background image

24

 Säkerhetsanvisningar

Skydda dig själv

• 

Läs hela bruksanvisningen innan du börjar använda 

   apparaten och observera säkerhetsbestämmelserna.

• Bruksanvisningen skall förvaras så att den är tillgänglig för alla.
• Se till att endast utbildad personal arbetar med apparaten.
• Observera gällande säkerhetsbestämmelser och direktiv samt 
   föreskrifterna för arbetsskydd och olycksförebyggande.
• Stickkontakten måste vara jordad (skyddsledarkontakt).
   

 

• 

Obs – magnetiska fält!

 

    

 

  Se upp med det magnetiska fältets 

    

 

  effekter på diverse föremål (pacemaker, 

    

 

  databärare ...).

   

 

 

RT 

 

   

 

• 

Risk för brännskador! 

Var mycket 

    

 

  försiktig vid hantering av apparathöljet 

   och värmeplattan! Värmeplattan kan nå temperaturer över 125 °C. 
   Tänk på att restvärme finns kvar efter avstängning.

   

 

  RT

 

    

 

•  Nätkabeln får inte beröra värmeplattan. 

 

• Personlig skyddsutrustning skall bäras motsvarande riskklassen 
   för det medium som skall bearbetas. Det finns annars risk för 
   skador på grund av: 
   - vätskestänk och ångra 
   - fragment som kastas ut
   - utströmmande toxiska eller brännbara gaser.
• Apparaten skall stå fritt på ett jämnt, stabilt, rent, halksäkert, 
   torrt och icke brännbart underlag.
• Apparatens fötter måste vara rena och oskadade.
• Kontrollera före varje användning att apparat och tillbehör inte 
   är skadade. Använd aldrig skadade delar.
• Öka varvtalet långsamt.
• Varvtalet skall reduceras om
   - mediet stänker upp ur kärlet därför att varvtalet är för högt
   - apparaten går ojämnt
   - kärlet rör sig på värmeplattan.
   

 

 

RT 

 

   

 

• 

Varning:

 Endast medier med en flam- 

    

 

  punkt över 180 °C får bearbetas eller 

    

 

  upphettas med denna apparat. 

   Den inställda säkerhetstemperaturbegränsningen måste alltid 
   ligga minst 25 °C under det använda mediets brinnpunkt.
    

 

•  Observera riskerna med: 

    

 

  - eldfarliga material 

    

 

  - brännbara medier med låg kokpunkt 

    

 

  - glasskärvor 

    

 

  - felaktig storlek på kärlet

    

 

  - för hög påfyllningsnivå för mediet 

    

 

  - att kärlet står ostadigt.

• Under drift kan apparaten upphettas.
• Även utan uppvärmning kan värmeplattan vid höga varvtal bli 
   upphettad av drivmagneterna.

• Sjukdomsframkallande ämnen får endast bearbetas i slutna kärl 
   under ett lämpligt utsug. Vänd er till 

IKA

 om ni har frågor.

    

 

•  Apparaten får inte användas i explosions- 

    

 

  farlig atmosfär och heller inte med farliga 

    

 

  ämnen eller under vatten.

    

 

•  Bearbeta endast medier som tål den energi- 

    

 

  tillförsel som bearbetningen innebär. Detta 

    

 

  gäller också energitillförsel i annan form, 

    

 

  t.ex. ljusinstrålning.

• Följ bruksanvisningen för respektive tillbehör.
• Säkra arbetsförhållanden kan endast garanteras med de tillbe- 
  hör som beskrivs i kapitlet ”Tillbehör”.
• Tillbehör måste vara väl anslutna till apparaten och får inte 
  lossna av egen kraft. Tyngdpunkten i placeringen måste befinna 
  sig inom uppställningsytan.
• Nätkabeln skall vara utdragen när tillbehören monteras.
• Apparaten kopplas inte bort från elnätet förrän nätkabeln lossas.
• Vägguttaget för nätkabeln måste vara lätt tillgängligt
• I vissa fall kan avskavda partiklar från roterande delar hamna i 
  mediet som skall bearbetas.
• Vid användning av PTFE-belagda magnetstavar måste följande 
  beaktas:  

Kemiska reaktioner av PTFE uppstår vid kontakt med 

  smälta eller lösta alkali- och jordalkalimetaller, liksom med 
  finfördelade pulver av metaller ur periodiska systemets grupp 
  2 och 3, vid temperaturer över 300-400 °C. Endast elementärt 
  fluor, klortrifluorid och alkalimetaller fräter på PTFE, halogen- 
  kolväte fungerar reversibelt svällande.
  

(Källa: Römpps Chemie-Lexikon och ”Ulmann” band 19)

Skydda instrumentet

• Apparaten får endast öppnas av kompetent fackpersonal.
• Typskyltens spänningsangivelse måste stämma överens med 
 nätspänningen.
• Täck inte över apparaten, inte heller delvis, med t.ex. metallski- 
  vor eller folie. Den blir då överhettad
• Se till att apparaten eller tillbehören inte utsätts för stötar eller slag.
• Se till att värmeplattan är ren.
• Beakta minsta avstånd mellan apparater, mellan apparat och 
  vägg över placeringen (800 mm), se fig. 2.

>100 mm

>100 mm

>100 mm

fig. 2

SV

OBS

FARA

VARNING

VARNING

VARNING

FARA

FARA

Содержание 3690601

Страница 1: ...kerhetsanvisningar SV 24 Sikkerhedshenvisninger DA 25 Sikkerhetsanvisninger NO 26 Turvallisuusohjeet FI 27 Instru es de seguran a PT 28 Wskaz wki bezpiecze stwa PL 29 Bezpe nostn pokyny CS 30 Biztons...

Страница 2: ...2 02 IKA RO 5 10 15 IKA RT 5 10 15 A C F G D E B K A K C F B G D E J H I Bedienfeld und Anzeige control panel and display unit de r glage et affichage...

Страница 3: ...ent spricht und mit folgenden Normen und normativen Dokumenten bereinstimmt DIN EN IEC 61010 1 2 010 2 051 und DIN EN IEC 61326 1 Seite Bedienfeld und Anzeige 02 Inhaltsverzeichnis 03 Konformit tserkl...

Страница 4: ...n sich auch ohne Heizbetrieb durch den Antriebsmagneten bei hohen Drehzahlen erw rmen Verarbeiten Sie krankheitserregende Materialien nur in ge schlossenen Gef en unter einem geeigneten Abzug Bei Frag...

Страница 5: ...trieb OFF und bei gestartetem Antrieb die eingestellte Drehzahl Inbetriebnahme RO RT Beachten Sie die in den Technischen Daten angegebenen Um gebungsbedingungen Temperatur Feuchte Das Ger t wird auf d...

Страница 6: ...iben nach dem Ausschalten oder dem Trennen des Ger tes vom Netz erhalten Mit der Taste Start Stop C wird das Ger t mit den eingestellten Parametern in Betrieb genommen Betriebsart B Alle Parameter auc...

Страница 7: ...r Steckver bindungen der Heizelemente des Sicherheitstemperatursensors oder der Best ckten Leiterplatte durch Er26 Differenz F hler Sicherheitstemperatur zu Heizung aus Ger t ausschalten F hler Regelt...

Страница 8: ...495 180 x 495 270 x 495 Ger te Abmessung mm 120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Gewicht kg 4 0 6 5 9 4 Einstell und Anzeigeaufl sung K 1 Oberfl chentemperatur max C 120 Sicherheitstemperaturg...

Страница 9: ...s ATTENTION Risk of damage due to magnetism DANGER Reference to the endangerment by a hot surface EN General hazard ATTENTION Contents Page Control panel and display 02 Contents 09 Declaration of conf...

Страница 10: ...he drive mag nets at high motor speeds even if the heater is not operational ATTENTION DANGER WARNING Process pathogenic materials only in closed vessels under a suitable extractor hood Please contact...

Страница 11: ...CO mode is active If the drive has not been started the display reads OFF If the drive has been started the selected speed is displayed Commissioning RO RT Observe the ambient conditions temperature h...

Страница 12: ...s switched off or disconnected from the mains The Start Stop C key starts the device with the set parameters Operating Mode B All parameter settings including Start Stop are saved when the device is s...

Страница 13: ...st on the device to check the plug in connector for the heating element the safety temperature sensor or the PCB Er26 Difference between temperature of safety Heating off Switch off device sensor and...

Страница 14: ...120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Weight kg 4 0 6 5 9 4 Adjustment and display resolution K 1 Surface temperature C 120 Safety temperature limit adjustable C 50 150 RO RT 5 RO RT 10 RO RT 1...

Страница 15: ...z contacter votre revendeur sp cialis Mais vous pouvez galement envoyer directement l appareil accompagn du bon de livraison et un descriptif de votre r clamation notre usine Les frais de transport re...

Страница 16: ...nes que dans des r cipients ferm s et sous une hotte d aspiration adapt e En cas de questions contacter IKA N utilisez pas l appareil dans les atmosph res explosives avec des mati res dangereuses et...

Страница 17: ...tiv OFF si le moteur ne tourne pas et le r gime r gl si le moteur tourne Mise en service RO RT Veuillez respecter les param tres d utilisation indiqu s dans les donn es techniques temp rature taux d h...

Страница 18: ...s apr s l arr t ou le d branchement de l appareil La touche Start Stop C permet de mettre en marche l appareil avec les param tres d finis Mode de fonctionnement B Tous les param tres y compris Start...

Страница 19: ...de service autoris uniquement Effectuer un test interne de l appareil pour v rifier le plug in connecteur de l l ment chauffant le capteur de temp rature de s curit ou le PCB Er26 Diff rence entre la...

Страница 20: ...0 x 495 Dimension d appareil mm 120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Poids kg 4 0 6 5 9 4 R solution de r glage et affichage K 1 Temp rature de surface max C 120 Temp rature limite de s curit...

Страница 21: ...lentarse durante el funcionamiento La placa de instalaci n tambi n puede calentarse sin el modo de calentamiento si los imanes de accionamiento funcionan a altas revoluciones Procese los materiales qu...

Страница 22: ...ekteverwekkende materialen uitsluitend in gesloten houders onder een geschikte afzuiging Als u vragen heeft gelieve contact op te nemen met IKA Gebruik het apparaat niet in explosiege vaarlijke omgevi...

Страница 23: ...caldarsi La piastra di appoggio pu scaldarsi per effetto dei magneti di avviamento in presenza di un numero di giri elevato anche quando la funzione di riscaldamento non attiva Trattare materiali pato...

Страница 24: ...raten upphettas ven utan uppv rmning kan v rmeplattan vid h ga varvtal bli upphettad av drivmagneterna Sjukdomsframkallande mnen f r endast bearbetas i slutna k rl under ett l mpligt utsug V nd er til...

Страница 25: ...driften Ved h je omdrejningstal kan opstillingspladen blive varm ogs uden varmedrift p g a drivmagneten Sygdomsfremkaldende materialer m kun bearbejdes i lukkede beholdere under et egnet aftr k Henven...

Страница 26: ...es Plata kan ogs bli varmet opp av drivmagnetene ved h y has tighet uten at varmefunksjonen er satt p Patogene materialer skal bare bearbeides i lukkede beholdere under et egnet avtrekk Ved sp rsm l v...

Страница 27: ...rveydelle haitallisia aineita saa k sitell vain suljetussa astiassa asianmukaisen poistoimurin alla Lis tietoja antaa IKA Laitetta ei saa in bold k ytt r j hdy salttiissa tiloissa vaarallisten ainei d...

Страница 28: ...ode aquecer devido a o de manes de aciona mento quando o motor funciona a alta velocidade mesmo que o aquecedor n o esteja operacional Agentes patog nicos apenas devem ser processados em recipi entes...

Страница 29: ...ci obrotowej elektromag nesu nap dowego Materia y chorobotw rcze mo na obrabia wy cznie w zamkni tych naczyniach z odpowiednim odci giem W razie pyta prosimy o kontakt z firm IKA Zurz dzenianiewolnoko...

Страница 30: ...h ot ek oh vat p soben m magnet pohonu Materi ly kter vyvol vaj nemoci zpracov vejte jen v zav en ch n dob ch p i zaji t n vhodn ho odtahu Pokud byste m li jak koli dotazy obra te se laskav na firmu I...

Страница 31: ...dhet Fert z st okoz anyagokkal csak z rt ed nyekben megfelel elsz v s mellett dolgozzon K rd seivel forduljon a IKA c ghez A k sz l kr l vagy a forg tartoz kok r szeir l led rzs l d darabok bejuthatna...

Страница 32: ...ogreje tudi brez grelnega delovan ja Ogreje se s pogonskimi magneti pri visokem tevilu vrtljajev Materiale ki povzro ajo bolezni obdelujte samo v zaprtih posodah pod primerno napo Za kakr na koli vpr...

Страница 33: ...e zohrieva Pri vysok ch r chlostiach ot ania sa ukladacia doska m e zohrieva hnac mi magnetmi aj ke ohrev nie je zapnut Choroboplodn materi lyspracov vajteibavuzavret chn dob chasvhod nouods vacouvent...

Страница 34: ...etel plaati soojendada ka ilma kuumutamisre iimita T delge tervist kahjustavaid materjale vaid suletud anumates selleks ette n htud t mbekapis K simuste korral p rduge palun IKA poole Masinat ei v i k...

Страница 35: ...uku nedro i novietojot trauku Darbin anas laik iek rta var uzsilt Novieto anas virsma var sasilt ar tad ja t netiek apsild ta piedzi as magn tam grie oties ar lielu apgriezienu skaitu Vesel bai kait g...

Страница 36: ...toms apsukoms plok t gali ilti ir ne jungus kaitini mo re imo d l pavaros magneto Ligas sukelian ias med iagas perdirbkite u daruose induose tik esant tinkamai i traukiamajai ventiliacijai I kilus kla...

Страница 37: ...37 a Ba a a a a RT 125 C RT RT 180 C 25 IKA PTFE 300 400 C PTFE 2 3 19 a a a a a 800 mm 2 100 mm 100 mm 100 mm 2 BG...

Страница 38: ...c lzi De asemenea placa de a ezare se poate nc lzi i atunci c nd nu func ioneaz nc lzirea datorit magne ilor de ac ionare cu tura ii mari Prelucra i substan e patogene numai n recipiente nchise ferm i...

Страница 39: ...39 RT 125 C RT RT 180 C 25 C IKA PTFE PTFE 2 3 300 400 C R mpps Chemie Lexikon Ulmann 19 800 mm 2 100 mm 100 mm 100 mm 2 EL...

Страница 40: ...4040100c 2 034 6 119 www donaulab ru 7 495 255 33 89 bH Gm ke r We KA Donau Lab Moscow I IKA Werke GmbH...

Отзывы: