110
Manuel d’instruction
FR
que le dispositif à meulage (2) s’arrête complètement afin de
déposer l’outil du détail.
ATTENTION
N’appliquez pas trop d’efforts à l’outil!
Le poids de l’outil est suffisant pour assurer la pression
•
nécessairelors du travail. Laissez l’outil et l’émeri effectuer
leur travail. La pression complémentaire ralentit le travail du
moteur, augmente le risque d’usage de l’émeri et de cette
manière ralentit considérablement la vitesse générale de l’outil.
La pression excessive provoque la surcharge du moteur ce qui
amène à sa surchauffe. La pression excessive amène également
à une mauvaise qualité finale du meulage. En cas de la surchauffe
excessive provoquée par le frottement, la résine sur les détails
en bois devient plus molle et encombre la surface de l’émeri.
Ne meulez pas pendant longtemps la même place du détail
•
parce que de cette façon l’outil risque de meuler une quantité
excessive du matériel et la surface du détail en général sera
irrégulière.
De longues périodes du meulage peuvent provoquer la
•
surchauffe du moteur. Dans ce cas il est important de débrayer
l’outil et attendre que le dispositif à meulage (2) s’arrête
complètement et puis déposer l’outil du détail. Gradez vos mains
loin des ouvertures de ventilation de l’outil. Laissez le moteur se
refroidir avant de continuer les travaux de meulage.
Maintenance, service technique et
stockage
ATTENTION
Avant de commencer toute manipulation avec l’outil,
débranchez-le.
Assurez la propreté de l’outil et des ouvertures de ventilation.
•
Le nettoyage et le service technique réguliers assureront le
grand rendement et augmenteront la période de service de
votre outil.
Si un outil de bonne qualité, rigoureusement essayé à
•
l’usine est tombé quand même en panne, la réparation ne doit
être confiée qu’au service spécialisé de consommation IVT.
Les vis, les écrous et les boulons doivent être bien serrés –
•
c’est la garantie de la sécurité et d’un bon travail de l’outil.
Pour votre sécurité il faut remplacer les pièces usées ou
•
endommagées.
Utilisez seulement les pièces originales du producteur.
•
Sinon leur assemblage sera difficile ce qui pourra causer
l’endommagement.
Gardez l’outil dans un endroit sec et inaccessible pour les
•
enfants, loin des matériaux inflammables.
Il est interdit de mouiller l’outil et d’y verser de l’eau!
•
ATTENTION
Afin d’éviter de risque du feu, de la réaction toxique ou de
l’endommagement des détails en plastique, n’utilisez jamais
la benzine, les produits pétrolifères, l’acétone, la benzine
dissolvant, les liquides de frein, les diluant de vernis ou tout
autre agent dissolvant volatil pour le nettoyage de l’outil.
Utilisez le tissu propre pour nettoyer la boue, la poussière,
•
l’huile etc.
L’outil peut également être nettoyé avec des jets de l’air.
•
Nettoyez régulièrement tous les canaux aériens de l’outil
•
par soufflage avec de l’air sec.
ATTENTION
En nettoyant le dispositif à meulage avec de l’air comprimé
il est obligatoire de mettre les lunettes de protection à
des écrans latéraux et le masque contre la poussière. Le
non respect des mesures de précaution peut provoquer
l’endommagement irréversible des yeux ou des poumons.
Protection de l’environnement
Le recyclage des matières premières pour leur
exploitation secondaire est mieux que leur
utilisation.
L’outil, les dispositifs et l’emballage sont triés pour le recyclage
protégeant la nature.
Les éléments plastiques sont munis de la marque avec
l’information de recyclage.
Ce manuel est imprimé sur le papier produit avec des déchets de
papier sans utiliser le chlore.
Содержание PS-220
Страница 2: ......
Страница 10: ...10 PS 220 1 2 5 3 4 4 6...
Страница 11: ...11 F2 F3 F4 F5 F1 114 mm 86 mm 145 mm 73 mm 8 x 9 m m 3 3 2 4 3 3 4 1 5 6...
Страница 25: ...25 RU 1 2 3 4 5 6 PS 220 230 50 220 1300 104 x 112 80 91 K 3 1 45 II...
Страница 26: ...26 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Страница 27: ...27 RU off...
Страница 28: ...28 RU Wash work clothes separately IVT 6 6 6 1 5 F1...
Страница 29: ...29 RU 6 5 6 2 15 6 6 6 1 5 15 5 2 6 3 6 6 1 3 2 F2 2 4 2 3 3 4 4 2 4 F3 2 5 3 4 2 8 2 F4 2...
Страница 30: ...30 RU F5 I 1 0 1 1 2 3 4 5 2 2 IVT...
Страница 31: ...31 RU...
Страница 32: ...32 KK 1 2 3 4 5 6 PS 220 230 50 220 1300 104 x 112 80 91 K 3 1 45 II...
Страница 33: ...33 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...
Страница 34: ...34 KK off...
Страница 35: ...35 KK Wash work clothes separately IVT 6 6 6 1 5 F1 6 5 6 2 15 6 6 6 5 1 15 5 2 6...
Страница 36: ...36 KK 6 3 6 2 1 3 F2 2 4 2 3 3 4 2 4 F3 3 5 4 2 8 2 F4 2 F5 1 0 1 1 2...
Страница 37: ...37 KK 3 4 5 2 2 IVT...
Страница 44: ...44 BE 1 2 3 4 5 6 i PS 220 230 50 220 1300 104 x 112 80 91 K 3 1 45 II...
Страница 45: ...45 BE 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Страница 46: ...46 BE off...
Страница 47: ...47 BE IVT 6 6 6 1 5 F1 6 5 6 2 15 6 6 6 1 5...
Страница 48: ...48 BE 15 5 6 2 3 6 6 1 3 2 F2 2 4 2 3 3 4 4 2 4 F3 2 5 3 4 2 8 F4 2 F5 I 0...
Страница 49: ...49 BE 1 2 3 4 5 2 2 i IVT...
Страница 50: ...50 UK 1 2 3 4 5 6 i i i i PS 220 230 50 220 1300 104 x 112 80 91 K 3 1 45 II...
Страница 51: ...51 UA UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...
Страница 52: ...52 UK off i i i...
Страница 53: ...53 UA UK IVT 6 6 6 1 5 F1 6 5 6 2 15 6 6 6 1 5 15 5 2 6...
Страница 54: ...54 UK 3 6 6 1 3 2 F2 2 4 2 3 3 4 4 2 4 F3 2 5 3 4 2 8 2 F4 2 F5 I 1 0 1...
Страница 55: ...55 UA UK 1 2 3 4 5 2 2 IVT T...
Страница 68: ...68 BG 1 2 3 4 5 6 p PS 220 V Hz 230 50 W 220 1300 mm 104 x 112 80 91 K 3 1 45 II...
Страница 69: ...69 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...
Страница 70: ...70 BG off...
Страница 71: ...71 BG IVT 6 6...
Страница 72: ...72 BG 6 1 5 F1 6 5 6 2 15 6 6 6 1 5 15 5 6 2 3 6 6 1 3 2 F2 2 4 2 3 3 4 4 2 4 F3 2 5 3 4 2 8 2 F4...
Страница 73: ...73 BG 2 F5 I 0 1 1 2 3 4 5 2 2 IVT...
Страница 74: ...74 BG...
Страница 111: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...