background image

41

Instrukcja z eksploatacji

PL

roboczej.  Na  zagraconych  działkach  obserwuje  się 

wysoki poziom urazowości.

Nie  przeciążajcie  przyrząd.  Efektywność  i 

• 

bezpieczeństwo przyrządu powyżej podczas pracy 

z częstością zadaną.

Wykorzystujcie przyrząd tylko przy dziennym albo 

• 

dobrym sztucznym oświetleniu. Nie wykorzystujcie 

przyrząd w warunkach złej widzialności.

Nie  roń  przyrząd,  nie  dopuszczaj  styczności 

• 

przyrządu z jakimikolwiek przeszkodami.

Przy  trafieniu  pod  przyrząd  postronnego 

• 

przedmiotu, obejrz jego na obecność obrażeń i zrób 

konieczny remont.

Przy powstaniu wygórowanej wibracji zagłuszycie 

• 

silnik i natychmiast  wyjaśnicie przyczynę. Wibracja 

zwykle jest oznaką obrażenia. 

Przed wykorzystaniem przyrząd trzeba rzetelnie 

• 

obejrzeć. Wykorzystujcie przyrząd tylko w sprawnym 

stanie.  Przy  ujawnieniu  jakichkolwiek  defektów,  że 

przedstawiają niebezpieczeństwo dla operatora, ich 

jest potrzebne natychmiast usunąć. 

Zamienicie  uszkodzone  albo  zużyte  detale. 

• 

Wykorzystujcie  tylko  oryginalne  części  zamienne. 

Detale,  zrobione  postronnym  producentem, 

przylegają nieściśle i podwyższają ryzyko powstania 

urazów.

Zakazuje się usuwać albo zmieniać elektryczne i 

• 

mechaniczne urządzenia obrony.

Przed tym, jak porzucić robocze miejsce, zrobić 

• 

remont,  przegląd  albo  oczyszczenie  przyrządu, 

odłącz jego i poczekaj do pełnego zatrzymania się.

Bądź  baczny  przy  oczyszczeniu  i  remoncie 

• 

przyrządu.  Produkuj  nastrajanie,  ustaliwszy 

odłączony przyrząd na równą czystą powierzchnię. 

Bądź  baczny.  Śledź  za  pracą.  Oderwał 

się, można utracić kierowanie. Podchodź 

do pracy mądrze.

Reguły elektrobezpieczeństwa   

                                                                                           

UWAGA! W celach zapobiegania ciosowi 

przez  prąd  elektryczny,  sprawiania 

osobistej krzywdy albo błysku podczas 

wykorzystania instrumentów elektrycznych trzeba 

dotrzymywać  następne  instrukcje  po  technice 

bezpieczeństwa. 

Przed 

wykorzystaniem 

instrumentu przeczytajcie i rzetelnie dotrzymujcie 

dane instrukcje.

W  celach  podwyżki  poziomu  bezpieczeństwa 

• 

ustawienie o (30mA) dużej czułości przerywaczelia w 

wewnętrznym przeprowadzeniu musi wytwarzać się 

wykwalifikowanym  elektrykiem.  Przy  nieobecności 

takiego  przerywaczelia  uporczywie  poleca  się 

wykorzystywać 

dla 

zasilania 

elektrycznego 

kosiarki o dużej czułości urządzenie dyferencjalnej 

obrony  (RCD).  RCD  zabezpiecza  wysoką  miarę 

indywidualistycznej  obrony  od  szkodliwego 

elektrycznego prądu w przypadku zwarcia.

Uwaga! Wykorzystanie RCD albo innego 

przerywaczelia    nie  zwalnia  operatora 

kosiarki od obowiązkowego zapoznania 

się  z  regułami  techniki  bezpieczeństwa  i 

przyjęciami  bezpiecznej  pracy,  wskazanymi  w 

danej instrukcji.

Napięcie  sieci  musi  odpowiadać  znaczeniu, 

• 

wskazanemu  na  tabliczce  czy  etykiecie.  Nie 

wykorzystujcie inne źródła odżywiania. Podłaczanie 

do  innego  źródła  żywienia  może  doprowadzić  do 

uszkodzenia przyrządu.

Wykorzystanie  przerywaczela  poleca  się  dla 

• 

linii  dostarczenia  elektrycznego    z  diapazonem  od 

10 do 30 mA. Zwrócicie się do wykwalifikowanego 

elektryka.

Przed  podłączaniem  przyrządu  do  sieci 

• 

przekonacie  się,  że  gniazdo  odpowiada  danym, 

wskazanym na tabliczce przyrządu.

Unikaj kontaktu z powierzchniami uziemionymi 

• 

(rurami,  radiatorami,  bateriami  i  chłodniami).  Przy 

uziemieniu  przez  ciało  ryzyko  ciosu  elektrycznym 

prądem zwyżkuje.

OSTROŻNIE!  Żeby  uniknąć  poparzenia  albo 

porażki  elektrycznym  prądem  nie  dotykaj  do 

detali elektroprzeprowadzących.

Nie  ciągnijcie  za  kabel  przy  przemieszczeniu 

• 

przyrządu. 

Wykorzystuj sznur z ostrożnością. Strzeż sznur od 

• 

działania ciepła, unikaj jego kontaktu z materiałami 

do smarowania, a także ostrymi przedmiotami albo 

częśćmi ruchomymi.

Bądźcie ostrożne ze sznurem.

• 

Nie  wykorzystuj  elektroinstrumenty  w  pobliżu 

• 

płynów łatwopalnych i palnych gazów.

Przed  tym,  jak  przenosić  przyrząd  na  inne 

• 

miejsce, odłączajcie jego od sieci.

UWAGA! 

NIEBEZPIECZEŃSTWO 

PORAŻKI 

ELEKTRYCZNYM PRĄDEM! 

Śledź  za  produkcyjnym  środowiskiem.  Nie 

wykorzystuj  elektroinstrumenty  podczas  deszczu. 

Nie  wykorzystuj  elektroinstrumenty  w  wilgotnych 

i  surowych  pomieszczeniach.  Zawieraj  roboczą 

działkę  w  suchości,  zabezpiecz  dobre  oświetlenie. 

Strzeż  przyrząd  od  wilgoci.  Nie  zostawiaj  przyrząd 

Содержание CRHM-14.4L

Страница 1: ...ser Hammer fuer Drehbohrungen M ot bezprzewodowy dla wiercenia obrotowego Martello perforatore a batteria Bezdr tov kladivo pro ot iv vrt n CRHM 14 4L D EN PL KZ RUS UA BY BG CZ I 7 13 14 21 22 29 30...

Страница 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Страница 3: ...ucia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo e sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i...

Страница 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Страница 5: ...przez 6 niniejsz instrukcj otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem 7 IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Страница 6: ...1 mechanism a d l dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov 2 kart e ezn d ly ozuben kola P et en nebo nadm rn zat en co vede do 3 sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Страница 7: ...switch 3 Battery charging status 4 indicator Rotation direction indicator 5 Rotation direction switch 6 On Off switch 7 Bushing for charging 8 connector a Connecting pipe b Driver bit 5mm c Driver bi...

Страница 8: ...following listed safety instructions should serve you for the right use and for the protection of your own safety Therefore please read this very carefully When passing this device to a third person t...

Страница 9: ...he unit is switched off and it s resting on a flat clear surface Keep work area clean Cluttered areas and benches invite injuries It is forbidden to move or modify any of the electrical and mechanical...

Страница 10: ...getting wet or being exposed to humidity Do not leave it outside overnight The power supply cable should be checked regularly and before using it make sure the cable is not damaged or worn out If the...

Страница 11: ...Keep the charger away from rain and moisture If water enters a charger there is an increased risk of electric shock Never load inappropriate rechargeable batteries The charger is only suitable for cha...

Страница 12: ...prevents the entry of bore dust into the SDS locking sleeve 2 tool holder during operation When inserting the tool make sure that the dust protection cap 1 is not damaged A damaged dust protection ca...

Страница 13: ...he machine and the ventilation slots cleaned If the machine should fail despite the rigorous manufacturing and testing procedures the repair should be carried out by an authorized IVT customer service...

Страница 14: ...ng des Akkumulators Indikator der Richtung des 5 Drehens Umschalter der Richtung des 6 Drehens Schalter 7 Eingang f r das Anschlie en 8 des Verbindungsst cks zum Laden a Verbindungsrohr b Schraubenzie...

Страница 15: ...k und Plastes auch verwenden Die elektrische Steuerung und das Drehen in die rechte linke Seiten lassen auch zu das Ger t als Schraubenzieher zu verwenden Folgende Weisungen der Unfallverh tungstechni...

Страница 16: ...r Bolzen Schrauben usw oder die Besch digungen an Um eine sichere Arbeit des Ger tes zu gew hrleisten pr fen Sie ab und zu ob dieBolzenundSchraubengutfestgezogensind Falls notwendig reparieren Sie die...

Страница 17: ...r t auf die ebene reine Oberfl che festgestellt wird Seien Sie aufmerksam Beobachten Sie ihre Arbeit beim Ablenken kann man die F hrung verlieren Sie kommen zur Arbeit vernunftm ig heran Elektirsche S...

Страница 18: ...bereit Die VerwendungkannbeidenfolgendenF lleverkeilen die berlastung oder das Festsitzen des Ger tes im bearbeiteten Ausgangsmaterial W hrend der Durchf hrung der Arbeiten bei denen sich das Ger t m...

Страница 19: ...ntz ndung oder der Explosion Halten Sie die Einrichtung in der Sauberkeit Verschmutzte Ladevorrichtung erhoeht das Risiko des Stromschlages Pr fen Sie die Ladevorrichtung Kabel und werde ich jedesmal...

Страница 20: ...Genauigkeit der ffnung nicht da Bohrer w hrend des Bohrens automatisch selbstzentriert wird die Schraubenzieher Einsch be b werden mit Hilfe des Anschlussh rers a eingestellt die staubschutzende Haube...

Страница 21: ...chwindigkeitseinstwllung gew hrleistet berlasten Sie das Ger t nicht ueben Sie Sie auf ihn den berm igen Druck nicht aus der zur Unterbrechung fuehren kann Wartung und Aufbewahrung Vor der Bedienung d...

Страница 22: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 22 RUS CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 23: ...23 RUS CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 24: ...24 RUS off 85 A...

Страница 25: ...25 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 26: ...26 RUS OFF...

Страница 27: ...27 RUS IVT 6 7...

Страница 28: ...28 RUS 8 4 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Страница 29: ...29 RUS 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 30: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 30 KZ CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 b 5 PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 31: ...31 KZ CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 32: ...32 KZ off 85 A...

Страница 33: ...33 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 34: ...34 KZ OFF...

Страница 35: ...35 KZ IVT 6...

Страница 36: ...36 KZ 7 8 4 7 4 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1 2 SDS 1 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Страница 37: ...37 KZ 7 6 5 3 6 5 3 fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 38: ...nia uderzeniowego Wska nik miary adunku 4 akumulatora Wska nik kierunku obiegu 5 Prze cznik kierunku obiegu 6 Wy cznik 7 Wej cie dla pod aczania czki 8 dla adowania a Rurka cz ca b rubokr t wstawka 5m...

Страница 39: ...ercenia betonu ceg y i kamieniu Jego r wnie mo na wykorzystywa dla zwyczajnego wiercenia drzewa metalu ceramiki i plastiku Kierowanie elektronowe i obieg do prawej lewej strony r wnie pozwalaj wykorzy...

Страница 40: ...aj czy dobrze s zawleczone bolcy i wkr ty Przy konieczno ci przed u yciem przyrz du zr b ich remont albo zamian W razie u ycia uszkodzonego przyrz du operatorowi albo postronnym osobom mog by naniesio...

Страница 41: ...awienieo 30mA du ejczu o ciprzerywaczeliaw wewn trznymprzeprowadzeniumusiwytwarza si wykwalifikowanym elektrykiem Przy nieobecno ci takiego przerywaczelia uporczywie poleca si wykorzystywa dla zasilan...

Страница 42: ...ierowania przyrz dem Przed obs ug przeprowadzeniem remontu zamian dostosowa i tak dalej a tak e transportowaniem albo przechowywaniem przyrz du przesu prze cznik kierunku obiegu do po o enia redniego...

Страница 43: ...eby domaga si maksymalnej wydajno ci akumulatora przed pocz tkiem pracy w ca o ci na aduj jego za pomoc adowarki Akumulator litowo jonowy mo na adowa wielokrotnie bez straty terminowi s u by Przerywan...

Страница 44: ...si przyrz du Za pomoc prze cznika kierunku obiegu 6 mo na zmienia kierunek obiegu dostosowania Jednak prze cznik nie pracuje przy naci ni tym wy czniku 7 Obiegwkierunkuwskaz wekzegara Dlawiercenia i w...

Страница 45: ...zu yte detale Zachowuj przyrz d w suchym niedost pnym dla dzieci miejscu na bezpiecznej odleg o ci od materia w atwopalnych Unikajcie trafienia wody na przyrz d Ochrona rodowiska przyrodniczego Mo li...

Страница 46: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 46 BY CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 47: ...47 BY CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 48: ...48 BY off 85 A...

Страница 49: ...49 BY 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 50: ...50 BY OFF...

Страница 51: ...51 BY IVT 6 7 8 4...

Страница 52: ...52 BY 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 1 2 3 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A...

Страница 53: ...53 BY 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 54: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 54 UA CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 55: ...55 UA UA CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Страница 56: ...56 UA off 85 A...

Страница 57: ...57 UA UA 30 RCD RCD RCD 10 30...

Страница 58: ...58 UA OFF...

Страница 59: ...59 UA UA IVT 6 7 8 4 4 7 7 4 SDS...

Страница 60: ...60 UA SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B...

Страница 61: ...61 UA UA 7 6 IVT...

Страница 62: ...llo stato di carica 4 Indicatore di direzione della 5 rotazione Selettore di direzione della 6 rotazione Interruttore di accensione 7 spegnimento Presa di connessione del 8 caricabatterie a Connettore...

Страница 63: ...senso di rotazione rendono l utensile adatto anche a svitare e avvitare Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per il giusto uso e per la tutela della vostra sicurezza Pertanto si prega di legger...

Страница 64: ...uali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatamente stretti e per essere sicuri che le attrezzature siano in buone condizioni di lavoro Riparare o sostituirle se neces...

Страница 65: ...icie piana e pulita ATTENZIONE Stare sempre attenti Prestare attenzione a quello che si sta facendo La distrazione pu causare la perdita di controllo Utilizzare il buon senso Regole di sicurezza per m...

Страница 66: ...ompositi sono specialmente pericolosi in quanto le loro polveri possono esplodere Prima di spostare o stoccare l oggetto aspettare che questo si sia completamente fermato le parti in movimento potrebb...

Страница 67: ...utensile si spegne da solo non continuare a premere l interruttore di accensione spegnimento 7 Questo dannegger la batteria La ricarica partir nel momento in cui la spina verr inserita nella presa a...

Страница 68: ...ettore di direzione della rotazione 6 solamente quando l utensile completamente fermo Il selettore di direzione della rotazione 6 consente di invertire il senso di rotazione Questo non possibile quand...

Страница 69: ...pparecchio sia in buone condizioni operative Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per sicurezza Conservare l apparecchio in un ambiente asciutto fuori dalla portata dei bambini e lontano da...

Страница 70: ...razov ho p soben Indik tor stupn n boje 4 akumul toru Indik tor sm ru ot en 5 P ep na sm ru ot en 6 Vyp na 7 Vstup pro napojen propojky 8 nab jen a Spojovac trubice b roubov k a vlo ka 5mm c roubov k...

Страница 71: ...st Elektronick zen a ot en vlevo vpravo t umo uj pou vat p stroj jako roubov k N sleduj c bezpe nostn pokynypomohouu ivateli spr vn pou vat za zen a zajistit jejich vlastn bezpe nost Proto je t eba p...

Страница 72: ...poskytuj ochranu va eho zdrav a zdrav lid kter jsou v bl zku stejn jako zaji t n nep etr it ho provozu p stroje Pou ijte ochrann br le ochrann rukavice pevn neslizk obuv p padn p ilbu B hemspln n prac...

Страница 73: ...lektrick m proudem nedot kejte do vodiv ch detail Netahejte za kabel p i p em st n p stroje Pou ijte ru opatrn et ete se od p soben tepla vyh bejte se jeho kontaktu s mazac mi materi ly a tak ostr mi...

Страница 74: ...speci ln ur en pro va obvod P i pou it jin ch akumul tor existuje nebezpe vzplanut a razy Chr te nepou ivan akumul tory na bezpe n vzdalenosti od spon minc kl h eb roub a jin ch drobn ch sou stek kter...

Страница 75: ...at p stroj b hem nab jen akumul toru Obvykle p stroj nefunguje b hem nab jen Vyh bejte se z sahu vlhkosti na za zen Zu itkujte podle p edpis V m na p pravku Dr k SDS umo nuje prost a rychle v m nit p...

Страница 76: ...e p itom se zajist plynul kontrolovateln spou t n Nep et ujte p stroj ne i te na n j nadm rn n tlak kter m e zp sobit zastaven Obsluha a skladov n P ed obsluhou p stroje pro zamezen n hodn ho spou t n...

Страница 77: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 77 BG CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 mm c PZ1 PZ2 d SDS e...

Страница 78: ...78 BG CRHM 14 4L W Hz 230V 50Hz V 14 4 0 900 0 6000 mm 10 mm 8 mm 10 dB A 80 3 dB A 91 3 K dB 3 m s2 5 671 kg 1 3 A 1 3 4 h 3 5 CRHM 14 4L p...

Страница 79: ...79 BG off 8 85 dB A...

Страница 80: ...80 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...

Страница 81: ...81 BG OFF...

Страница 82: ...82 BG HE IVT 6 7 8 4 4 7...

Страница 83: ...83 BG 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A o 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7...

Страница 84: ...84 BG 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Страница 85: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 86: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 87: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 88: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Отзывы: