![Invacare Classic Visco Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/invacare/classic-visco/classic-visco_user-manual_2082453022.webp)
Invacare® Classic Visco
1)
Os pesos podem variar dependendo do tamanho da
almofada encomendada; são utilizados pesos médios como
indicação.
Materiais
Espuma
Componente da espuma de poliuretano
Capa
exterior
Tecido de poliéster revestido com poliuretano
Nenhum dos materiais do produto contém látex de
borracha natural.
Parâmetros ambientais
Condições de funcionamento
Temperatura ambiente
10 - 35 °C
Humidade relativa
30 % - 75 %, sem condensação
Pressão atmosférica
70 - 106 kPa
Condições de transporte e armazenamento
Temperatura ambiente
-40 - 70 °C
Humidade relativa
10 % - 100 %, sem
condensação
Pressão atmosférica
50 - 106 kPa
I
nl
I
Algemeen
Algemene informatie
Om te voorkomen dat huidweefsel beschadigt in een
zittende positie is het raadzaam om regelmatig van
positie te veranderen. Een goede verzorging, opleiding,
klinische beoordeling en actieplanning zijn fundamentele
factoren bij de preventie van doorzitplekken. Een reeks
beoordelingsschalen kan worden gebruikt als formele
methode voor de risicobeoordeling.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over
het gebruik van dit product. Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en volg de veiligheidsinstructies op om zeker
te zijn van een veilig gebruik van het product. Neem voor
meer informatie contact op met Invacare® in uw land (u
vindt de adressen op de achterzijde van deze handleiding).
Symbolen in deze gebruikershandleiding
In deze gebruiksaanwijzing worden waarschuwingen
aangeduid door symbolen. De waarschuwingssymbolen
worden vergezeld van een symbool die de ernst van het
gevaar aangeeft.
WAARSCHUWING
duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die,
indien deze niet wordt vermeden, kan leiden
tot overlijden of ernstig letsel.
VOORZICHTIG
duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die,
indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot
schade aan het product en/of licht lichamelijk
letsel.
BELANGRIJK
duidt op een gevaarlijke situatie die, indien
deze niet kan worden vermeden, kan leiden tot
schade aan het product.
Nuttige tips, adviezen en informatie voor
efficiënt, probleemloos gebruik.
Dit product voldoet aan Richtlijn
93/42/EEG voor medische producten.
De introductiedatum voor dit product wordt in
de CE-conformiteitsverklaring vermeld.
Fabrikant
Garantie
Wij bieden voor dit product een fabrieksgarantie in
overeenstemming met onze Algemene Voorwaarden in de
respectievelijke landen. Garantieclaims kunnen alleen worden
ingediend via de dealer bij wie u het apparaat hebt gekocht.
Naleving
Kwaliteit is cruciaal bij onze bedrijfsactiviteiten, waarbij wordt
gewerkt binnen de normen van ISO 13485.
Het Invacare® Classic Visco-kussen draagt het CE-merk
conform richtlijn 93/42/EEC klasse 1 betreffende medische
hulpmiddelen.
Het schuim en de bekleding die worden gebruikt om het
Invacare® Classic Visco-kussen te maken, worden getest op
brandveiligheid en gecertificeerd in overeenstemming met
EN1021 deel 1 en 2.
Invacare zet zich er voortdurend voor in om de impact van
het bedrijf op het milieu, zowel plaatselijk als wereldwijd,
tot een minimum te beperken. Wij maken uitsluitend
gebruik van materialen en onderdelen die voldoen aan de
REACH-richtlijnen.
Neem voor meer informatie contact op met Invacare in
uw land (u vindt de adressen op de achterzijde van deze
handleiding).
Bedoeld gebruik
Dit kussen is bedoeld voor gebruik als onderdeel van een
algeheel huidbeschermingsplan. Het Invacare® Classic
Visco-kussen biedt extra comfort en ondersteuning tijdens
het langdurig (in een rolstoel) zitten en zorgt bij normaal
gebruik voor een effectieve drukverdeling. Onder normaal
gebruik wordt door Invacare Ltd verstaan dat het product
wordt gebruikt zonder extra bekleding of kussens tussen de
gebruiker en het steunoppervlak. Vervang de bekleding als u
schade constateert. Breng geen extra bekleding aan.
Levensduur van het product
De verwachte levensduur van deze producten is twee jaar als
deze strikt in overeenstemming met het bedoelde gebruik
worden toegepast, zoals beschreven in dit document, en als
aan alle onderhouds- en servicevereisten wordt voldaan.
De verwachte levensduur kan worden overschreden als
het product voorzichtig wordt gebruikt en goed wordt
onderhouden en als technische en wetenschappelijke
vooruitgang niet leiden tot technische beperkingen. De
levensduur kan ook aanzienlijk worden verminderd door
extreem of onjuist gebruik. De verwachte levensduur vormt
geen aanvullende garantie.
22
1627011-A.00