background image

34

 Ohutusjuhised

 
Teie kaitseks

• 

Lugege kasutusjuhend enne kasutuselevõttu täielikult 

   läbi ja järgige ohutusnõudeid.

• Hoidke kasutusjuhend kõigile kättesaadavana.
• Jälgige, et seadmega töötaks ainult koolitatud personal.
• Jälgige ohutusnõudeid, juhiseid, töökaitse- ja õnnetuse vältimise 
  eeskirju.
• Pistik peab olema maandatud (kaitsega pistik).
   

 

• 

Tähelepanu – magnetism!

 

    

 

  Arvestage magnetvälja mõjuga (süd- 

    

 

  amestimulaator, andmekandja ...).

   

 

 

RT 

 

   

 

• 

Põletusoht! 

   

 

 

Ettevaatust korpuse osade ja kütteplaadi 

puutumsel. Kütteplaat võib kuumeneda üle 125 °C. Jälgige pärast 
väljalülitamist jääksoojust.

   

 

  RT

 

    

 

•  Ärge laske toitekaablit vastu kütteplaati 

   

 

  puutuda

• Kandke isiklikku kaitsevarustust vastavalt töödeldava vahendi 
   ohu-klassile. Vastasel korral esineb oht, mis tuleneb: 
   - vedelike pritsimisest 
   - osade väljaviskamisest
   - mürgiste või põlevate gaaside vabanemisest.
• Asetage seade vabalt tasasele, stabiilsele, puhtale, libisemiskindlale, 
   kuivale ja tulekindlale pinnale.
• Seadme jalad peavad olema puhtad ja kahjustamata.
• Kontrollige enne igat kasutamist seadme ja lisaosade võimalikke 
   kahjustusi. Ärge kasutage defektseid detaile.
• Suurendage pikkamööda pöörete arvu.
• Vähendage pöörete arvu, kui
   - vahend pritsib liiga kiirete pöörete tõttu nõust välja
   - seade töötab ebaühtlaselt
   - anum liigub plaadil.
   

 

 

RT 

 

   

 

• 

Tähelepanu!

 Selle seadmega tohib töö- 

    

 

  delda või kuumutada vaid meediume, mille 

    

 

  süttimispunkt on kõrgem kui 180 °C.

   Sisestatud ohutu temperatuuripiir peab olema alati vähemalt 
   25 °C võrra madalam kasutatava aine pölemispunktist.
    

 

•  Pöörake tähelepanu ohule, mis tuleneb 

    

 

  - kergesti süttivatest materjalidest 

    

 

  - klaasi purunemisest 

   - madalal keemistemperatuuril pölevatest ainetest 
   - anuma valedest mõõtmetest
   - meediumi liiga kõrgest tasemest anumas 
   - anuma ebaturvalisest asukohast.
• Töö käigus võib seade kuumeneda.
• Mootori magnet võib suurtel pööretel plaati soojendada ka ilma 
  kuumutamisrežiimita.
• Töödelge tervist kahjustavaid materjale vaid suletud anumates 
   selleks ette nähtud tõmbekapis. Küsimuste korral pöörduge 
  palun 

IKA

 poole.

   

 

•  Masinat 

ei

 või kasutada plahvatusohtli- 

    

 

  kus keskkonnas, ohtlike ainetega ja vee 

   

 

  all.

    

 

•  Kasutage ainult selliseid vahendeid, mille 

    

 

  puhul töötlemisest tin-gitud energia and-  

    

 

  mine on kindel. See kehtib ka teiste 

   energiaal-likate, näiteks valguskiirguse puhul.
• Jälgige lisatarvikute kasutusjuhiseid.
• Ohutut töötamist saab tagada üksnes osadega, millest on juttu 
  peatükis “Lisaosad”.
• Lisatarvikute osad peavad olema seadmega kindlalt ühendatud 
  ega tohi iseenesest lahti tulla. Konstruktsiooni raskuskese peab 
  asuma plaadi mõõtmete piirides.
• Lisaosade monteerimiseks peab seade olema vooluvõrgust lahutatud.
• Vooluvõrgust saab seadet eemaldada üksnes toitekaablist või 
  seadme pistikust tõmmates.
• Pistikupesa peab vooluvõrguga ühendamiseks olema hõlpsasti 
  kättesaadav ja ligipääsetav.
• Pöörlevate masinaosade puru võib sattuda töödeldavasse 
 ainesse.
• PTFEga kaetud magnetpulkade kasutamisel tuleb silmas pidada 
 järgmist: 
 

PTFE keemilised reaktsioonid tekivad kokkupuutel sulatatud või 

  lahustatud leelismetallide ja leelismuldmetallidega ning perioo- 
  dilisustabeli 2. ja 3. rühma metallide pulbritega temperatuuri- 
  del üle 300–400 °C. Vaid elementaarne fluor, kloorfluoriid ja 
  leelismetallid reageerivad, halogeensüsivesinikud mõjuvad 
 paisutavalt.
 

(Allikas: Römpps Chemie-Lexikon (keemialeksikon) ja ”Ulmann” kd 19)

Seadme kaitseks

• Seadet võib lahti võtta üksnes eriala personal.
• Tüübisildil näidatud pinge peab vastama vooluvõrgu pingele.
• Ärge katke seadet kinni, ka osaliselt mitte, nt metallplaatide või 
  kiledega. Tagajärjeks on ülekuumenemine.
• Vältige seadme ja lisaosade kukkumist ja hoope.
• Jälgige, et plaat oleks puhas.
• Jälgige nõutud minimaalseid kauguseid seadmete vahel, sead 
  me ja seina ning konstruktsiooni kohal (vähemalt 800 mm), 
  (Fig. 2).

>100 mm

>100 mm

>100 mm

Fig. 2

ET

TÄHELEPANA

OHT

HOIATUS

HOIATUS

HOIATUS

OHT

OHT

Содержание 3690601

Страница 1: ...kerhetsanvisningar SV 24 Sikkerhedshenvisninger DA 25 Sikkerhetsanvisninger NO 26 Turvallisuusohjeet FI 27 Instru es de seguran a PT 28 Wskaz wki bezpiecze stwa PL 29 Bezpe nostn pokyny CS 30 Biztons...

Страница 2: ...2 02 IKA RO 5 10 15 IKA RT 5 10 15 A C F G D E B K A K C F B G D E J H I Bedienfeld und Anzeige control panel and display unit de r glage et affichage...

Страница 3: ...ent spricht und mit folgenden Normen und normativen Dokumenten bereinstimmt DIN EN IEC 61010 1 2 010 2 051 und DIN EN IEC 61326 1 Seite Bedienfeld und Anzeige 02 Inhaltsverzeichnis 03 Konformit tserkl...

Страница 4: ...n sich auch ohne Heizbetrieb durch den Antriebsmagneten bei hohen Drehzahlen erw rmen Verarbeiten Sie krankheitserregende Materialien nur in ge schlossenen Gef en unter einem geeigneten Abzug Bei Frag...

Страница 5: ...trieb OFF und bei gestartetem Antrieb die eingestellte Drehzahl Inbetriebnahme RO RT Beachten Sie die in den Technischen Daten angegebenen Um gebungsbedingungen Temperatur Feuchte Das Ger t wird auf d...

Страница 6: ...iben nach dem Ausschalten oder dem Trennen des Ger tes vom Netz erhalten Mit der Taste Start Stop C wird das Ger t mit den eingestellten Parametern in Betrieb genommen Betriebsart B Alle Parameter auc...

Страница 7: ...r Steckver bindungen der Heizelemente des Sicherheitstemperatursensors oder der Best ckten Leiterplatte durch Er26 Differenz F hler Sicherheitstemperatur zu Heizung aus Ger t ausschalten F hler Regelt...

Страница 8: ...495 180 x 495 270 x 495 Ger te Abmessung mm 120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Gewicht kg 4 0 6 5 9 4 Einstell und Anzeigeaufl sung K 1 Oberfl chentemperatur max C 120 Sicherheitstemperaturg...

Страница 9: ...s ATTENTION Risk of damage due to magnetism DANGER Reference to the endangerment by a hot surface EN General hazard ATTENTION Contents Page Control panel and display 02 Contents 09 Declaration of conf...

Страница 10: ...he drive mag nets at high motor speeds even if the heater is not operational ATTENTION DANGER WARNING Process pathogenic materials only in closed vessels under a suitable extractor hood Please contact...

Страница 11: ...CO mode is active If the drive has not been started the display reads OFF If the drive has been started the selected speed is displayed Commissioning RO RT Observe the ambient conditions temperature h...

Страница 12: ...s switched off or disconnected from the mains The Start Stop C key starts the device with the set parameters Operating Mode B All parameter settings including Start Stop are saved when the device is s...

Страница 13: ...st on the device to check the plug in connector for the heating element the safety temperature sensor or the PCB Er26 Difference between temperature of safety Heating off Switch off device sensor and...

Страница 14: ...120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Weight kg 4 0 6 5 9 4 Adjustment and display resolution K 1 Surface temperature C 120 Safety temperature limit adjustable C 50 150 RO RT 5 RO RT 10 RO RT 1...

Страница 15: ...z contacter votre revendeur sp cialis Mais vous pouvez galement envoyer directement l appareil accompagn du bon de livraison et un descriptif de votre r clamation notre usine Les frais de transport re...

Страница 16: ...nes que dans des r cipients ferm s et sous une hotte d aspiration adapt e En cas de questions contacter IKA N utilisez pas l appareil dans les atmosph res explosives avec des mati res dangereuses et...

Страница 17: ...tiv OFF si le moteur ne tourne pas et le r gime r gl si le moteur tourne Mise en service RO RT Veuillez respecter les param tres d utilisation indiqu s dans les donn es techniques temp rature taux d h...

Страница 18: ...s apr s l arr t ou le d branchement de l appareil La touche Start Stop C permet de mettre en marche l appareil avec les param tres d finis Mode de fonctionnement B Tous les param tres y compris Start...

Страница 19: ...de service autoris uniquement Effectuer un test interne de l appareil pour v rifier le plug in connecteur de l l ment chauffant le capteur de temp rature de s curit ou le PCB Er26 Diff rence entre la...

Страница 20: ...0 x 495 Dimension d appareil mm 120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Poids kg 4 0 6 5 9 4 R solution de r glage et affichage K 1 Temp rature de surface max C 120 Temp rature limite de s curit...

Страница 21: ...lentarse durante el funcionamiento La placa de instalaci n tambi n puede calentarse sin el modo de calentamiento si los imanes de accionamiento funcionan a altas revoluciones Procese los materiales qu...

Страница 22: ...ekteverwekkende materialen uitsluitend in gesloten houders onder een geschikte afzuiging Als u vragen heeft gelieve contact op te nemen met IKA Gebruik het apparaat niet in explosiege vaarlijke omgevi...

Страница 23: ...caldarsi La piastra di appoggio pu scaldarsi per effetto dei magneti di avviamento in presenza di un numero di giri elevato anche quando la funzione di riscaldamento non attiva Trattare materiali pato...

Страница 24: ...raten upphettas ven utan uppv rmning kan v rmeplattan vid h ga varvtal bli upphettad av drivmagneterna Sjukdomsframkallande mnen f r endast bearbetas i slutna k rl under ett l mpligt utsug V nd er til...

Страница 25: ...driften Ved h je omdrejningstal kan opstillingspladen blive varm ogs uden varmedrift p g a drivmagneten Sygdomsfremkaldende materialer m kun bearbejdes i lukkede beholdere under et egnet aftr k Henven...

Страница 26: ...es Plata kan ogs bli varmet opp av drivmagnetene ved h y has tighet uten at varmefunksjonen er satt p Patogene materialer skal bare bearbeides i lukkede beholdere under et egnet avtrekk Ved sp rsm l v...

Страница 27: ...rveydelle haitallisia aineita saa k sitell vain suljetussa astiassa asianmukaisen poistoimurin alla Lis tietoja antaa IKA Laitetta ei saa in bold k ytt r j hdy salttiissa tiloissa vaarallisten ainei d...

Страница 28: ...ode aquecer devido a o de manes de aciona mento quando o motor funciona a alta velocidade mesmo que o aquecedor n o esteja operacional Agentes patog nicos apenas devem ser processados em recipi entes...

Страница 29: ...ci obrotowej elektromag nesu nap dowego Materia y chorobotw rcze mo na obrabia wy cznie w zamkni tych naczyniach z odpowiednim odci giem W razie pyta prosimy o kontakt z firm IKA Zurz dzenianiewolnoko...

Страница 30: ...h ot ek oh vat p soben m magnet pohonu Materi ly kter vyvol vaj nemoci zpracov vejte jen v zav en ch n dob ch p i zaji t n vhodn ho odtahu Pokud byste m li jak koli dotazy obra te se laskav na firmu I...

Страница 31: ...dhet Fert z st okoz anyagokkal csak z rt ed nyekben megfelel elsz v s mellett dolgozzon K rd seivel forduljon a IKA c ghez A k sz l kr l vagy a forg tartoz kok r szeir l led rzs l d darabok bejuthatna...

Страница 32: ...ogreje tudi brez grelnega delovan ja Ogreje se s pogonskimi magneti pri visokem tevilu vrtljajev Materiale ki povzro ajo bolezni obdelujte samo v zaprtih posodah pod primerno napo Za kakr na koli vpr...

Страница 33: ...e zohrieva Pri vysok ch r chlostiach ot ania sa ukladacia doska m e zohrieva hnac mi magnetmi aj ke ohrev nie je zapnut Choroboplodn materi lyspracov vajteibavuzavret chn dob chasvhod nouods vacouvent...

Страница 34: ...etel plaati soojendada ka ilma kuumutamisre iimita T delge tervist kahjustavaid materjale vaid suletud anumates selleks ette n htud t mbekapis K simuste korral p rduge palun IKA poole Masinat ei v i k...

Страница 35: ...uku nedro i novietojot trauku Darbin anas laik iek rta var uzsilt Novieto anas virsma var sasilt ar tad ja t netiek apsild ta piedzi as magn tam grie oties ar lielu apgriezienu skaitu Vesel bai kait g...

Страница 36: ...toms apsukoms plok t gali ilti ir ne jungus kaitini mo re imo d l pavaros magneto Ligas sukelian ias med iagas perdirbkite u daruose induose tik esant tinkamai i traukiamajai ventiliacijai I kilus kla...

Страница 37: ...37 a Ba a a a a RT 125 C RT RT 180 C 25 IKA PTFE 300 400 C PTFE 2 3 19 a a a a a 800 mm 2 100 mm 100 mm 100 mm 2 BG...

Страница 38: ...c lzi De asemenea placa de a ezare se poate nc lzi i atunci c nd nu func ioneaz nc lzirea datorit magne ilor de ac ionare cu tura ii mari Prelucra i substan e patogene numai n recipiente nchise ferm i...

Страница 39: ...39 RT 125 C RT RT 180 C 25 C IKA PTFE PTFE 2 3 300 400 C R mpps Chemie Lexikon Ulmann 19 800 mm 2 100 mm 100 mm 100 mm 2 EL...

Страница 40: ...4040100c 2 034 6 119 www donaulab ru 7 495 255 33 89 bH Gm ke r We KA Donau Lab Moscow I IKA Werke GmbH...

Отзывы: