background image

Evolution 

Cover Control

®

Covered Activation Food Waste Disposer/

Triturador de Desperdicios de Alimentos Activado por Tapón/Broyeur de Déchets À Activation Couverte

E S P A Ñ O L

INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELECTRICAS 

O LESIONES (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES)

• Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico.

• Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere estrecha supervisión cuando se usa

un electrodoméstico cerca de niños.

• No ponga los dedos ni las manos dentro de un triturador 

de desperdicios.

• Coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado antes de tratar de

eliminar un atasco, retirar un objeto del triturador de desperdicios o presionar el
botón de reposición.

• Cuando intente desatascar un triturador de desperdicios de comida, utilice la llave 

incorporada Jam-Buster™.

• Al tratar de extraer objetos de un triturador de desperdicios, use alicates o pinzas

de mango largo.

• No coloque los siguientes elementos dentro de un triturador: conchas de almejas u

ostras, limpiadores para desagüe cáusticos o productos similares, vidrio, 
porcelana o plástico, huesos (enteros) grandes, metales (como tapas de botellas,
granalla de acero, latas o utensilios), grasa caliente u otros líquidos calientes.

• Cuando el triturador no esté en funcionamiento, invierta el tapón y déjelo en su

lugar, para reducir el riesgo de que algún objeto caiga en el triturador.

• Este producto está diseñado para deshacerse de desperdicios normales de los 

alimentos hogareños; insertar materiales que no son desperdicios en el triturador 
podría ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad. 

• Para reducir el riesgo de lesiones, no utilice el fregadero que contiene el triturador

para tareas que no sean de preparación de los alimentos (como bañar a un bebé o
lavarse el cabello).

• No elimine ninguno de los siguientes elementos en el triturador: pinturas, solventes,

limpiadores y productos químicos de uso doméstico, líquidos para automóviles o 
envolturas de plástico.

• Para evitar que cualquier material ingrese o salga despedido y que se salpique agua,

reemplace el deflector del fregadero cuando éste se desgaste.

• PELIGRO DE INCENDIO: No guarde artículos inflamables, como trapos, papel 

o aerosoles, cerca del triturador. No guarde ni utilice gasolina ni otros vapores o 
líquidos inflamables cerca del triturador. 

No utilice masilla de plomería en ninguna otra conexión del triturador
que no sea la brida del fregadero. No utilice sellador de rosca ni grasa
para rosca de cañerías. Estos productos pueden dañar el triturador y
ocasionar daños a la propiedad.

PRECAUCION

Lesiones personales:

No coloque la cabeza ni el cuerpo debajo 

del triturador, ya que la unidad podría caerse mientras la retira o 
instala.

ADVERTENCIA

Al usar electrodomésticos, siempre se deben tomar precauciones básicas, las 
que incluyen:

ADVERTENCIA

Descarga eléctrica

La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede representar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
calificado o especialista en reparaciones si tiene dudas sobre la adecuada conexión a tierra del electrodoméstico. No cambie el enchufe que viene
con el electrodoméstico. Si no coincide con el tipo de tomacorriente, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorriente adecuado.
• El triturador debe tener una adecuada conexión a tierra.
• No conecte el cable de conexión a tierra en un tubo de suministro de gas. 
• Desconecte la corriente eléctrica antes de instalar o reparar el triturador.
• Si se utiliza un enchufe de tres patas con conexión a tierra, el enchufe debe introducirse en un receptáculo de tres orificios con conexión a tierra.
• Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos locales.
• No reconecte la corriente eléctrica al panel de servicio principal sino hasta que se instalen las conexiones a tierra adecuadas.

ADVERTENCIA

Revise periódicamente el triturador y los acoples de plomería para ver si
hay fugas de agua, ya que éstas pueden ocasionar daños a la propiedad.
El fabricante no es responsable por daños materiales resultantes de
fugas de agua.

PRECAUCION

No opere el triturador sin el Anti-Vibration Tailpipe Mount

, ya que

puede haber fugas de agua.

PRECAUCION

LO QUE DEBE HACER
• Primero haga correr un flujo de agua fría, de moderado a copioso, y luego

encienda el triturador. Siga haciendo correr el agua durante unos segundos
después de que termine la trituración para enjuagar la línea de desagüe.

• Triture materiales duros como huesos pequeños, carozos de frutas y hielo.

Las partículas crean una acción de restregado en el interior de la cámara de
trituración.

• Triture cáscaras de frutas cítricas para refrescar el olor del desagüe.
• Utilice un limpiador, desengrasante o desodorante para trituradores cuando

sea necesario a fin de eliminar malos olores causados por la 
acumulación de grasa.

LO QUE NO DEBE HACER
• No vierta grasa ni aceite en el triturador ni en ningún desagüe. Estos 

materiales pueden acumularse en las tuberías y tapar el desagüe. Coloque la
grasa en un frasco o lata y deséchela en la basura.

• No use agua caliente para triturar desperdicios de comidas. No hay problema

con dejar correr agua caliente en el triturador entre usos sucesivos.

• No llene el triturador con demasiadas cáscaras de vegetales al mismo tiempo.

Primero abra la llave del agua y encienda el triturador y luego coloque las 
cáscaras gradualmente.

• No triture grandes cantidades de cáscaras de huevo ni materiales fibrosos 

como barbas de choclo, alcachofas, etc., pues ello podría obstruir el desagüe.

• No apague el triturador hasta que la trituración esté completa y sólo se 

escuche el sonido del motor y del agua.

LO QUE DEBE HACER Y LO QUE NO DEBE HACER

13

Downloaded from 

www.Manualslib.com

 

manuals search engine

 

Содержание EVOLUTION COVER CONTROL

Страница 1: ...vado por Tap n Broyeur de D chets Activation Couverte 1 EVOLUTION COVER CONTROL COVERED ACTIVATION FOOD WASTE DISPOSER TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS ACTIVADO POR TAP N BROYEUR DE D CHETS ACT...

Страница 2: ...overStart Outil de montage Quick Lock Composants de broyage en acier inoxydable Moteur robuste 0 56 kW Dura Drive SoundSeal PLUS Technologie Technologie MultiGrind TM The Evolution Series by InSinkEra...

Страница 3: ...os de 3 8 cm Vis de 3 8 cm 1 1 8 Screws Tornillos de 2 8 cm Vis de 2 8 cm Snap Ring Anillo de cierre Anneau lastique Discharge Tube Tubo de descarga Tuyau de vidange Discharge Tube Tubo de descarga Tu...

Страница 4: ...en la figura B con el fin de determinar si debe pedir una brida de extensi n del fregadero N Llame a la l nea telef nica AnswerLine 1 800 558 5700 para hacer sus pedidos Les installations sur des vier...

Страница 5: ...NG SHOCK HAZARD With the electrical supply turned off disconnect the disposer wires from the electrical supply ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA Con el suministro el ctrico apagado desconecte...

Страница 6: ...s Appliquer uniform ment un cordon de mastic de plomberie de 1 3 cm d paisseur autour du collet C N Pour les viers ne pr sentant pas un d gagement de 22 2 mm un collet d vier extra grand est obligatoi...

Страница 7: ...la brida de soporte Si une bride de retenue triangulaire est utilis e utiliser des vis 38 mm G1 Si une bride de retenue circulaire est utilis e utiliser des vis 28 5 mm G2 Serrer uniform ment les vis...

Страница 8: ...rador al cable vivo negro rojo de la fuente de energ a use para ello tuercas para cable no incluidas finalmente una el cable de conexi n a tierra con el tornillo verde conectado a tierra La unidad deb...

Страница 9: ...del lavaplatos si utiliza uno Aseg rese de que el Anti Vibration Tailpipe Mount est derecho Le tuyau devra peut tre tre coup pour s ajuster correctement Reconnecter la plomberie et le lave vaisselle s...

Страница 10: ...mente en la abertura del fregadero 2 Coloque el tap n en la posici n del triturador Ver Figura A 3 Encienda el triturador girando el tap n a la izquierda o la derecha hasta que comience a funcionar Ve...

Страница 11: ...N G When using electric appliances basic precautions are always to be followed including W A R N I N G Electric Shock Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of e...

Страница 12: ...it serial number and date of installation Purchase or installation receipt may be required to verify warranty status The foregoing warranty does not apply to damage or inoperation resulting from accid...

Страница 13: ...pre se deben tomar precauciones b sicas las que incluyen ADVERTENCIA Descarga el ctrica La conexi n incorrecta del conductor de conexi n a tierra del equipo puede representar un riesgo de descarga el...

Страница 14: ...da os o mal funcionamiento causado por accidentes alteraciones mal uso abuso instalaci n inadecuada instalaci n que no respete estas instrucciones o los c digos de plomer a y el ctricos locales La ga...

Страница 15: ...tre prises y compris AVERTISSEMENT Choc lectrique Un branchement inad quat au conducteur de mise la terre d quipement peut entra ner des risques de choc lectrique En cas de doute sur la mise la terre...

Страница 16: ...tatut de la garantie La garantie qui pr c de ne s applique pas aux dommages ni une panne de l appareil caus s par un accident l alt ration l utilisation inad quate la mauvaise installation ou l instal...

Отзывы:

Похожие инструкции для EVOLUTION COVER CONTROL