background image

Evolution 

Cover Control

®

Covered Activation Food Waste Disposer/

Triturador de Desperdicios

de Alimentos Activado por Tapón/Broyeur de Déchets À Activation Couverte

The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co.

Printed in the U.S.A. © 2008 InSinkErator, InSinkErator® is a division of Emerson Electric Co.

All Rights Reserved.

USER-MAINTENANCE INSTRUCTIONS

7 YEAR IN-HOME FULL SERVICE WARRANTY

This warranty covers all replacement parts and repair labor to correct defects
in disposer material and workmanship for the full warranty period from the
date of installation in your home. If warranty service is required during the 
warranty period, contact an authorized InSinkErator® service center to replace
or repair the unit in your home at no cost to you. If you have questions 
concerning your disposer or determining when service is needed, please call
the toll free InSinkErator® 

AnswerLine®

to obtain the name of the authorized

service center nearest you. The toll free number is 1 (800) 558-5700, or visit
our website at www.insinkerator.com.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights which vary from state to state. If the manufacturer determines the unit
should be replaced rather than repaired, the warranty on the replacement unit
will be limited to the unexpired term of the original warranty. No other express
warranty, written or oral, applies.

If your disposer does not operate, follow these steps in order:
1.  Check the things you can do yourself. Be sure the disposer is connected to

the electric power and the fuses or circuit breakers are in working order.
Reread the instruction book to ensure that you are operating the disposer
correctly.

2. Call InSinkErator®, or visit our website for information or for the location 

of the authorized service center nearest you. The toll free number is 
1 (800) 558-5700, or visit our website at www.insinkerator.com.

3. Write to us if a satisfactory solution is not reached in steps 1 and 2. 

Our address is:

InSinkErator®
Service Department
4700 21st Street
Racine, Wisconsin 53406 USA

When writing or calling, supply the following information: date, your name, 
your address, and your phone number. Describe the product by model number,
serial number, date purchased, place purchased, and service history (including
name and address of service agent). Clearly describe the problem and service
required.

NOTE: Warranty is determined by unit serial number and date of installation.
Purchase or installation receipt may be required to verify warranty status.

The foregoing warranty does not apply to damage or inoperation resulting 
from accident, alteration, misuse, abuse, improper installation, installation not 
in accordance with these instructions or local electrical and plumbing codes.
Warranty will be voided if installed in a commercial or industrial application.

Figure C

Figure D

CLEANING DISPOSER
Over time, food particles may accumulate in the grind chamber and baffle. An odor from the disposer is usually a sign of grease and food
buildup, caused by insufficient water flow during and after disposer use. To clean disposer: 
1. Turn off disposer and disconnect power supply. 
2. Place stopper in sink opening and fill sink halfway with warm water. 
3. Mix 1/4 cup baking soda with water. Turn disposer on to wash away loose particles. 
4. Remove sink baffle and clean by hand or in dishwasher.
5. Stopper may be cleaned by hand or in dishwasher. 

Disposers may also be cleaned with Disposer Care®. This product is not sold by InSinkErator®, but is generally available in major 
home centers, hardware, and grocery stores. For more information on Disposer Care®, contact Summit Brands at 1-888-476-6688 or 
www.summitbrands.com.

NOTE: Magnets in Stopper can attract shavings from steel wool pads, use tape to remove.

RELEASING DISPOSER JAM
If motor stops while disposer is operating, disposer may be jammed. To release jam:
1.  Turn off disposer and water. 
2. Insert one end of self-service 

Jam-Buster™ Wrench

into center hole on bottom of disposer (see Figure C). Work 

Jam-Buster™ Wrench

back

and forth until it turns one full revolution. Remove 

Jam-Buster™ Wrench

.

3. Reach into disposer with tongs and remove object(s). Allow disposer motor to cool for 3 - 5 minutes, then lightly push red reset button on 

disposer bottom (see Figure D). (If motor remains inoperative, check service panel for tripped circuit breakers or blown fuses.)

12

Food waste disposers are an environmentally responsible alternative to transporting food waste to landfills. And they can help reduce 
greenhouse gas emissions. Food waste converts to bio-solids at the waste treatment plant and can be recycled and applied as fertilizer. 
Biogases can be captured and recycled as an energy source.

InSinkErator® may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole discretion, without notice or obligation and further 
reserves the right to change or discontinue models.

The mounting collar configuration is a trademark of Emerson Electric Co. 

Downloaded from 

www.Manualslib.com

 

manuals search engine

 

Содержание EVOLUTION COVER CONTROL

Страница 1: ...vado por Tap n Broyeur de D chets Activation Couverte 1 EVOLUTION COVER CONTROL COVERED ACTIVATION FOOD WASTE DISPOSER TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS ACTIVADO POR TAP N BROYEUR DE D CHETS ACT...

Страница 2: ...overStart Outil de montage Quick Lock Composants de broyage en acier inoxydable Moteur robuste 0 56 kW Dura Drive SoundSeal PLUS Technologie Technologie MultiGrind TM The Evolution Series by InSinkEra...

Страница 3: ...os de 3 8 cm Vis de 3 8 cm 1 1 8 Screws Tornillos de 2 8 cm Vis de 2 8 cm Snap Ring Anillo de cierre Anneau lastique Discharge Tube Tubo de descarga Tuyau de vidange Discharge Tube Tubo de descarga Tu...

Страница 4: ...en la figura B con el fin de determinar si debe pedir una brida de extensi n del fregadero N Llame a la l nea telef nica AnswerLine 1 800 558 5700 para hacer sus pedidos Les installations sur des vier...

Страница 5: ...NG SHOCK HAZARD With the electrical supply turned off disconnect the disposer wires from the electrical supply ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA Con el suministro el ctrico apagado desconecte...

Страница 6: ...s Appliquer uniform ment un cordon de mastic de plomberie de 1 3 cm d paisseur autour du collet C N Pour les viers ne pr sentant pas un d gagement de 22 2 mm un collet d vier extra grand est obligatoi...

Страница 7: ...la brida de soporte Si une bride de retenue triangulaire est utilis e utiliser des vis 38 mm G1 Si une bride de retenue circulaire est utilis e utiliser des vis 28 5 mm G2 Serrer uniform ment les vis...

Страница 8: ...rador al cable vivo negro rojo de la fuente de energ a use para ello tuercas para cable no incluidas finalmente una el cable de conexi n a tierra con el tornillo verde conectado a tierra La unidad deb...

Страница 9: ...del lavaplatos si utiliza uno Aseg rese de que el Anti Vibration Tailpipe Mount est derecho Le tuyau devra peut tre tre coup pour s ajuster correctement Reconnecter la plomberie et le lave vaisselle s...

Страница 10: ...mente en la abertura del fregadero 2 Coloque el tap n en la posici n del triturador Ver Figura A 3 Encienda el triturador girando el tap n a la izquierda o la derecha hasta que comience a funcionar Ve...

Страница 11: ...N G When using electric appliances basic precautions are always to be followed including W A R N I N G Electric Shock Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of e...

Страница 12: ...it serial number and date of installation Purchase or installation receipt may be required to verify warranty status The foregoing warranty does not apply to damage or inoperation resulting from accid...

Страница 13: ...pre se deben tomar precauciones b sicas las que incluyen ADVERTENCIA Descarga el ctrica La conexi n incorrecta del conductor de conexi n a tierra del equipo puede representar un riesgo de descarga el...

Страница 14: ...da os o mal funcionamiento causado por accidentes alteraciones mal uso abuso instalaci n inadecuada instalaci n que no respete estas instrucciones o los c digos de plomer a y el ctricos locales La ga...

Страница 15: ...tre prises y compris AVERTISSEMENT Choc lectrique Un branchement inad quat au conducteur de mise la terre d quipement peut entra ner des risques de choc lectrique En cas de doute sur la mise la terre...

Страница 16: ...tatut de la garantie La garantie qui pr c de ne s applique pas aux dommages ni une panne de l appareil caus s par un accident l alt ration l utilisation inad quate la mauvaise installation ou l instal...

Отзывы: