 

6

).

Aura

La baignoire est équipée d’électropompes pour l’hydromassage
(qui peuvent être actionnées séparément), de deux distributeurs

Water Rainbow

” et d’une robinetterie (eau chaude et froide),

positionnés sur les côtés courts de la baignoire. 

Sous le “

Water Rainbow

” raccordé aux robinets, il y a un raccord

à 3 voies avec une sortie de 1/2” bouchée sur laquelle une
douche peut être raccordée. Sur cette baignoire, il faut installer 2
panneaux d’inspection sur les deux cotés des commandes,
comme l’indiquent les pos. 

6a

6b

, ainsi qu’un petit panneau

d’inspection avant (pos. 

6c

). Pour les autres installations, suivre les

indications fournies précédemment pour les modèles avec robi-
netterie.

Содержание Alia

Страница 1: ...GNOIRES D HYDROMASSAGE WHIRLPOOLWANNEN BA ERAS DE HIDROMASAJE BANHEIRAS DE HIDROMASSAGEM Scheda tecnica di preinstallazione Instructions for preinstallation Fiche tecnique de pre installation Vorinsta...

Страница 2: ...SSEMENTS Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle WARNUNG S mtliche Ma angaben in cm Die Zeichnungen sind nicht im Ma stab ADVERTENCIAS Todas las medi...

Страница 3: ...La posizione 3b utilizzabile solamente quando il lato scarico a muro I modelli sopraccitati sono disponibili anche con colonna di scarico provvista di erogazione In questo caso si possono uti lizzare...

Страница 4: ...nch essere autorizzato a rilasciare l attestato di confor mit relativo ad una corretta installazione Le vasche idromassaggio Jacuzzi sono apparecchi di classe I e pertanto devono essere fissate stabil...

Страница 5: ...ailable with a waste pipe fitted with a water spout In this case it is possible to use two fitted taps or a single control tap not recommended for high capacity baths given the latter s lower flow rat...

Страница 6: ...ised to issue the confirmation that the installation has been carried out correctly Jacuzzi whirlpool baths are class I appliances and must therefore be securely located and connected in a perma nent...

Страница 7: ...es mod les cit s ci dessus sont galement disponibles avec colonne d coulement quip e d un jet de distribution Dans ce cas on peut utiliser deux robinets encastrement ou une monocommande d conseill e d...

Страница 8: ...rmit relative une correcte installation Les baignoires d hydromassage Jacuzzi sont des appareils de classe I qui doivent donc tre fix s de mani re stable et branch s de mani re permanente sans raccord...

Страница 9: ...pact Celtia Cetra Ciprea Elipsa Euro Harpa 150 160 170 Heidos 75 80 Hexis Hiblis Janus J Uno Majora 80 Maurea Mya Opalia Pulsar Spazia 70 75 Stellaria Thais ohne wannen f llgarnitur Zum F llen der Wan...

Страница 10: ...werkseitig einzeln getestet und gew hrleisten dem Benutzer h chste Betriebssicherheit Der Elektro Anschlu darf nur durch zugelassenes Fachperso nal vorgenommen werden dieses hat die Einhaltung der bes...

Страница 11: ...n las posiciones 3 o 3a indicadas en la ficha t cnica La posici n 3b se utiliza s lo cuando el desag e est hacia la pared Los modelos mencionados est n disponibles tambi n provi stos de descargador do...

Страница 12: ...ciones nacio nales vigentes adem s de estar facultado para expedir la certifica cion de conformidad correspondiente a una instalaci n correcta Las baneras de hidromasaje Jacuzzi son aparatos de clase...

Страница 13: ...as 3 ou 3a indicadas na ficha t cnica A posi o 3b utiliz vel somente quando o lado de descarga est na parede Os modelos citados acima tamb m est o dispon veis com conjunto de descarga provido de jacto...

Страница 14: ...deve garantir o respeito das disposi es nacionais em vigor assim como deve ser autorizado a passar o certificado de conformidade relativo a uma instala o correcta As banheiras de hidromassagem Jacuzz...

Страница 15: ......

Страница 16: ...uns vor Los datos y caracteristicas indicadas no comprometen a Jacuzzi Europe que se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sus...

Отзывы: