background image

 F  - 19

Les 3 modes d'enregistrement suivants sont possibles: 

Mode d'enregistrement immédiat (enregistrement manuel)

!

Appuyer  sur  la  touche  d'enregistrement  immédiat  [12].  L'enregistreur 
vidéo reçoit l'image de la caméra. En bas à gauche clignote le symbol 
"Enregistrement". 

!

Appuyer une nouvelle fois sur la touche Enregistrement immédiat pour 
arrêter les prises. 

L'enregistrement de toute une période n'est pas effectué sous la forme d'une 
séquence ; il est réparti en plusieurs séquences successives afin de faciliter les 
recherches d'un moment précis. 

Mode calendrier (enregistrement limité dans le temps)

!

Appuyer sur la touche calendrier [18]. En haut à droite apparaît le symbole 
Mode  Calendrier.  L'enregistreur  vidéo  attend  d'avoir  atteint  le  début 
indiqué dans le calendrier. Puis, à partir de ce moment, le symbole " 
Enregistrement " clignote en bas à gauche et l'enregistreur vidéo enregistre 
des  séquences  vidéo  successives  jusqu'à  ce  qu'il  atteigne  la  fin  de 
l'enregistrement défini. 

!

Pour  arrêter  l'enregistrement  avant  la  fin  prévue  ou  quitter  le  mode 
Calendrier, appuyer une nouvelle fois sur Calendrier. 

Mode d'identification des mouvements
L'image de la caméra est surveillée par le logiciel interne de l'enregistreur 
vidéo. En cas de modifications enregistrées sur l'image en direct, les séquences 
vidéo seront enregistrées sur la carte SD présente dans l'unité. Une période de 
10  secondes  avant  le  mouvement  identifié  sera  aussi  enregistrée  via  un 
système d'enregistrement en anneau. Une séquence de près de 23 secondes 
sera enregistrée par changement d'image. 

!

Appuyer sur la touche d'identification des mouvements [19]. En bas à 
gauche  clignote  le  symbole  "  Identification  mouvements  ".  Dès  qu'un 
mouvement est reconnu, l'enregistreur vidéo prend l'image de la caméra, 
et le symbole " Enregistrement " clignote en bas à gauche. Une fois que 
l'enregistrement de 13 secondes est dépassé et que l'enregistreur vidéo ne 
reconnaît plus aucun mouvement, ce dernier n'enregistrera plus rien, et en 
bas  à  gauche  s'affichera  de  nouveau  le  symbole  "  Identification 
mouvement ". 

!

Pour  arrêter  l'enregistrement  avant  la  fin  prévue  ou  quitter  le  mode 
Identification des mouvements, appuyer une nouvelle fois sur la touche 
Identification des mouvements. 

10.4  Mode de lecture

Ce mode vous permet de consulter les images enregistrées sur un téléviseur ou 
un écran vidéo. Vous pouvez également regarder les images de la carte SD sur 
un ordinateur, via un programme de lecture (Media Player). Il est impossible, 
en raison de la structure diversifiée des données, de consulter les images sur 
une  imprimante,  une  caméra  numérique  ou  une  imprimante  photo  par 
exemple. 

   

Lecture sur un ordinateur

!

Eteindre l'enregistreur vidéo à l'aide de la touche Marche/Arrêt [5] et plus 
précisément de la fonction Arrêt [17].

!

Retirer la carte SD de la fente prévue à cet effet [20].

!

Insérer  la  carte  SD  dans  un  lecteur  de  votre  ordinateur  connecté. 
Sélectionner, sur le lecteur, le dossier " DCIM " " 100VIDEO ".

!

Choisir le fichier désiré. 

Lecture sur un écran vidéo ou un téléviseur 

!

Brancher un écran vidéo ou un téléviseur à l'enregistreur vidéo, comme 
indiqué dans le point 8. 

!

Aller dans la section " Lecture " du menu. Tous les enregistrements sont 
affichés, par date, dans la liste de lecture:
Ex. :

Nom du fichier

Date

Heure de début

00000001

2011/11/15 

13:31:02

En  d'autres  termes,  le  premier  enregistrement  a  commencé  le 
15/11/2011 à 13h31 et 2 secondes. 

!

Sélectionner la séquence vidéo souhaitée à l'aide des touches 

·

º

 et 

»

. Pour obtenir l'enregistrement de la plus récente appuyer sur 

º

.

!

Confirmer votre choix en appuyant sur OK. 

!

En  appuyant  une  nouvelle  fois  sur  OK,  vous  lancerez  la  lecture  de  la 
séquence vidéo. Exemple d'affichage à l'écran de la lecture: 

Содержание DVS 300

Страница 1: ...DVS 300 Digitaler Video Speicher Bedienungsanleitung Seite 2 Enregistreur vidéo numérique Mode d emploi page 13 Digital video recorder Operating instructions page 22 D F GB ...

Страница 2: ...isch wird eine Videosequenz aufgenommen Bei dieser Aufnahme werden auch einige Sekunden vor der erkannten Bewegung aufgezeichnet Das Speichern von Sequenzen erfolgt im Ring System d h ist die SD Speicherkarte voll werden automatisch die ältesten Aufnahmen überschrieben Die gesamte Zeitlänge der Aufzeichnung auf der Speicherkarte wird durch verschiedene Faktoren beeinflusst Speicherkapazität der Ka...

Страница 3: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 24 12 13 14 15 16 10 11 25 26 18 19 20 21 22 23 1 2 3 D A B ...

Страница 4: ...te ca 24 Stunden bei 25 BpS ca 200 Stunden bei 5 BpS je nach Anwendung Speicherformat ASF Abmessungen BxHxT ca 77 x 17 x 97 mm Gewicht ca 120 g Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Anwendung nur in Innenräumen Fernbedienung Betriebsspannung 3 V DC Stromversorgung 1x3V CR2025alkalischeBatterie Anwendung nur in Innenräumen Betriebstemperatur 10 C bis 50 C Netzgerät Stromversorgung 230 V 50 Hz Stromausgan...

Страница 5: ... Dies gilt in allen 3 Speichermodi 6 Sicherheitshinweise Die folgenden Hinweise dienen Ihrer Sicherheit und Zufriedenheit beim Betrieb des Gerätes Beachten Sie dass die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise zu erheblichen Unfallgefahren führt Gefahr Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten ...

Страница 6: ...eckdose 230 V 50 Hz Schalten Sie das TV Gerät oder den Monitor ein Schalten Sie das TV Gerät auf den entsprechenden AV Eingang Schalten Sie den Videospeicher ein indem Sie die Ein Aus Taste 5 ca 2 Sekunden lang drücken Die LED 3 leuchtete ca 3 Sekunden lang auf dem Bildschirm er anach erscheint das Kamerabild auf dem Monitor Der Videospeicher ist nun betriebsbereit Um den Videospeicher wieder ausz...

Страница 7: ... bzw Untermenüpunkt durch Drücken der Taste OK 16 Durch Drücken der Taste OK 16 bestätigen Sie die ausgewählte Einstellung Durch Drücken der Menü Taste gelangen Sie wieder einen Schritt zurück ansonsten schaltet der Videospeicher automatisch nach ca 1 Minute wieder in den Livebildmodus Menü Übersicht Menüpunkte Untermenüpunkte Einstellungen Aufn Einstellung Zeitplan Überschreiben Ja Nein Bildrate ...

Страница 8: ... Ringmodus ausgeschaltet Daten werden nicht überschrieben BILDRATE Bildrate pro Sekunde auswählen Hier können Sie aus le Bilder pro Sekunde aufgenommen werden sollen Je mehr Bilder pro Sekunde Sie auswählen desto mehr Speicher benötigen Sie für eine bestimmte Zeitspanne Durch Drücken der Tasten º und können Sie das gewünschte Quadrat auswählen Durch Drücken der Taste OK 16 wird das aktuelle Quadra...

Страница 9: ...cht formatiert Hinweise Vergewissern Sie sich dass die SD Speicherkarte nicht gesperrt ist Formatieren Sie eine neue SD Speicherkarte vor dem ersten Benutzen Während der Aufnahme erscheinen je nach Modus folgende Anzeigen auf dem Bildschirm Aufnahmedauer aktueller Kamerakanal Zeitplan modus blinkendes aktuelles aktuelle SD Karte Aufnahmesymbol Datum Uhrzeit eingelegt Folgende 3 Speichermodi sind m...

Страница 10: ...ilfe eines Dauerringspeichers werden ca 10 Sekunden Aufnahme vor der erkannten Bewegung mitgespeichert Pro Bildänderung wird eine ca 23 Sekündige Sequenz gespeichert Drücken Sie die Bewegungserkennungs Taste 19 Unten links blinkt Bew Erkennung Wird eine Bewegung erkannt nimmt der Videospeicher das Kamerabild auf unten links blinkt Aufnahme Sind die 13 Sekunden Aufnahme vergangen und der Videospeic...

Страница 11: ... Durch Drücken der Menü Taste stoppen Sie die Wiedergabe und kehren zum Anfang der Videosequenz zurück Durch erneutes Drücken der Menü Taste gelangen Sie zurück in die Wiedergabeliste Löschen einzelner Videosequenzen Wählen Sie die gewünschte Videosequenz aus Drücken Sie die Lösch Taste 13 Wählen Sie Ja aus Drücken Sie die OK Taste 16 um die Videosequenz zu löschen Löschen aller Videosequenzen For...

Страница 12: ...matieren Sie eine neue SD Speicherkarte vor dem ersten Benutzen Verwenden Sie eine andere neue SD Speicherkarte und formatieren Sie sie vor dem ersten Benutzen Die erste Bewegung ist erst ca 10 Sekunden nach Beginn der Aufnahme zu sehen Erhöhen Sie die Empfindlichkeit Ändern Sie die Erkennungsflächen Leuchten Sie den Kamera Erfassungsbereich aus Mögliche Ursache Kamera wird nicht mit Strom versorg...

Страница 13: ...câblederaccordement Instructionsd utilisation 1 Intr importantes sur la mise en service et l utilisation Respectez toujours toutes les consignes de sécurité Si vous avez desquestionsoudesdoutessurl utilisationdecetappareil demandezconseilà un spécialiste ou renseignez vous sur internet sur www indexa de Conservez soigneusement cette notice d utilisation et transmettez la à toute autre personnesiné...

Страница 14: ...é aux personnes enfants y compris souffrant de problèmes physiques sensoriels ou psychiques ou ne disposant pas de l expérience nécessaire ni de compétences suffisantes même si ces dernières sont surveillées par une autre personne responsableouontreçudesconsignesprécisessurl usagedel unité Ne laissez pas l appareil l emballage ou les petites pièces à la portée des enfants Risquedemortparétouffemen...

Страница 15: ...ssurez vousquelesprescriptionssoient respectées doncquelecourant d alimentationest de230 V AC 50 Hz etqu ilyaundisjoncteur Mercid êtreattentifaupositionnementdescâblesparrapportautéléviseur ouàl écran lapriseetlacaméra Vous devrez définir la distance entre la caméra et l objet en fonction du niveaudeprécisionsouhaité Lors du positionnement de la caméra merci de veiller à disposer d un arrière plan...

Страница 16: ...e ndrel enregistreurvidéo appuyerunefoissurlatoucheArrêt 17 etmaintenirpendantprèsde5secondeslatoucheMarche Arrêt 5 Pourquelemenusoitdéfinienlanguefrançaise procédercommesuit Appuyer su 10 1 ModeImagesendirect Lesinformationssuivantesserontvisiblesàl écran Date Heureactuelle Canaldecaméraactuel Capacitélibre CarteSDinsérée Choixducanal En mode Images en direct vous pouvez choisir entre les entrées...

Страница 17: ...éo par rapportauxmouvements H trèssensible M sensible N peusensible TEMPOALARME rég nde Vous pouvez choisir ici 30ips 15ips 5ips le nombre d images enregistrées par seconde Plus vous sélectionnez d images par seconde plus vous aurez besoindemémoirependantunepériodedéfinie Attention 30ipscorrespondentà25ipssurlesystèmePAL Exempledelapriseimmédiatedansunenvironnementcalme carteSD4Go DÈTECT MOUVT Act...

Страница 18: ...premièreutilisation INFO CARTE Information sur le niveau de remplissage de la carteSD VouspouvezconsultericilacapacitédelacarteSD TailleTot lamémoiredéjà utilisée PlaceUtilisée etlamémoirelibre Place dispo Enmoded enregistrementenanneau2 3 delacapacitérestentlibres 10 3 Moded enregistrement L image de la caméra et le son de la caméra sélectionnée seront enregistrés Les séquences vidéo seront inscr...

Страница 19: ...registreur vidéo prend l image de la caméra et le symbole Enregistrement clignote en bas à gauche Une fois que l enregistrementde13secondesestdépasséetquel enregistreurvidéone reconnaîtplusaucunmouvement cederniern enregistreraplusrien eten bas à gauche s affichera de nouveau le symbole Identification mouvement Pour arrêter l enregistrement avant la fin prévue ou quitter le mode Identification des...

Страница 20: ...ences vidéo un groupe de séquences vidéo ou toutes les données La suppression de données sur un ordinateur fonctionne plus rapidement et de manière plus flexiblequelasuppressioneffectuéedirectementsurl enregistrementvidéo 11 CKU BST AdaptateurducouplageCinchàlaficheBNC n d art 24241 BKU CST AdaptateurducouplageCinchàlaficheCinch n d art 24244 CKU BKU AdaptateurducouplageCinchaucouplageBNC n d art ...

Страница 21: ...gistreur vidéo retirer la carte SD et basculer la protection LOCK de la carte mémoire sur l autre position Formater une nouvelle carte SD avant la première utilisation Utiliser une autre carte SD La formater avant la première utilisation Le premier mouvement peut être vu dans un délai de 10 secondes environ après le début de l enregistrement Augmenter la sensibilité Changer les zones d identificat...

Страница 22: ...cialist or obtain information on theInternetat www indexa de Keeptheseinstructionsinasafeplaceandpass themontothirdpartiesifapplicable 2 Properuse The DVS 300 consists of a digital video recorder DVS 300 an infrared remote controlFB DV1andapowersupply It is used for recording of video and if required audio sequences from a connected CCTV surveillance camera not included The camera must be powered ...

Страница 23: ...safety Do not leave small children unsupervised with the device packaging material or small parts Otherwise there is a risk of fatal injury due to chokingorsuffocation Treat the cables carefully Lay these so that they cannot be damaged and donotpresentanytrippinghazard Donotpullthecablesoversharpedges and do not crush or crimp them elsewhere Otherwise there are dangers of fire personalandfatalinju...

Страница 24: ...Off button 17 or by pressingtheon offbutton 5 forapprox5seconds FormattheSD card seechapter10 2 Formatting Useamainssocketclosetothedeviceandkeepthiseasilyaccessible Prevent the recorder and the power supply from coming into contact with moisture and do not submerge the equipment in water Otherwise there is adangeroffatalinjury Only operate the device with 12 V DC from the supplied power supply Be...

Страница 25: ...edule Use this menu to select the start and end time for a scheduled continuous recording Display 2011 11 089 56 startrecording 2011 11 1115 52 endrecording Year month day hour minute Pressthebutton or tomovethecursor Pressthebutton or tochangethevalue 10 Operation Operationoftheremotecontrol PointtheIRtransmitter 14 oftheremotecontroldirectlyattheIRreceiver 4 oftherecoderwhenpressingabutton Volum...

Страница 26: ...d Inthemotiondetectionmodeadetectedmotioncantriggerawarningsound Setting Description AlwaysOFF nowarningsound 10sec 10secondwarningsound 20sec 20secondwarningsound 30sec 30secondwarningsound LANGUAGE selectmenulanguage Selectbetweenenglish germanandfrench TIME Setcurrentdateandtime Format 2011 11 15 12 54 Year month day hour minute Press or buttontomovecursor Pressºor buttontochangethevalue FORMAT...

Страница 27: ...uence duration is approx 23 seconds Pressthemotiondetectionbutton 19 theindicator Detecting flashesin thelowerlefthandcornerofthescreen Whenmotionisdetectedintheset area and with the set sensitivity see Chapter 10 2 Motion detection the indicator REC flashes and the recording is started The recording will contnueuntilthemotionisnolongerdetected To interupt or stop the motion detection recording pr...

Страница 28: ... DeletingonaPC UsingaPCitispossibletodeleteindividualorallsequences Deletingdataona PCisquickerandmoreflexiblethanontherecorder 11 Optionalaccessories CKU BST Cinch connector adapter on BNC plug item no 24 241 BKU CST BNC connector adapter on cinch plug item no 24 244 CKU BKU Cinch connector adapter on BNC connector item no 25 170 CKU SST Cinch connector adapter on scart plug Input 1x video cinch ...

Страница 29: ...he SD card before use Use a new formatted SD card The movement will be shown up to 10 seconds into the sequence increase the sensitivity change the detection area increase the light level at the camera image change the camera channel Cause camera has no power no connection via the A V cable No signal received by the recorder weak battery in remote control SD card is locked SD card is not formatted...

Отзывы: