background image

64

Manuale di istruzioni

I

In aggiunta al prodotto sono state progettate anche 

delle etichette di sicurezza che devono essere prese 

in  considerazione  assieme  con  le  indicazioni  in 

merito  all’equipaggiamento  di  sicurezza  che  deve 

essere adottato. La prevenzione di incidenti dipende 

dalla  consapevolezza,  dal  buon  senso  e  dalla 

formazione  adeguata  di  tutti  i  soggetti  coinvolti 

nell’utilizzo,  nel  trasporto,  nella  manutenzione  e 

stoccaggio della macchina. 

Non lasciare mai il dispositivo incustodito.

Non  permettere  ai  bambini  di  utilizzare 

l’apparecchio.  I  bambini  devono  essere  tenuti 

sempre  sotto  controllo,  per  impedire  che  non 

giochino con l’apparecchio.

Tenere  i  bambini  e  gli  animali  domestici  lontano. 

Tutti  i  presenti  devono  essere  mantenuti  a  una 

distanza  di  sicurezza  quando  il  dispositivo  è  in 

uso.  Interrompere  l’uso  della  macchina  se  vi  sono 

nei paraggi altre persone, specialmente bambini o 

animali domestici.

L’utente è responsabile per i terzi, mentre lavora con 

l’apparecchio.

Le persone che non conoscono le istruzioni per l’uso, 

i bambini, i minori che non hanno ancora raggiunto 

l’età minima per l’utilizzo di questo apparecchio e la 

gente  sotto  l’influenza  di  alcool,  droghe  o  farmaci 

non  sono  autorizzati  ad  utilizzare  l’apparecchio. 

Alcune  normative  locali  possono  stabilire  l’età 

minima dell’utilizzatore.

ATTENZIONE!    Il  consumo  di  alcol, 

farmaci  e  droghe,  oltre  a  stati  di 

malattia,  febbre  e  stanchezza  possono 

influenzare  la  capacità  di  reagire.  Non  usare 

utensili elettrici in una di queste situazioni.

Assicurarsi  che  tutti  i  dispositivi  di  protezione 

• 

siano  montati  correttamente  e  che  sianoin  buone 

condizioni.

Non usare mai l’apparecchio con i dispositivi di 

• 

sicurezza  o  eventuali  protezioni  difettosi  ,  o  senza 

dispositivi di sicurezza correttamente montati. 

Evitare  qualsiasi  avviamento  involontario: 

• 

accertarsi  che  l’interruttore  sia  “spento”  prima  di 

collegare il dispositivo alla corrente.

Rimuovere eventuali chiavi di regolazione prima 

• 

di accendere lo strumento su “on”.

Non utilizzare lo strumento se l’interruttore non 

• 

si  gira su “ON” o “OFF”. Qualsiasi strumento che non 

può essere controllato con l ‘interruttore è pericoloso 

e deve essere riparato.

Controllare  tutta  la  macchina  per  cercare  parti 

• 

eventualemente  allentate  (dadi,  bulloni,  viti,  etc) 

e  per  eventuali  danni.  Controllare  a  intervalli 

frequenti,  che  viti  e  bulloni  siano  adeguatamente 

stretti  e  per  essere  sicuri  che  le  attrezzature  siano 

in buone condizioni di lavoro. Riparare o sostituirle, 

se necessario, prima di utilizzare la macchina. Gravi 

danni  all’operatore  e  ai  presenti  possono  avvenire  

se c’è un danno alla macchina.

Durante  il  funzionamento  della  macchina, 

• 

vestirsi  adeguatamente.  Non  indossare  abiti  larghi 

o  gioielli  che  potrebbero  impigliarsi  nelle  parti  in 

movimento  del  dispositivo.  Indossare  indumenti 

da  lavoro,  pantaloni  lunghi  e  scarpe  pesanti.  Si 

raccomanda  che  le  gambe  ed  i  piedi  sono  ben 

coperti,  al  riparo  da  eventuali  schegge  durante  il 

lavoro. Non utilizzare  l’apparecchio se si è a piedi 

nudi  o  con  sandali  aperti.  I  capelli  lunghi  devono 

essere raccolti dietro la nuca.

Mantenere tutte le impugnature asciutte e pulite 

• 

e prive di olio e grasso.

ATTENZIONE!  Utilizzare  dispositivi  di 

protezione  personale!  I  dispositivi  di 

sicurezza e le attrezzature di protezione 

personale proteggono la propria salute e la salute 

degli altri e garantiscono un funzionamento senza 

problemi del dispositivo.

Usare occhiali di protezione, guanti di sicurezza, 

• 

scarpe solide e antiscivolo e, se necessario, anche un 

casco. Indossare anche una mascherina antipolvere 

durante  le  operazioni  di  polverulente.  Se  il  livello 

di  rumore  supera  i  85  dB  (A),  è  obbligatoria  una 

protezione acustica.

ATTENZIONE! La polvere causata da smerigliatura, 

• 

segatura,  molatura,  foratura  e  altre  attività  può 

contenere  sostanze  chimiche    capaci  di  causare 

cancro,  difetti  congeniti  o  altri  danni  all’apparato 

riproduttivo.  Alcune  di  queste  sostanze  chimiche 

sono:  piombo    contenuto  nelle  vernici  a  base  di 

piombo,  silice  cristallina  derivante  dai  mattoni  e 

dal  cemento  e  da  altri  prodotti  per  la  muratura, 

arsenico  e  cromo  contenuti  nel  legname  trattato 

chimicamente e altre sostanze pericolose. Il rischio 

derivante da tale esposizione varia, a seconda della 

frequenza con cui si eseguono tali tipi di lavoro. Per 

ridurre  l’esposizione  a  tali  sostanze  chimiche,  ogni 

volta  che  si  eseguono  operazioni  polverulente, 

lavorare  in  una  zona  ben  ventilata  e  indossando 

equipaggiamenti  di  sicurezza  approvati,  come, 

per esempio, le mascherine antipolvere,  che sono 

progettati  appositamente  per  filtrare  le  particelle 

microscopiche.

Accertarsi di avere una buona posizione, mentre 

• 

si opera con il dispositivo.

Mantenere  una  posizione  salda  e  un  buon 

• 

equilibrio in ogni momento.

Non  avviare  il  dispositivo  se  è  in  posizione 

• 

Содержание CRHM-14.4L

Страница 1: ...ser Hammer fuer Drehbohrungen M ot bezprzewodowy dla wiercenia obrotowego Martello perforatore a batteria Bezdr tov kladivo pro ot iv vrt n CRHM 14 4L D EN PL KZ RUS UA BY BG CZ I 7 13 14 21 22 29 30...

Страница 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Страница 3: ...ucia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo e sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i...

Страница 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Страница 5: ...przez 6 niniejsz instrukcj otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem 7 IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Страница 6: ...1 mechanism a d l dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov 2 kart e ezn d ly ozuben kola P et en nebo nadm rn zat en co vede do 3 sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Страница 7: ...switch 3 Battery charging status 4 indicator Rotation direction indicator 5 Rotation direction switch 6 On Off switch 7 Bushing for charging 8 connector a Connecting pipe b Driver bit 5mm c Driver bi...

Страница 8: ...following listed safety instructions should serve you for the right use and for the protection of your own safety Therefore please read this very carefully When passing this device to a third person t...

Страница 9: ...he unit is switched off and it s resting on a flat clear surface Keep work area clean Cluttered areas and benches invite injuries It is forbidden to move or modify any of the electrical and mechanical...

Страница 10: ...getting wet or being exposed to humidity Do not leave it outside overnight The power supply cable should be checked regularly and before using it make sure the cable is not damaged or worn out If the...

Страница 11: ...Keep the charger away from rain and moisture If water enters a charger there is an increased risk of electric shock Never load inappropriate rechargeable batteries The charger is only suitable for cha...

Страница 12: ...prevents the entry of bore dust into the SDS locking sleeve 2 tool holder during operation When inserting the tool make sure that the dust protection cap 1 is not damaged A damaged dust protection ca...

Страница 13: ...he machine and the ventilation slots cleaned If the machine should fail despite the rigorous manufacturing and testing procedures the repair should be carried out by an authorized IVT customer service...

Страница 14: ...ng des Akkumulators Indikator der Richtung des 5 Drehens Umschalter der Richtung des 6 Drehens Schalter 7 Eingang f r das Anschlie en 8 des Verbindungsst cks zum Laden a Verbindungsrohr b Schraubenzie...

Страница 15: ...k und Plastes auch verwenden Die elektrische Steuerung und das Drehen in die rechte linke Seiten lassen auch zu das Ger t als Schraubenzieher zu verwenden Folgende Weisungen der Unfallverh tungstechni...

Страница 16: ...r Bolzen Schrauben usw oder die Besch digungen an Um eine sichere Arbeit des Ger tes zu gew hrleisten pr fen Sie ab und zu ob dieBolzenundSchraubengutfestgezogensind Falls notwendig reparieren Sie die...

Страница 17: ...r t auf die ebene reine Oberfl che festgestellt wird Seien Sie aufmerksam Beobachten Sie ihre Arbeit beim Ablenken kann man die F hrung verlieren Sie kommen zur Arbeit vernunftm ig heran Elektirsche S...

Страница 18: ...bereit Die VerwendungkannbeidenfolgendenF lleverkeilen die berlastung oder das Festsitzen des Ger tes im bearbeiteten Ausgangsmaterial W hrend der Durchf hrung der Arbeiten bei denen sich das Ger t m...

Страница 19: ...ntz ndung oder der Explosion Halten Sie die Einrichtung in der Sauberkeit Verschmutzte Ladevorrichtung erhoeht das Risiko des Stromschlages Pr fen Sie die Ladevorrichtung Kabel und werde ich jedesmal...

Страница 20: ...Genauigkeit der ffnung nicht da Bohrer w hrend des Bohrens automatisch selbstzentriert wird die Schraubenzieher Einsch be b werden mit Hilfe des Anschlussh rers a eingestellt die staubschutzende Haube...

Страница 21: ...chwindigkeitseinstwllung gew hrleistet berlasten Sie das Ger t nicht ueben Sie Sie auf ihn den berm igen Druck nicht aus der zur Unterbrechung fuehren kann Wartung und Aufbewahrung Vor der Bedienung d...

Страница 22: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 22 RUS CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 23: ...23 RUS CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 24: ...24 RUS off 85 A...

Страница 25: ...25 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 26: ...26 RUS OFF...

Страница 27: ...27 RUS IVT 6 7...

Страница 28: ...28 RUS 8 4 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Страница 29: ...29 RUS 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 30: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 30 KZ CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 b 5 PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 31: ...31 KZ CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 32: ...32 KZ off 85 A...

Страница 33: ...33 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 34: ...34 KZ OFF...

Страница 35: ...35 KZ IVT 6...

Страница 36: ...36 KZ 7 8 4 7 4 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1 2 SDS 1 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Страница 37: ...37 KZ 7 6 5 3 6 5 3 fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 38: ...nia uderzeniowego Wska nik miary adunku 4 akumulatora Wska nik kierunku obiegu 5 Prze cznik kierunku obiegu 6 Wy cznik 7 Wej cie dla pod aczania czki 8 dla adowania a Rurka cz ca b rubokr t wstawka 5m...

Страница 39: ...ercenia betonu ceg y i kamieniu Jego r wnie mo na wykorzystywa dla zwyczajnego wiercenia drzewa metalu ceramiki i plastiku Kierowanie elektronowe i obieg do prawej lewej strony r wnie pozwalaj wykorzy...

Страница 40: ...aj czy dobrze s zawleczone bolcy i wkr ty Przy konieczno ci przed u yciem przyrz du zr b ich remont albo zamian W razie u ycia uszkodzonego przyrz du operatorowi albo postronnym osobom mog by naniesio...

Страница 41: ...awienieo 30mA du ejczu o ciprzerywaczeliaw wewn trznymprzeprowadzeniumusiwytwarza si wykwalifikowanym elektrykiem Przy nieobecno ci takiego przerywaczelia uporczywie poleca si wykorzystywa dla zasilan...

Страница 42: ...ierowania przyrz dem Przed obs ug przeprowadzeniem remontu zamian dostosowa i tak dalej a tak e transportowaniem albo przechowywaniem przyrz du przesu prze cznik kierunku obiegu do po o enia redniego...

Страница 43: ...eby domaga si maksymalnej wydajno ci akumulatora przed pocz tkiem pracy w ca o ci na aduj jego za pomoc adowarki Akumulator litowo jonowy mo na adowa wielokrotnie bez straty terminowi s u by Przerywan...

Страница 44: ...si przyrz du Za pomoc prze cznika kierunku obiegu 6 mo na zmienia kierunek obiegu dostosowania Jednak prze cznik nie pracuje przy naci ni tym wy czniku 7 Obiegwkierunkuwskaz wekzegara Dlawiercenia i w...

Страница 45: ...zu yte detale Zachowuj przyrz d w suchym niedost pnym dla dzieci miejscu na bezpiecznej odleg o ci od materia w atwopalnych Unikajcie trafienia wody na przyrz d Ochrona rodowiska przyrodniczego Mo li...

Страница 46: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 46 BY CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 47: ...47 BY CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 48: ...48 BY off 85 A...

Страница 49: ...49 BY 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 50: ...50 BY OFF...

Страница 51: ...51 BY IVT 6 7 8 4...

Страница 52: ...52 BY 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 1 2 3 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A...

Страница 53: ...53 BY 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 54: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 54 UA CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 55: ...55 UA UA CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 56: ...56 UA off 85 A...

Страница 57: ...57 UA UA 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 58: ...58 UA OFF...

Страница 59: ...59 UA UA IVT 6 7 8 4 4 7 7 4 SDS...

Страница 60: ...60 UA SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B...

Страница 61: ...61 UA UA 7 6 IVT...

Страница 62: ...llo stato di carica 4 Indicatore di direzione della 5 rotazione Selettore di direzione della 6 rotazione Interruttore di accensione 7 spegnimento Presa di connessione del 8 caricabatterie a Connettore...

Страница 63: ...senso di rotazione rendono l utensile adatto anche a svitare e avvitare Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per il giusto uso e per la tutela della vostra sicurezza Pertanto si prega di legger...

Страница 64: ...uali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatamente stretti e per essere sicuri che le attrezzature siano in buone condizioni di lavoro Riparare o sostituirle se neces...

Страница 65: ...icie piana e pulita ATTENZIONE Stare sempre attenti Prestare attenzione a quello che si sta facendo La distrazione pu causare la perdita di controllo Utilizzare il buon senso Regole di sicurezza per m...

Страница 66: ...ompositi sono specialmente pericolosi in quanto le loro polveri possono esplodere Prima di spostare o stoccare l oggetto aspettare che questo si sia completamente fermato le parti in movimento potrebb...

Страница 67: ...utensile si spegne da solo non continuare a premere l interruttore di accensione spegnimento 7 Questo dannegger la batteria La ricarica partir nel momento in cui la spina verr inserita nella presa a...

Страница 68: ...ettore di direzione della rotazione 6 solamente quando l utensile completamente fermo Il selettore di direzione della rotazione 6 consente di invertire il senso di rotazione Questo non possibile quand...

Страница 69: ...pparecchio sia in buone condizioni operative Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per sicurezza Conservare l apparecchio in un ambiente asciutto fuori dalla portata dei bambini e lontano da...

Страница 70: ...razov ho p soben Indik tor stupn n boje 4 akumul toru Indik tor sm ru ot en 5 P ep na sm ru ot en 6 Vyp na 7 Vstup pro napojen propojky 8 nab jen a Spojovac trubice b roubov k a vlo ka 5mm c roubov k...

Страница 71: ...st Elektronick zen a ot en vlevo vpravo t umo uj pou vat p stroj jako roubov k N sleduj c bezpe nostn pokynypomohouu ivateli spr vn pou vat za zen a zajistit jejich vlastn bezpe nost Proto je t eba p...

Страница 72: ...poskytuj ochranu va eho zdrav a zdrav lid kter jsou v bl zku stejn jako zaji t n nep etr it ho provozu p stroje Pou ijte ochrann br le ochrann rukavice pevn neslizk obuv p padn p ilbu B hemspln n prac...

Страница 73: ...lektrick m proudem nedot kejte do vodiv ch detail Netahejte za kabel p i p em st n p stroje Pou ijte ru opatrn et ete se od p soben tepla vyh bejte se jeho kontaktu s mazac mi materi ly a tak ostr mi...

Страница 74: ...speci ln ur en pro va obvod P i pou it jin ch akumul tor existuje nebezpe vzplanut a razy Chr te nepou ivan akumul tory na bezpe n vzdalenosti od spon minc kl h eb roub a jin ch drobn ch sou stek kter...

Страница 75: ...at p stroj b hem nab jen akumul toru Obvykle p stroj nefunguje b hem nab jen Vyh bejte se z sahu vlhkosti na za zen Zu itkujte podle p edpis V m na p pravku Dr k SDS umo nuje prost a rychle v m nit p...

Страница 76: ...e p itom se zajist plynul kontrolovateln spou t n Nep et ujte p stroj ne i te na n j nadm rn n tlak kter m e zp sobit zastaven Obsluha a skladov n P ed obsluhou p stroje pro zamezen n hodn ho spou t n...

Страница 77: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 77 BG CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 mm c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 78: ...78 BG CRHM 14 4L W Hz 230V 50Hz V 14 4 0 900 0 6000 mm 10 mm 8 mm 10 dB A 80 3 dB A 91 3 K dB 3 m s2 5 671 kg 1 3 A 1 3 4 h 3 5 CRHM 14 4L p...

Страница 79: ...79 BG off 8 85 dB A...

Страница 80: ...80 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...

Страница 81: ...81 BG OFF...

Страница 82: ...82 BG HE IVT 6 7 8 4 4 7...

Страница 83: ...83 BG 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A o 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7...

Страница 84: ...84 BG 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 85: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 86: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 87: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 88: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Отзывы: