background image

8

F-RAT-S300

U

ser

 

manUal

Original notice - U1.2

c

ontrol

 

With

 Pm500xP 

motorized

 

roller

DC24V 0V

Y0

X0

Y1

X1

Y2

X2

Y3

X3

Y4

X4

M1

M3

M2

Y5

X5

RUN signal

RUN signal

RUN signal

DIR signal

Output Input

«ON» signal

for downstream zone

«ON» signal

for upstream  zone

Input signal

PIN4 / Black

PIN3 / Blue

PIN1 / Brown

PIN4 / Black

PIN2 / White
PIN3 / Blue
PIN1 / Brown

PIN4 / Black

PIN3 / Blue
PIN1 /Brown

DC24V 0V

SN

S

SN

R

Proximity sensor

for belt direction

Proximity sensor

for direction of transfer

Load sensor signal

for downstream zone

Load sensor signal 

or upstream zone

Black

Brown

Blue

Black

Brown

Blue

Wiring the PM500XP

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 5

Brown

White

Blue

Black

Gray

24VCC

CW/CCW

0 VCC

Start / Stop

Speed transition via 

external voltage

11

Außerver tragliches Dokument. Änderungen vorbehalten.   © IT

OH DENKI  01/2013

Sans adaptateur de vitesse

Without speed adaptor

Ohne Geschwindigkeitsadapter

sin adaptador de velocidad

PM 500 XE (50XE) - PM 500 XP (50XP) - PM 605 XE (60XE) - PM 605 XP (60XP)

Avec adaptateur de vitesse (b)

With speed adaptor (b)

Mit Geschwindigkeitsadapter (b)

con adaptador de velocidad (b)

Ref.

Ra (K ohm)

V

PM 500 XE (50XE)

PM 500 XP (50XP)

PM 605 XE (60XE)

PM 605 XP (60XP)

code 17 

m/min

code 60

m/min

code 17

m/min

code 60

m/min

(b)

n/a

9,3 - 10

17,4

61,7

21,0

74,7

BG20342-6k2

6,2

8,5 ± 0,2

15,9

56,6

19,2

68,5

BG20342-4k3

4,3

7,5 ± 0,2

13,0

46,3

15,7

56,0

BG20342-3k3

3,3

6,5 ± 0,2

11,6

41,2

14,0

49,8

BG20342-2k2

2,2

5,5 ± 0,2

10,1

36,0

12,2

43,6

BG20342-1k8

1,8

4,5 ± 0,2

8,7

30,9

10,5

37,3

BG20342-1k2

1,2

3,5 ± 0,2

7,0

25,0

8,5

30,3

BG20342-750

0,75

2,5 ± 0,2

5,8

20,6

7,0

24,9

BG20342-430

0,43

1,5 ± 0,1

4,3

15,4

5,3

18,7

Link

0 - 0,9

2,9

10,3

3,5

12,4

(1)

Variation de vitesse par tension externe (V)

Speed variation via external voltage (V)

Geschwindigkeitsregelung über externe 

Spannung (V)

Variación de velocidad por tensión externa (V)

(a)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 5P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

5-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 5 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 5P x 2 

metros (en opción)

(c)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 4P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

4-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 4 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 4P x 2 

metros (en opción)

P5

P1

P2

P4

P3

(a)

6.2 K

(b)

(c)

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 5

24 Vcc

24 VDC

ON OFF

0 Vcc

0 VDC

Marche/Arrêt

Run/Stop

(1)

24 VDC

24 VDC

0 VDC

0 VDC

Stopp/Start

Marcha/Paro

P5

P1

P2

P4

P3

P1

P2

P4

P3

M8 - 5 pins

female

M8 - 4 pins

male

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Ra

Pin 5

*1

*1 2-metre cable with M8-5p female connector

Ref : 405000P02M020

*2 Optional speed adapter

• Screw the motorized roller M8-5P male connector 

onto the M8-5P female connector (option) then wire to 

the PLC, or use the connecting cable provided for the 

B&W Asi module.

• Connect the cell wires to the PLC/B&W Asi module 

using the appropriate connector.

• The cable length between the motorized roller and 

the PLC/ASI module must not exceed 4 m.

By speed adapter 

11

Außerver tragliches Dokument. Änderungen vorbehalten.   © IT

OH DENKI  01/2013

Sans adaptateur de vitesse

Without speed adaptor

Ohne Geschwindigkeitsadapter

sin adaptador de velocidad

PM 500 XE (50XE) - PM 500 XP (50XP) - PM 605 XE (60XE) - PM 605 XP (60XP)

Avec adaptateur de vitesse (b)

With speed adaptor (b)

Mit Geschwindigkeitsadapter (b)

con adaptador de velocidad (b)

Ref.

Ra (K ohm)

V

PM 500 XE (50XE)

PM 500 XP (50XP)

PM 605 XE (60XE)

PM 605 XP (60XP)

code 17 

m/min

code 60

m/min

code 17

m/min

code 60

m/min

(b)

n/a

9,3 - 10

17,4

61,7

21,0

74,7

BG20342-6k2

6,2

8,5 ± 0,2

15,9

56,6

19,2

68,5

BG20342-4k3

4,3

7,5 ± 0,2

13,0

46,3

15,7

56,0

BG20342-3k3

3,3

6,5 ± 0,2

11,6

41,2

14,0

49,8

BG20342-2k2

2,2

5,5 ± 0,2

10,1

36,0

12,2

43,6

BG20342-1k8

1,8

4,5 ± 0,2

8,7

30,9

10,5

37,3

BG20342-1k2

1,2

3,5 ± 0,2

7,0

25,0

8,5

30,3

BG20342-750

0,75

2,5 ± 0,2

5,8

20,6

7,0

24,9

BG20342-430

0,43

1,5 ± 0,1

4,3

15,4

5,3

18,7

Link

0 - 0,9

2,9

10,3

3,5

12,4

(1)

Variation de vitesse par tension externe (V)

Speed variation via external voltage (V)

Geschwindigkeitsregelung über externe 

Spannung (V)

Variación de velocidad por tensión externa (V)

(a)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 5P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

5-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 5 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 5P x 2 

metros (en opción)

(c)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 4P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

4-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 4 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 4P x 2 

metros (en opción)

P5

P1

P2

P4

P3

(a)

6.2 K

(b)

(c)

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 5

24 Vcc

24 VDC

ON OFF

0 Vcc

0 VDC

Marche/Arrêt

Run/Stop

(1)

24 VDC

24 VDC

0 VDC

0 VDC

Stopp/Start

Marcha/Paro

P5

P1

P2

P4

P3

P1

P2

P4

P3

M8 - 5 pins

female

M8 - 4 pins

male

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Ra

Pin 5

11

Außerver tragliches Dokument. Änderungen vorbehalten.   © IT

OH DENKI  01/2013

Sans adaptateur de vitesse

Without speed adaptor

Ohne Geschwindigkeitsadapter

sin adaptador de velocidad

PM 500 XE (50XE) - PM 500 XP (50XP) - PM 605 XE (60XE) - PM 605 XP (60XP)

Avec adaptateur de vitesse (b)

With speed adaptor (b)

Mit Geschwindigkeitsadapter (b)

con adaptador de velocidad (b)

Ref.

Ra (K ohm)

V

PM 500 XE (50XE)

PM 500 XP (50XP)

PM 605 XE (60XE)

PM 605 XP (60XP)

code 17 

m/min

code 60

m/min

code 17

m/min

code 60

m/min

(b)

n/a

9,3 - 10

17,4

61,7

21,0

74,7

BG20342-6k2

6,2

8,5 ± 0,2

15,9

56,6

19,2

68,5

BG20342-4k3

4,3

7,5 ± 0,2

13,0

46,3

15,7

56,0

BG20342-3k3

3,3

6,5 ± 0,2

11,6

41,2

14,0

49,8

BG20342-2k2

2,2

5,5 ± 0,2

10,1

36,0

12,2

43,6

BG20342-1k8

1,8

4,5 ± 0,2

8,7

30,9

10,5

37,3

BG20342-1k2

1,2

3,5 ± 0,2

7,0

25,0

8,5

30,3

BG20342-750

0,75

2,5 ± 0,2

5,8

20,6

7,0

24,9

BG20342-430

0,43

1,5 ± 0,1

4,3

15,4

5,3

18,7

Link

0 - 0,9

2,9

10,3

3,5

12,4

(1)

Variation de vitesse par tension externe (V)

Speed variation via external voltage (V)

Geschwindigkeitsregelung über externe 

Spannung (V)

Variación de velocidad por tensión externa (V)

(a)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 5P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

5-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 5 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 5P x 2 

metros (en opción)

(c)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 4P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

4-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 4 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 4P x 2 

metros (en opción)

P5

P1

P2

P4

P3

(a)

6.2 K

(b)

(c)

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 5

24 Vcc

24 VDC

ON OFF

0 Vcc

0 VDC

Marche/Arrêt

Run/Stop

(1)

24 VDC

24 VDC

0 VDC

0 VDC

Stopp/Start

Marcha/Paro

P5

P1

P2

P4

P3

P1

P2

P4

P3

M8 - 5 pins

female

M8 - 4 pins

male

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Ra

Pin 5

11

Außerver tragliches Dokument. Änderungen vorbehalten.   © IT

OH DENKI  01/2013

Sans adaptateur de vitesse

Without speed adaptor

Ohne Geschwindigkeitsadapter

sin adaptador de velocidad

PM 500 XE (50XE) - PM 500 XP (50XP) - PM 605 XE (60XE) - PM 605 XP (60XP)

Avec adaptateur de vitesse (b)

With speed adaptor (b)

Mit Geschwindigkeitsadapter (b)

con adaptador de velocidad (b)

Ref.

Ra (K ohm)

V

PM 500 XE (50XE)

PM 500 XP (50XP)

PM 605 XE (60XE)

PM 605 XP (60XP)

code 17 

m/min

code 60

m/min

code 17

m/min

code 60

m/min

(b)

n/a

9,3 - 10

17,4

61,7

21,0

74,7

BG20342-6k2

6,2

8,5 ± 0,2

15,9

56,6

19,2

68,5

BG20342-4k3

4,3

7,5 ± 0,2

13,0

46,3

15,7

56,0

BG20342-3k3

3,3

6,5 ± 0,2

11,6

41,2

14,0

49,8

BG20342-2k2

2,2

5,5 ± 0,2

10,1

36,0

12,2

43,6

BG20342-1k8

1,8

4,5 ± 0,2

8,7

30,9

10,5

37,3

BG20342-1k2

1,2

3,5 ± 0,2

7,0

25,0

8,5

30,3

BG20342-750

0,75

2,5 ± 0,2

5,8

20,6

7,0

24,9

BG20342-430

0,43

1,5 ± 0,1

4,3

15,4

5,3

18,7

Link

0 - 0,9

2,9

10,3

3,5

12,4

(1)

Variation de vitesse par tension externe (V)

Speed variation via external voltage (V)

Geschwindigkeitsregelung über externe 

Spannung (V)

Variación de velocidad por tensión externa (V)

(a)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 5P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

5-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 5 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 5P x 2 

metros (en opción)

(c)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 4P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

4-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 4 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 4P x 2 

metros (en opción)

P5

P1

P2

P4

P3

(a)

6.2 K

(b)

(c)

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 5

24 Vcc

24 VDC

ON OFF

0 Vcc

0 VDC

Marche/Arrêt

Run/Stop

(1)

24 VDC

24 VDC

0 VDC

0 VDC

Stopp/Start

Marcha/Paro

P5

P1

P2

P4

P3

P1

P2

P4

P3

M8 - 5 pins

female

M8 - 4 pins

male

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Ra

Pin 5

11

Außerver tragliches Dokument. Änderungen vorbehalten.   © IT

OH DENKI  01/2013

Sans adaptateur de vitesse

Without speed adaptor

Ohne Geschwindigkeitsadapter

sin adaptador de velocidad

PM 500 XE (50XE) - PM 500 XP (50XP) - PM 605 XE (60XE) - PM 605 XP (60XP)

Avec adaptateur de vitesse (b)

With speed adaptor (b)

Mit Geschwindigkeitsadapter (b)

con adaptador de velocidad (b)

Ref.

Ra (K ohm)

V

PM 500 XE (50XE)

PM 500 XP (50XP)

PM 605 XE (60XE)

PM 605 XP (60XP)

code 17 

m/min

code 60

m/min

code 17

m/min

code 60

m/min

(b)

n/a

9,3 - 10

17,4

61,7

21,0

74,7

BG20342-6k2

6,2

8,5 ± 0,2

15,9

56,6

19,2

68,5

BG20342-4k3

4,3

7,5 ± 0,2

13,0

46,3

15,7

56,0

BG20342-3k3

3,3

6,5 ± 0,2

11,6

41,2

14,0

49,8

BG20342-2k2

2,2

5,5 ± 0,2

10,1

36,0

12,2

43,6

BG20342-1k8

1,8

4,5 ± 0,2

8,7

30,9

10,5

37,3

BG20342-1k2

1,2

3,5 ± 0,2

7,0

25,0

8,5

30,3

BG20342-750

0,75

2,5 ± 0,2

5,8

20,6

7,0

24,9

BG20342-430

0,43

1,5 ± 0,1

4,3

15,4

5,3

18,7

Link

0 - 0,9

2,9

10,3

3,5

12,4

(1)

Variation de vitesse par tension externe (V)

Speed variation via external voltage (V)

Geschwindigkeitsregelung über externe 

Spannung (V)

Variación de velocidad por tensión externa (V)

(a)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 5P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

5-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 5 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 5P x 2 

metros (en opción)

(c)

Câble d’extension avec connecteur 

M8 x 4P x 2 mètres (en option)

Optional 2m extension cable with M8 

4-pin connector.

Verlängerungskabel 2 Meter mit 4 poli-

gem M8-Stecker (als Option)

Cable de extensión con conector M8 x 4P x 2 

metros (en opción)

P5

P1

P2

P4

P3

(a)

6.2 K

(b)

(c)

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 5

24 Vcc

24 VDC

ON OFF

0 Vcc

0 VDC

Marche/Arrêt

Run/Stop

(1)

24 VDC

24 VDC

0 VDC

0 VDC

Stopp/Start

Marcha/Paro

P5

P1

P2

P4

P3

P1

P2

P4

P3

M8 - 5 pins

female

M8 - 4 pins

male

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Pin 1

Pin 2

Pin 3

Pin 4

Ra

Pin 5

*1

*2

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание F-RAT-S300 Series

Страница 1: ...F RAT S300 Serie User manual All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...rol with motorized roller PM500XP Wiring the PM500XP 7 Testing and settings 9 Testing Settings 8 Maintenance 10 13 Replacing the transfer direction motorized roller M2 Ribbed belt replacement Flat bel...

Страница 3: ...e injuries Do not modify the product or change the control panel settings as this could cause an accident or a module malfunction Make sure the 24VDC power supply and the transfer module are grounded...

Страница 4: ...t board P PNP Sensor Circuit board 3 Size A W 379 x L 758 mm B W 497 x L 758 mm C W 597 x L 758 mm D W 697 x L 758 mm 4 Number of flat belts 3 3 belts 4 4 belts 5 With or without the protective casing...

Страница 5: ...sfer module must be installed horizontally It must not be bent clamped or tilted An improperly installed module can inhibit the vertical movement raising lowering or cause incorrect detection of the p...

Страница 6: ...ity matching the module must be provided for proper operation only one motor operates at a time Ensure good electrical continuity between the module and the conveyor frame which is itself grounded Con...

Страница 7: ...2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED1 SW1 SW2 LED2 VR1 VR2 CN2 CN1 CN3 4 CABLAGE VERKABELUNG WIRING CABLEADO F La platine CBM 105FP1 EU1 est pr vue pour fonctionner en logique d entr...

Страница 8: ...pannung V Variaci ndevelocidadportensi nexterna V a C ble d extension avec connecteur M8 x 5P x 2 m tres en option Optional 2m extension cable with M8 5 pin connector Verl ngerungskabel 2 Meter mit 5...

Страница 9: ...status Zustand des Led 1 Estado de la Led 1 Etat de la Led 2 Red LED 2 status Zustand des Led 2 Estado de la Led 2 Type de d faut Type of fault Art der st rung Tipo de defecto Normal pas de d faut Nor...

Страница 10: ...ado de su arandela con una llave Allen de 6 para bloquear el eje del Power Moller 6 C 30 Nm 10 13 M8 X 14 6 V ri er l cart entre le convoyeur et le Power Moller voir pages 2 et 3 7 Monter les rouleaux...

Страница 11: ...easurement positions on the belt are shown in the following drawings They depend on the module type Once the tension has been adjusted and the module has been refitted the belt tension can be checked...

Страница 12: ...ot de la courroie stri e Cot de la courroie stri e Roue galet Roue galet pour ajustement de tension Mesurer dans l cart de 108mm entre les roues galets Measure a gap of 108 mm between the roller wheel...

Страница 13: ...e sure that the cassettes are in the proper position 6 Check the tension of the flat belts during reassembly and readjust if necessary A B Replacing the lifting motorized roller It is recommended to s...

Страница 14: ...ol with motorized roller PM500FE F RAT size Belt motorized roller Transfer motorized roller B PM500XP0600392XRSBN001 PM500XP0600674XRSTN001 C PM500XP0600492XRSBN001 D PM500XP0600592XRSBN001 Control wi...

Страница 15: ...ole machine system in which it is incorporated is declared to be in compliance with the EC Machinery Directive Person authorized to compile the technical documentation ITOH DENKI CO Ltd Toshiyuki TACH...

Страница 16: ...WW ITOH DENKI COM ITOH DENKI UK BRANCH OFFICE Suite 1 Trinity Space Centre Waldorf Way Wakefield WF2 8DH UK Tel 44 0 1924 366 539 Fax 33 0 4 50 03 07 60 E mail info itoh denki com ITOH DENKI GERMANY B...

Отзывы: