background image

72

Návod k použití

CS

Ne  připouštějte  používaní  přístrojů  dětmi. 

• 

Nedovolujte, aby děti si hráli s přístrojem.

Ne  připouštějte  přítomnosti  v  blízkosti  dětí 

• 

a  zvířat.  Nepovolané  osoby  musí  se  nacházet  v 

bezpečné  vzdálenosti  od  pracujícího  přístroje.. 

Zastavte  práci,  pokud  v  blízkosti  jsou  nepovolaný 

osoby, zejména děti nebo zvířata.

Při  práci  s  přístrojem  jste  zodpovědní  za  třetí 

• 

osoby.

Osoby,  kteří  nejsou  seznámeni  s  návodem  k 

• 

použití,  děti, nezletilé, věku mladšího než umožňuje 

používat přístroj, jakož i osoby ve stavu alkoholického 

nebo narkotického opojení, nebo pod vlivem drog, 

ne jsou přípustné k práce s přístrojem. Věk operátora 

určuji místní  normativní předpisy.

POZOR:  Alkohol,  drogy  a  některé  léky, 

stejně jako stav nemoci, horečka a únava, 

snižují  rychlost  reakce.  Nepoužívejte 

nářadí ve výše uvedených případech.

Ujistěte  se,  že  všechna  ochranná  zařízení  jsou 

• 

instalovány a vhodné k provozování.

Ne používejte přístroj s poškozeným ochranným 

• 

zařízením, nebo bez nich.

Vyhýbejte  se  náhodného  vypouštění  přístroje: 

• 

před  zapojením  do  síti  přesvědčte  se,  že  vypínač 

zaujímat postavení «off» (vypnout).

Před  zapojením  přístroje  vytahovejte  stavěcí 

• 

klíny a klíče.

Nepoužívejte přístroj s poškozeným vypínačem. 

• 

Přístroj s polámaným vypínačem je nebezpečným a 

vyžaduje oprav.

Obhlédněte  přístroj  na  přítomnost  ne 

• 

přichycených  součástí    (matic,  šroubů,  šroubků, 

atd.) nebo poškození. Aby zajistit bezpečnou práci 

přístroje,  periodicky  prověřte,  zda  dobře  utáhnuté 

šrouby  a  vrtule.  V  nutném  případě  před  použitím 

přístroje  provádějte  jich  opravu  nebo  nahrazení. V 

případě  použití  poškozeného  přístroje  operátoru 

nebo  cizím  osobám  mohou  být  naneseny  vážná 

zranění.

Pro  práci  používejte  vhodné  ochranný  oděv. 

• 

Pohodlný  oděv,  okrasy  se  mohou  být  zdrhnuty 

pohybujícími  částmi.  Použijte  vhodný  ochranný 

oděv,  dlouhé  kalhoty  a  pevnou  obuv.  Ochráněte 

nohy  a  chodidla  od  rozlétávajícího  se  smetí.  Ne 

pracujte  naboso  nebo  v  otevřených  sandálech. 

Seberte si dlouhé vlasy zezadu.

Uchovávejte ruce čistými a suchými.

• 

POZOR!  Používejte  osobní  ochranné 

prostředky!  Ochranné  přípravky  a 

osobní  ochranné  pomůcky  poskytují 

ochranu  vašeho  zdraví  a  zdraví  lidí  které  jsou  v 

blízku, stejně jako zajištění nepřetržitého provozu 

přístroje.

Použijte  ochranné  brýle,  ochranné  rukavice, 

• 

pevný neslizký obuv, případně, přilbu. Během splnění 

prací  s  tvořením  prachu,  použijte  protiprachový 

respirátor.  Když  hladina  hluku  převyšuje  85  dB(A), 

určitě použijte ochranné chrániče na uši.

POZOR! Prach, vytvářející v důsledku mechanickou 

broušení, řezi, ostření, převrtání a jiných stavebních 

prácí,  obsahuje  chemické  látky  provokativní 

rakovinu,  vady  rozvoje  a  účinkující  negativní 

působení  na  reprodukční  zdraví.  K  takovým 

chemickým  látkám  patří:  olovo  v  sestavě  bělob 

olověných, křemen patřící cihlě a cementu, arzén a 

chrom, uvedené v řezivě, obrobeném chemickými 

zkoumadly, a jiné škodliviny. Riziko účinku daných 

chemických  látek  záleží  na  frekvenci  provádění 

spojených s nimi prací.  Aby  omezit jich škodlivý 

vliv,  pracujte  v  dobře  provětrávající  místnosti  a 

využijte  schválené  ochranné  nářadí,  například, 

protiprachové  respirátory,  speciálně  zpracované 

pro odfiltrování mikroskopických částic.

Během  práce  udržujte  stabilní  polohu.  Vždy 

• 

udržujte rovnováhu.

Nespouštějte přístroj, pokud je převrácený, nebo 

• 

ne nachází se v pracovní poloze.

Před  použitím  odstraňte  z  pracovní  plochy  vše 

• 

cizorodé  předměty,  unikejte  dopadu  pod  přístroj 

cizorodých  předmětů  během  provozu.  Dodržujte 

čistotu  na  pracovním  úseku.  Na  zatarasovajících 

úsecích je pozorován vysoký úroveň  úrazovosti.

Ne přetěžujte přístroj. Efektivnost a bezpečnost 

• 

přístroje výše při práci s předepsanou frekvencí.

Používejte přístroj pouze za denního světla nebo 

• 

dobrého  umělého  světla.  Nepoužívejte  přístroj  za 

snížené viditelnosti.

Nepouštějte  přístroj,  nedopouštějte  srážky 

• 

přístroje s jakýmikoliv překážkami.

Při  dopadě  pod  přístroje  nepovolaného 

• 

předměta, prohlédněte jeho na přítomnost závad a 

provádějte nutnou opravu.

V  případě  nadměrné  vibrace  zastavte  motor 

• 

a  okamžitě  zjistěte  příčinu.  Vibrace  je  obvykle 

příznakem poškození 

Před použitím přístroj musí být pečlivě prohlížen. 

• 

Používejte přístroj pouze v správném stavu. Zjistěte-

li nějaké vady, které představují riziko pro operátora, 

musí být okamžitě odstraněny.

Nahraďte  poškozené  nebo  opotřebované  díly. 

• 

Používejte  pouze  originální  náhradní  díly.  Detaily 

od jiných výrobců, ne těsně přiléhají a zvyšuji riziko 

zranění.

Содержание CRHM-14.4L

Страница 1: ...ser Hammer fuer Drehbohrungen M ot bezprzewodowy dla wiercenia obrotowego Martello perforatore a batteria Bezdr tov kladivo pro ot iv vrt n CRHM 14 4L D EN PL KZ RUS UA BY BG CZ I 7 13 14 21 22 29 30...

Страница 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Страница 3: ...ucia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo e sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i...

Страница 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Страница 5: ...przez 6 niniejsz instrukcj otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem 7 IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Страница 6: ...1 mechanism a d l dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov 2 kart e ezn d ly ozuben kola P et en nebo nadm rn zat en co vede do 3 sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Страница 7: ...switch 3 Battery charging status 4 indicator Rotation direction indicator 5 Rotation direction switch 6 On Off switch 7 Bushing for charging 8 connector a Connecting pipe b Driver bit 5mm c Driver bi...

Страница 8: ...following listed safety instructions should serve you for the right use and for the protection of your own safety Therefore please read this very carefully When passing this device to a third person t...

Страница 9: ...he unit is switched off and it s resting on a flat clear surface Keep work area clean Cluttered areas and benches invite injuries It is forbidden to move or modify any of the electrical and mechanical...

Страница 10: ...getting wet or being exposed to humidity Do not leave it outside overnight The power supply cable should be checked regularly and before using it make sure the cable is not damaged or worn out If the...

Страница 11: ...Keep the charger away from rain and moisture If water enters a charger there is an increased risk of electric shock Never load inappropriate rechargeable batteries The charger is only suitable for cha...

Страница 12: ...prevents the entry of bore dust into the SDS locking sleeve 2 tool holder during operation When inserting the tool make sure that the dust protection cap 1 is not damaged A damaged dust protection ca...

Страница 13: ...he machine and the ventilation slots cleaned If the machine should fail despite the rigorous manufacturing and testing procedures the repair should be carried out by an authorized IVT customer service...

Страница 14: ...ng des Akkumulators Indikator der Richtung des 5 Drehens Umschalter der Richtung des 6 Drehens Schalter 7 Eingang f r das Anschlie en 8 des Verbindungsst cks zum Laden a Verbindungsrohr b Schraubenzie...

Страница 15: ...k und Plastes auch verwenden Die elektrische Steuerung und das Drehen in die rechte linke Seiten lassen auch zu das Ger t als Schraubenzieher zu verwenden Folgende Weisungen der Unfallverh tungstechni...

Страница 16: ...r Bolzen Schrauben usw oder die Besch digungen an Um eine sichere Arbeit des Ger tes zu gew hrleisten pr fen Sie ab und zu ob dieBolzenundSchraubengutfestgezogensind Falls notwendig reparieren Sie die...

Страница 17: ...r t auf die ebene reine Oberfl che festgestellt wird Seien Sie aufmerksam Beobachten Sie ihre Arbeit beim Ablenken kann man die F hrung verlieren Sie kommen zur Arbeit vernunftm ig heran Elektirsche S...

Страница 18: ...bereit Die VerwendungkannbeidenfolgendenF lleverkeilen die berlastung oder das Festsitzen des Ger tes im bearbeiteten Ausgangsmaterial W hrend der Durchf hrung der Arbeiten bei denen sich das Ger t m...

Страница 19: ...ntz ndung oder der Explosion Halten Sie die Einrichtung in der Sauberkeit Verschmutzte Ladevorrichtung erhoeht das Risiko des Stromschlages Pr fen Sie die Ladevorrichtung Kabel und werde ich jedesmal...

Страница 20: ...Genauigkeit der ffnung nicht da Bohrer w hrend des Bohrens automatisch selbstzentriert wird die Schraubenzieher Einsch be b werden mit Hilfe des Anschlussh rers a eingestellt die staubschutzende Haube...

Страница 21: ...chwindigkeitseinstwllung gew hrleistet berlasten Sie das Ger t nicht ueben Sie Sie auf ihn den berm igen Druck nicht aus der zur Unterbrechung fuehren kann Wartung und Aufbewahrung Vor der Bedienung d...

Страница 22: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 22 RUS CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 23: ...23 RUS CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 24: ...24 RUS off 85 A...

Страница 25: ...25 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 26: ...26 RUS OFF...

Страница 27: ...27 RUS IVT 6 7...

Страница 28: ...28 RUS 8 4 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Страница 29: ...29 RUS 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 30: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 30 KZ CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 b 5 PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 31: ...31 KZ CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 32: ...32 KZ off 85 A...

Страница 33: ...33 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 34: ...34 KZ OFF...

Страница 35: ...35 KZ IVT 6...

Страница 36: ...36 KZ 7 8 4 7 4 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1 2 SDS 1 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Страница 37: ...37 KZ 7 6 5 3 6 5 3 fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 38: ...nia uderzeniowego Wska nik miary adunku 4 akumulatora Wska nik kierunku obiegu 5 Prze cznik kierunku obiegu 6 Wy cznik 7 Wej cie dla pod aczania czki 8 dla adowania a Rurka cz ca b rubokr t wstawka 5m...

Страница 39: ...ercenia betonu ceg y i kamieniu Jego r wnie mo na wykorzystywa dla zwyczajnego wiercenia drzewa metalu ceramiki i plastiku Kierowanie elektronowe i obieg do prawej lewej strony r wnie pozwalaj wykorzy...

Страница 40: ...aj czy dobrze s zawleczone bolcy i wkr ty Przy konieczno ci przed u yciem przyrz du zr b ich remont albo zamian W razie u ycia uszkodzonego przyrz du operatorowi albo postronnym osobom mog by naniesio...

Страница 41: ...awienieo 30mA du ejczu o ciprzerywaczeliaw wewn trznymprzeprowadzeniumusiwytwarza si wykwalifikowanym elektrykiem Przy nieobecno ci takiego przerywaczelia uporczywie poleca si wykorzystywa dla zasilan...

Страница 42: ...ierowania przyrz dem Przed obs ug przeprowadzeniem remontu zamian dostosowa i tak dalej a tak e transportowaniem albo przechowywaniem przyrz du przesu prze cznik kierunku obiegu do po o enia redniego...

Страница 43: ...eby domaga si maksymalnej wydajno ci akumulatora przed pocz tkiem pracy w ca o ci na aduj jego za pomoc adowarki Akumulator litowo jonowy mo na adowa wielokrotnie bez straty terminowi s u by Przerywan...

Страница 44: ...si przyrz du Za pomoc prze cznika kierunku obiegu 6 mo na zmienia kierunek obiegu dostosowania Jednak prze cznik nie pracuje przy naci ni tym wy czniku 7 Obiegwkierunkuwskaz wekzegara Dlawiercenia i w...

Страница 45: ...zu yte detale Zachowuj przyrz d w suchym niedost pnym dla dzieci miejscu na bezpiecznej odleg o ci od materia w atwopalnych Unikajcie trafienia wody na przyrz d Ochrona rodowiska przyrodniczego Mo li...

Страница 46: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 46 BY CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 47: ...47 BY CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 48: ...48 BY off 85 A...

Страница 49: ...49 BY 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 50: ...50 BY OFF...

Страница 51: ...51 BY IVT 6 7 8 4...

Страница 52: ...52 BY 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 1 2 3 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A...

Страница 53: ...53 BY 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 54: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 54 UA CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 55: ...55 UA UA CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 56: ...56 UA off 85 A...

Страница 57: ...57 UA UA 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 58: ...58 UA OFF...

Страница 59: ...59 UA UA IVT 6 7 8 4 4 7 7 4 SDS...

Страница 60: ...60 UA SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B...

Страница 61: ...61 UA UA 7 6 IVT...

Страница 62: ...llo stato di carica 4 Indicatore di direzione della 5 rotazione Selettore di direzione della 6 rotazione Interruttore di accensione 7 spegnimento Presa di connessione del 8 caricabatterie a Connettore...

Страница 63: ...senso di rotazione rendono l utensile adatto anche a svitare e avvitare Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per il giusto uso e per la tutela della vostra sicurezza Pertanto si prega di legger...

Страница 64: ...uali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatamente stretti e per essere sicuri che le attrezzature siano in buone condizioni di lavoro Riparare o sostituirle se neces...

Страница 65: ...icie piana e pulita ATTENZIONE Stare sempre attenti Prestare attenzione a quello che si sta facendo La distrazione pu causare la perdita di controllo Utilizzare il buon senso Regole di sicurezza per m...

Страница 66: ...ompositi sono specialmente pericolosi in quanto le loro polveri possono esplodere Prima di spostare o stoccare l oggetto aspettare che questo si sia completamente fermato le parti in movimento potrebb...

Страница 67: ...utensile si spegne da solo non continuare a premere l interruttore di accensione spegnimento 7 Questo dannegger la batteria La ricarica partir nel momento in cui la spina verr inserita nella presa a...

Страница 68: ...ettore di direzione della rotazione 6 solamente quando l utensile completamente fermo Il selettore di direzione della rotazione 6 consente di invertire il senso di rotazione Questo non possibile quand...

Страница 69: ...pparecchio sia in buone condizioni operative Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per sicurezza Conservare l apparecchio in un ambiente asciutto fuori dalla portata dei bambini e lontano da...

Страница 70: ...razov ho p soben Indik tor stupn n boje 4 akumul toru Indik tor sm ru ot en 5 P ep na sm ru ot en 6 Vyp na 7 Vstup pro napojen propojky 8 nab jen a Spojovac trubice b roubov k a vlo ka 5mm c roubov k...

Страница 71: ...st Elektronick zen a ot en vlevo vpravo t umo uj pou vat p stroj jako roubov k N sleduj c bezpe nostn pokynypomohouu ivateli spr vn pou vat za zen a zajistit jejich vlastn bezpe nost Proto je t eba p...

Страница 72: ...poskytuj ochranu va eho zdrav a zdrav lid kter jsou v bl zku stejn jako zaji t n nep etr it ho provozu p stroje Pou ijte ochrann br le ochrann rukavice pevn neslizk obuv p padn p ilbu B hemspln n prac...

Страница 73: ...lektrick m proudem nedot kejte do vodiv ch detail Netahejte za kabel p i p em st n p stroje Pou ijte ru opatrn et ete se od p soben tepla vyh bejte se jeho kontaktu s mazac mi materi ly a tak ostr mi...

Страница 74: ...speci ln ur en pro va obvod P i pou it jin ch akumul tor existuje nebezpe vzplanut a razy Chr te nepou ivan akumul tory na bezpe n vzdalenosti od spon minc kl h eb roub a jin ch drobn ch sou stek kter...

Страница 75: ...at p stroj b hem nab jen akumul toru Obvykle p stroj nefunguje b hem nab jen Vyh bejte se z sahu vlhkosti na za zen Zu itkujte podle p edpis V m na p pravku Dr k SDS umo nuje prost a rychle v m nit p...

Страница 76: ...e p itom se zajist plynul kontrolovateln spou t n Nep et ujte p stroj ne i te na n j nadm rn n tlak kter m e zp sobit zastaven Obsluha a skladov n P ed obsluhou p stroje pro zamezen n hodn ho spou t n...

Страница 77: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 77 BG CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 mm c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 78: ...78 BG CRHM 14 4L W Hz 230V 50Hz V 14 4 0 900 0 6000 mm 10 mm 8 mm 10 dB A 80 3 dB A 91 3 K dB 3 m s2 5 671 kg 1 3 A 1 3 4 h 3 5 CRHM 14 4L p...

Страница 79: ...79 BG off 8 85 dB A...

Страница 80: ...80 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...

Страница 81: ...81 BG OFF...

Страница 82: ...82 BG HE IVT 6 7 8 4 4 7...

Страница 83: ...83 BG 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A o 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7...

Страница 84: ...84 BG 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 85: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 86: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 87: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 88: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Отзывы: