Invacare Classic Visco Скачать руководство пользователя страница 18

Invacare® Classic Visco

Sustitución de la funda

1.

Abra la cremallera de la funda y retírela con cuidado
del núcleo de espuma.

2.

Coloque una funda nueva en el núcleo de la espuma.

3.

Cierre la cremallera.

IMPORTANTE

– Asegúrese de que las esquinas del núcleo de la

espuma estén colocadas correctamente en las
esquinas de la funda.

Después del uso

Almacenamiento

IMPORTANTE

– Almacene los cojines en un entorno seco.
– Almacene los cojines dentro de una funda

protectora.

– Para evitar cualquier posible daño, almacene los

artículos en una superficie seca que esté alejada
del suelo y de bordes afilados.

– No almacene nunca otros artículos sobre un

cojín.

– No almacene los cojines junto a radiadores u

otros dispositivos de calefacción.

– Proteja los cojines de la luz directa del sol.

1.

Consulte las condiciones de envío y almacenamiento en
la sección

Parámetros medioambientales, página 18

.

Reutilización

El producto se puede reutilizar. El número de veces que se
puede reutilizar depende de la frecuencia y del modo en que
se haya utilizado el producto.

1.

Antes de volver a utilizarlo, limpie a fondo el producto;
consulte la sección

Limpieza y cuidados, página 17

Eliminación

La eliminación y reciclaje de los dispositivos utilizados y de
los embalajes deben cumplir con la normativa legal local
aplicable.

1.

Asegúrese de que el cojín se limpia antes de
su eliminación para evitar cualquier riesgo de
contaminación.

Datos Técnicos

Datos generales

Altura total [mm]

75

Anchura total × profundidad
total
[mm]

375 × 400

405 × 400
430 × 430

455 × 400

Rango de densidad nominal
[kg/m

3

]

85

Rango de dureza nominal [N]

140 – 180

280 – 320

Peso del usuario
máximo/mínimo [kg]

0 – 50

50 – 100

Peso del producto [kg]

1)

0,95

1-1,2

1)

Los pesos pueden variar en función del tamaño del

cojín solicitado, por lo que se utilizan pesos medios como
indicación.

Materiales

Espuma

Componente de espuma de poliuretano

Funda
exterior

Tejido de trama de poliéster revestido con
poliuretano

Ningún material del producto contiene látex de caucho
natural.

Parámetros medioambientales

Condiciones de funcionamiento

Temperatura ambiente

De 10 °C a 35 °C

Humedad relativa

Del 30 % al 75 % sin
condensación

Presión atmosférica

De 70 kPa a 106 kPa

Condiciones de envío y almacenamiento

Temperatura ambiente

De –40 °C a 70 °C

Humedad relativa

Del 10 % al 100 % sin
condensación

Presión atmosférica

De 50 kPa a 106 kPa

I

pt

I

Geral

Informações gerais

Para prevenir lesões cutâneas na posição sentada,
recomendam-se mudanças de posição regulares. Os cuidados
básicos, a formação, o juízo clínico e um planeamento

orientado para a ação são fatores fundamentais para a
prevenção das lesões cutâneas. Existem diversas escalas de
avaliação que podem ser utilizadas como método formal de
avaliação do risco.

Este manual de utilização contém informações importantes
sobre o manuseamento do produto. Para garantir a
segurança durante a utilização do produto, leia atentamente
o manual de utilização e siga as instruções de segurança. Para
obter mais informações, contacte a Invacare® no seu país (os
endereços encontram-se na contracapa deste manual).

Símbolos utilizados neste manual de utilização

Neste Manual de Utilização as advertências são indicadas por
símbolos. Os símbolos de advertência são acompanhados por
um cabeçalho que indica a gravidade do perigo.

18

1627011-A.00

Содержание Classic Visco

Страница 1: ...l products The launch date for this product is specified in the CE declaration of conformity Manufacturer Warranty We provide a manufacturer s warranty for the product in accordance with our General T...

Страница 2: ...ufacturers have not been tested by Invacare and are not recommended for use with Invacare products The introduction of certain third party products between the cushion surface and the user may reduce...

Страница 3: ...such as dust and organic matter 1 Remove cover for laundering 2 Launder the cover with the recommended temperature of 90 C using a diluted detergent solution Instructions on label IMPORTANT Washing a...

Страница 4: ...meine Informationen Um in einer sitzenden Position die Entstehung von Hautdefekten zu verhindern wird ein regelm iges Umsetzen empfohlen Hochwertige Pflege Ausbildung klinisches Urteilsverm gen und ma...

Страница 5: ...tten Unangemessene oder nachl ssige Behandlung Verwendung ungeeigneter Ersatzteile Produktbeschreibung Invacare Classic Visco Kissen bestehen aus homogenem geformtem Viscoschaum Der temperaturempfindl...

Страница 6: ...issengewebe abperlen kann Anhaltende Feuchtigkeit kann jedoch dazu f hren dass die obere Schicht des Bezugs Fl ssigkeit aufnimmt Um dies zu vermeiden sollten Fl ssigkeiten umgehend abgewischt werden V...

Страница 7: ...Phenole Alkohole Bleichmittel oder andere scheuernde Materialien verwenden Austauschen des Bezugs 1 ffnen Sie den Rei verschluss des Bezugs und ziehen Sie ihn vorsichtig vom Schaumstoffkern ab 2 Zieh...

Страница 8: ...ux La date de lancement de ce produit est indiqu e dans la d claration de conformit CE Fabricant Garantie Nous fournissons une garantie fabricant pour le produit conform ment nos conditions g n rales...

Страница 9: ...risque d escarres AVERTISSEMENT Risque de d veloppement d escarres de d cubitus Tout objet plac entre l utilisateur et la surface r duisant la pression peut entra ner la formation d escarres de d cub...

Страница 10: ...ts de type poussi re et mati res organiques 1 Retirez la housse pour le nettoyage 2 Lavez la housse en machine la temp rature conseill e de 90 C avec une solution de lavage dilu e Instructions sur l t...

Страница 11: ...e polyur thane Tous les mat riaux du produit ne contiennent pas de latex de caoutchouc naturel Param tres environnementaux Conditions de fonctionnement Temp rature ambiante 10 C 35 C Humidit relative...

Страница 12: ...improprio o non corretto Montaggio o installazione non corretti da parte dell acquirente o di terzi Trattamento inadeguato o negligente Utilizzo di pezzi di ricambio non idonei Descrizione del prodot...

Страница 13: ...dopo periodi prolungati a contatto con l umidit lo strato superiore della copertura potrebbe assorbire i liquidi Per far s che ci non accada rimuovere i liquidi non appena li si vede Utilizzo del cus...

Страница 14: ...te la cerniera della copertura e rimuovere con attenzione l imbottitura interna in gommapiuma 2 Posizionare la nuova copertura sull imbottitura in gommapiuma 3 Quindi la cerniera IMPORTANTE Controllar...

Страница 15: ...eclaraci n de conformidad CE Fabricante Garant a Ofrecemos la garant a del fabricante del producto conforme a nuestras Condiciones generales y Condiciones comerciales en los distintos pa ses Las recla...

Страница 16: ...ario cualificado ya que un aumento de la temperatura puede aumentar el riesgo de que se desarrollen lceras por presi n ADVERTENCIA Riesgo de desarrollar lceras por presi n Cualquier objeto colocado en...

Страница 17: ...ntrol de infecciones en www nice org uk CG139 as como la pol tica de control de infecciones de su pa s Limpieza de las fundas Eliminaci n de agentes contaminantes como el polvo y materiales org nicos...

Страница 18: ...idad nominal kg m3 85 Rango de dureza nominal N 140 180 280 320 Peso del usuario m ximo m nimo kg 0 50 50 100 Peso del producto kg 1 0 95 1 1 2 1 Los pesos pueden variar en funci n del tama o del coj...

Страница 19: ...dos estritamente de acordo com a utiliza o prevista definida neste documento e desde que sejam cumpridos todos os requisitos de manuten o e assist ncia A expectativa de vida til estimada pode ser ultr...

Страница 20: ...o a infiltra o de l quidos e a cria o de n doas IMPORTANTE Para evitar danificar acidentalmente a capa certifique se que n o s o pousados objetos afiados sobre a capa Quando utilizar auxiliares de tra...

Страница 21: ...nte N o utilize gr nulos ADVERT NCIA Deixe de utilizar as espumas contaminadas ATEN O Mantenha a dist ncia de fontes de calor abertas IMPORTANTE N o utilize fen is alco is lix vias ou outras subst nci...

Страница 22: ...or medische producten De introductiedatum voor dit product wordt in de CE conformiteitsverklaring vermeld Fabrikant Garantie Wij bieden voor dit product een fabrieksgarantie in overeenstemming met onz...

Страница 23: ...de ontwikkeling van decubitus vergroten WAARSCHUWING Kans op het ontstaan van decubitus Elk voorwerp dat tussen de gebruiker en het drukverlagende oppervlak wordt geplaatst kan tot vorming van decubi...

Страница 24: ...g zoals stof en organisch materiaal verwijderen 1 Verwijder de bekleding om deze te wassen 2 Was de bekleding op de aanbevolen temperatuur van 90 C met behulp van een verdund schoonmaakmiddel instruct...

Страница 25: ...en en verpakkingsmaterialen moet voldoen aan de plaatselijk geldende regelgeving 1 Zorg ervoor dat het kussen wordt gereinigd voordat het wordt afgevoerd om elk risico op besmetting te voorkomen Techn...

Страница 26: ...Notes...

Страница 27: ...Notes...

Страница 28: ...Notes...

Страница 29: ...Notes...

Страница 30: ...I 36016 Thiene VI Tel 39 0445 38 00 59 Fax 39 0445 38 00 34 italia invacare com www invacare it Portugal Invacare Lda Rua Estrada Velha 949 P 4465 784 Le a do Balio Tel 351 0 225 1059 46 47 Fax 351 0...

Отзывы: