Ingersoll-Rand ARO 7429-EU Series Скачать руководство пользователя страница 10

10

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR BETRIEB UND SICHERHEIT

NICHTBEACHTUNG DER FOLGENDEN WARNHINWEISE KANN ZU VERLETZUNGEN FÜHREN.

ACHTUNG

Dieses Werkzeug ist stets unter Berücksichtigung der für handgehaltene

Werkzeuge gültigen, rechtlichen Bestimmungen (z.B. Berufsgenossen

-

schaft, TÜV, etc.) zu betreiben und zu warten.

Dieses Werkzeug ist bei einem max. Luftdruck von 90 p.s.i.g. (6,2 bar) am

Lufteinlaß des Werkzeugs zu betreiben.

Die Luftzufuhr zum Werkzeug unterbrechen, bevor der Bohrer, die Tülle

oder ein an dasWerkzeug befestigtesGerätentfernt/montiertwird oderWar-

tungsmaßnahmen durchgeführt werden.

Hände,Kleidung und langes Haar von dem sich drehenden Ende des Werk-

zeugs fernhalten.

Bei der Inbetriebnahme und während des Betriebs auf plötzliche Bewe-

gungsänderungen des Werkzeugs achten und darauf vorbereitet sein.

Niemals die Nenndrehzahl des Werkzeugs überschreiten.

Beim Gebrauch des Werkzeugs entsprechende Schutzbrillen und

Gehörschutz tragen.

Die Werkzeugmotorwelle dreht sich eventuell noch einige Zeit weiter, nach-

dem das Drosselventil freigegeben wird.

Werkzeuge nichtmitbrennbaren oder flüchtigen Flüssigkeiten wie z.B.Ben-

zin, Diesel oder Kerosin schmieren.

Aufkleber nicht entfernen. Beschädigte Aufkleber ersetzen.

Nur von ARO empfohlene Zubehörteile verwenden.

ACHTUNG

Wiederholte, lange andauernde Exposition des Bedienungspersonals ge-

genüber Schwingungen, die in gewissen handgehaltenen Werkzeugen erzeugt

werden können, kann zum Raynaudschem Phänomen, auch als Weißfinger--

Krankheit bekannt, führen. Dieses Phänomen verursacht Betäubung und Bren-

nen der Hand und kann zu Schädigung des Kreislaufs und der Nerven, sowie zu

Gewebenekrose führen. Personen, die oft handgehaltene Werkzeuge anwen-

den undSchwingungen spüren,sollten genauaufdieGebrauchsdauer undihren

eigenen körperlichen Zustand achten.

HINWEIS

Nur ARO--Originalersatzteile verwenden; der Gebrauch anderer Teile kann

zu Sicherheitsrisiken, verringerter Werkzeugleistung und gesteigertem

Wartungsbedarf führen sowie die Garantie außer Kraft setzen.

ARO haftet nicht für vom Kunden vorgenommene Werkzeugmodifikationen

für Anwendungen, über die ARO nicht zu Rat gezogen wurde.

Werkzeugwartung und --reparatur ist von zugelassenem, ausgebildetem,

qualifiziertem Personal vorzunehmen. Wenden Sie sich an das nächstgele-

gene, zugelassene ARO--Service--Center.

ACHTUNG

HINWEIS

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

PN 49883

Vor der Installation, vor der Demontage

oder Einstellung eines Zubehörteils,

sowie vor der Wartung dieses Werk-

zeugs die Luftzufuhr absperren und

den Luftzufuhrschlauch entfernen.

Beim Betrieb dieses Werkzeugs nicht

zu weit hinaus reichen. Körper gut

balanciert und in fester Stellung hal-

ten.

Bei der Bedienung dieses Werkzeugs

Gehörschutz tragen.

Keine beschädigten, durchgescheuer-

ten oder abgenutzten Luftschläuche

bzw. Verbindungsteile verwenden.

Bei einem max. Luftdruck

von 90 p.s.i.g. (6,2 bar/620 kPa)

betreiben.

Das Werkzeug nicht am Schlauch

tragen.

Dieser Aufkleber muß immer

auf dem Werkzeug vorhanden

sein. Falls er fehlt oder

beschädigt wird, ist ein

Ersatzaufkleber kostenlos

erhältlich.

ACHTUNG = Gefahren oder unsichere Verfahrensweisen, die zu schwerer Verletzung, Todesfall oder bedeu-

tendem Sachschaden führen können.

VORSICHT = Gefahren oder unsichere Verfahrensweisen, die zu leichter Verletzung, leichtem Geräte-- oder

Sachschaden führen können.

HINWEIS = Wichtige Informationen bezüglich Installation, Bedienung oder Wartung.

Bei der Bedienung oder Wartung

dieses Werkzeugs eine Schutzbrille

tragen.

Druckluftbetriebene Werkzeuge können

bei Gebrauch Schwingungen erzeugen.

Schwingungen, wiederholte Bewegun-

gen oder unbequeme Stellungen

können für Hände und Arme schädlich

sein. Falls Sie Beschwerden, ein

prickelndes Gefühl oder Schmerzen

spüren, hören Sie auf, das Werkzeug zu

benutzen. Suchen Sie einen Arzt auf,

bevor Sie das Werkzeug wieder in

Betrieb nehmen.

Содержание ARO 7429-EU Series

Страница 1: ...021B EU 7846 E EU 8525 C EU DG052B EU DR023B EU P3 GENERAL INFORMATION AIR OPERATED DRILLS English P5 INFORMATION GENERALE PERCEUSES PNEUMATIQUES Fran ais INFORMACION GENERAL TALADROS NEUMATICOS Espa...

Страница 2: ...111 Avenue Roger Salengro 59450 Sin Le Noble France Tel 33 27 93 08 08 Fax 33 27 93 08 00 Ingersoll Rand Charles Maire Boulevard des Bocquies 74501 Evian Cedex France Tel 33 50 75 25 32 Fax 33 50 75...

Страница 3: ...ll lubricator reser voir of recommended F R L with spindle oil 29665 If an in line or air line lubricator is not used apply several drops of spindle oil 29665 in air inlet EVERY 160 HOURS OF TOOL OPER...

Страница 4: ...CE The use of other than genuine ARO replacement parts may result in safety hazards decreased tool performance and in creased maintenance and may invalidate all warranties ARO is not responsible for c...

Страница 5: ...quementleslubrifiantsrecommand s selon leca lendrier ci dessous TOUTES LES 8 HEURES DE FONCTIONNEMENT DE L OUTIL Remplir le r servoir d huile du F R L d huile recommand e 29665 Siun lubrificateurd air...

Страница 6: ...peut comporter des risques pour la s curit diminuer le niveau de performance de l outil et augmenter la fr quence de la maintenance elle peut aussi annuler toutes les garanties ARO n est pas responsa...

Страница 7: ...inuaci n CADA8HORASDEOPERACIONDELAHERRAMIENTA Lleneeltanquedel lubricador con aceiteextraligero F R L recomendado 29665 Si nose utilizaun lubricador en l nea o lubricador dela l neade aire aplique var...

Страница 8: ...su condici n f sica AVISO Elusodepiezasderecambioquenosseanleg timasdeAROpodr aocasio nar riesgos de seguridad rendimiento reducido de la herramienta y mayor necesidad de mantenimiento y podr a anular...

Страница 9: ...UNDEN WERKZEUGBETRIEB Den Schmierstoffbeh lter des empfohlenen F R L mit Motorwellen l 29665 f llen Falls kein Leitungs bzw Luftleitungstropf lerinGebrauchist mehrereTropfenMotorwellen l 29665 am Luft...

Страница 10: ...eile verwenden der Gebrauch anderer Teile kann zu Sicherheitsrisiken verringerter Werkzeugleistung und gesteigertem Wartungsbedarf f hren sowie die Garantie au er Kraft setzen ARO haftet nicht f r vom...

Страница 11: ...rbatoio del lubrificante del F R L consigliato con olio per fusi 29665 Se non viene utilizzato un lubrifi catore di linea applicare diverse gocce di olio per fusi 29665 nell ingresso dell aria OGNI160...

Страница 12: ...e rischi riguardo alla sicurezza prestazioni inferiori dell utensile manutenzione pi fre quente e pu invalidare la garanzia La ARO declina ogni responsabilit in merito ad ogni modifica apportata all u...

Страница 13: ...ande tijdstippen OM DE 8 DRAAIUREN VAN HET GEREEDSCHAP Vul het vernevelaarreser voir van de aanbevolen F R L met lichte olie 29665 Breng wanneer er geen gebruik gemaakt wordt van een lijn of luchtleid...

Страница 14: ...uden OPMERKING Het gebruik van andere dan echte ARO vervangingsonderdelen kan veilig heidsrisico s verminderd prestatievermogen van het gereedschap en een toename in onderhoud ten gevolge hebben en ka...

Страница 15: ...og levetiden til dette verkt yet Bruk kun anbefalte sm remidler ved intervallene som er angitt nedenfor ETTER 8 TIMERS BRUK Fyll oljebeholderen i anbefalt filter regulator sm reapparat med spindelolje...

Страница 16: ...inaldeler fra ARO kan f re til kt sikkerhetsrisiko nedsette verkt yets yteevne og ke behovet for vedlikehold Bruk av slike deler kan ogs f re til at garantier ugyldiggj res Dersom brukeren modifiserer...

Страница 17: ...rekom menderade sm rjmedel med nedanst ende intervall VAR 8 E DRIFTSTIMME Fyll sm rjapparatens beh llare i re kommenderad F R L med axelolja 29665 Om det inte anv nds n gon sm rjapparat i tryckluftsle...

Страница 18: ...sitt eget tillst nd OBS Om inte originaldelar fr n ARO anv nds kan det ge upphov till riskmoment s mre verktygsprestanda och mer underh llsar bete samt eventuellt g ra garantin ogiltig ARO fr ns ger...

Страница 19: ...TY KALUN K YTT TUNTI T yt voitelulaites ili suositetulla kara ljyll 29665 Jos ilmajohtoa tai ilmajohdon voi teluainetta ei k ytet pane useita tippoja kara ljy 29665 ilma nottoaukkoon JOKA 160 TY KALUN...

Страница 20: ...n aitojen ARO varaosien k ytt voi johtaa vaaralli seen tilanteeseen ty kalun alentuneeseen suorituskykyyn ja lis huoltoon sen lis ksi se voi mit t id kaikki takuut ARO ei ole vastuussa asiakkaan ty ka...

Страница 21: ...edenfor an givne tidsintervaller HVER 8 TIMES V RKT JSDRIFT Fyld sm remiddelbehol deren til anbefalet FRS med spindelolie 29665 Hvis man ikke bruger en sm reanordning inde i ledningen eller luftsm rer...

Страница 22: ...f re sikkerhedsrisici og formindsket v rkt jspr station samt for ge n dvendigheden af vedligeholdelse Alle garant ier kan endvidere ugyldigg res ARO er ikke ansvarlig for v rkt js ndringer foretaget a...

Страница 23: ...a velocit libera Getest volgens A N S I S5 1 1971 bij vrije snelheid Testet i f lge A N S I S5 1 1971 ved fri hastighet Testad i enlighet med A N S I S5 1 1971 ved fri hastightet Koestettu A N S I S5...

Страница 24: ...angewandt um Erf llung der Vorschriften zu best tigen Per verificare la conformit del prodotto alle direttive sono stati usati i seguenti standard De volgende normen zijn gebruikt om naleving van de...

Страница 25: ...25...

Отзывы: