background image

22

 Veiligheidsinstructies

Voor uw bescherming 
• 

Lees de gebruiksaanwijzing helemaal door vóór de inbe-

   drijfstelling, en neem de veiligheidsvoorschriften in acht.

• Bewaar de gebruiksaanwijzing op een plaats die voor iedereen
   toegankelijk is.
• Let erop dat alleen geschoold personeel met het apparaat werkt 
• Neem de veiligheidsvoorschriften, richtlijnen, en voorschriften in- 
   zake de veiligheid op de arbeidsplek en inzake ongevallenpreventie
   in acht.
• Het stopcontact moet geaard zijn (randaardecontact).
   

 

• 

Let op - Magnetisme! 

Er moet rekening 

    

 

  worden gehouden met de effecten van 

    

 

  het magnetische veld (gegevensdragers, 

    

 

  pacemakers …).

   

 

 

RT 

 

   

 

• 

Brandgevaar!

 Pas op bij het aanraken 

    

 

  van de behuizing en de verwarmingsplaat! 

  De verwarmingsplaat kan temperaturen van boven de 125 °C 
  bereiken. Na uitschakeling op de restwarmte letten!

   

 

  RT

 

    

 

•  Het snoer mag het verwarmbare blad 

    

 

  niet raken.

• Draag de persoonlijke beschermingen die nodig zijn volgens 
   de gevarenklasse van het medium dat verwerkt wordt. Verder 
   bestaat er gevaar door: 
   - wegspattende en verdampende vloeistoffen 
   - weggeslingerde delen
   - vrijkomende giftige of brandbare gassen.
• Stel het apparaat vrij op, op een vlakke, stabiele, schone, 
   glijvaste, droge en vuurvaste ondergrond.
• De voeten van het apparaat moeten schoon en onbeschadigd zijn.
• Controleer telkens voor het gebruik of het apparaat en de acces- 
   soires niet beschadigd zijn. Gebruik geen beschadigde onderdelen.
• Verhoog het toerental langzaam.
• Verlaag het toerental als
   - het medium door een te hoog toerental uit de houder spat 
   - het apparaat onrustig werkt
   - de houder op het blad van het apparaat beweegt.
   

 

 

RT 

 

   

 

• 

Let op!

 Met dit apparaat mogen uitsluitend 

    

 

  media verwerkt resp. verhit worden waarvan 

    

 

  het vlampunt boven 180 °C ligt

De ingestelde veiligheidstemperatuurbegrenzing moet minstens 
25 °C onder het brandpunt van het gebruikte medium liggen. 
    

 

•  Let op gevaar door:

 

    

 

  - brandbare materialen 

    

 

  - brandbare media met een lage kook- 

   

 

   

temperatuur 

    

 

  - breuk van het glas 

    

 

  - houders van een onjuiste maat

    

 

  - te hoog vulniveau van het medium 

    

 

  - onveilige stand van de houder.

• Tijdens het bedrijf kan het apparaat warm worden.
• Bij hoge toerentallen kan het blad ook zonder werking van de 
   verwarming warm worden, door de aandrijfmagneten.
• Verwerk ziekteverwekkende materialen uitsluitend in gesloten 
   houders, onder een geschikte afzuiging. Als u vragen heeft, 
   gelieve contact op te nemen met 

IKA

.

    

 

•  Gebruik het apparaat niet in explosiege- 

    

 

  vaarlijke omgevingen, met gevaarlijke 

    

 

  stoffen of onder water.

    

 

•  Bewerk uitsluitend media waarbij de door 

    

 

  het bewerken veroorzaakte energie- 

    

 

  inbreng geen problemen met zich mee 

   zal brengen. Dit geldt ook voor andere energie-inbrengen, b.v. 
   door lichtstraling..
• Neem de gebruikshandleiding van het toebehoren in aanmerking.
• Veilig werken wordt uitsluitend gegarandeerd met de acces- 
  soires die beschreven worden in het hoofdstuk ”Accessoires”.
• Accessoires moeten veilig met het apparaat verbonden zijn, en 
  mogen niet uit zichzelf losraken. Het zwaartepunt van de op- 
  bouw moet binnen het blad van het apparaat liggen.
• Monteer de accessoires alleen als de netstekker uit het stopcon- 
  tact is getrokken.
• Dit apparaat mag uitsluitend van het elektriciteitsnet worden af- 
  gekoppeld door de netstekker/verbindingsstekker van het ap- 
  paraat uit het stopcontact te trekken.
• De contactdoos voor de aansluiting op het voedingsnet moet 
  gemakkelijk te bereiken zijn.
• Eventueel kunnen er slijtdeeltjes van de draaiende onderdelen 
  in het te bewerken medium terecht komen.
• Bij gebruik van magneetstaven met PTFE-coating moet op het 
  volgende worden gelet: 
 

Chemische reacties door PTFE ontstaan bij contact met gesmol- 

  ten of opgeloste alkali- en aardalkalimetalen, alsmede met fijn- 
  delige poeders van metalen uit de 2e en 3e groep van het perio- 
  densysteem bij temperaturen van boven de 300 °C - 400 °C. 
  Alleen elementair fluor, chloortrifluoride en alkalimetalen tas- 
  ten het aan. Halogeenkoolwaterstoffen werken reversibel 
 opborrelend. 
  

(Bron: Römpps Chemie-Lexikon en „Ullmann“ band 19)

Voor de bescherming van het apparaat

• Het apparaat mag uitsluitend worden geopend door vakmensen.
• De spanning die vermeld wordt op de typeplaat moet overeen 
  stemmen met de netspanning.
• Het apparaat geheel noch gedeeltelijk afdekken, b.v. met meta- 
  len platen of folie. Hierdoor zou oververhitting ontstaan.
• Voorkom dat het apparaat of de accessoires ergens tegen sto- 
  ten of slaan.
• Let erop dat het blad schoon gehouden wordt.
• De minimumafstanden aanhouden tussen apparaten, en tussen 
  het apparaat en de wand boven de opbouw (min. 800 mm), 
  zie afbeelding 2.

>100 mm

>100 mm

>100 mm

afbeelding 2

NL

LET OP

GEVAAR

WAARSCHU- 

WING

WAARSCHU- 

WING

WAARSCHU- 

WING

GEVAAR

GEVAAR

Содержание 3690601

Страница 1: ...kerhetsanvisningar SV 24 Sikkerhedshenvisninger DA 25 Sikkerhetsanvisninger NO 26 Turvallisuusohjeet FI 27 Instru es de seguran a PT 28 Wskaz wki bezpiecze stwa PL 29 Bezpe nostn pokyny CS 30 Biztons...

Страница 2: ...2 02 IKA RO 5 10 15 IKA RT 5 10 15 A C F G D E B K A K C F B G D E J H I Bedienfeld und Anzeige control panel and display unit de r glage et affichage...

Страница 3: ...ent spricht und mit folgenden Normen und normativen Dokumenten bereinstimmt DIN EN IEC 61010 1 2 010 2 051 und DIN EN IEC 61326 1 Seite Bedienfeld und Anzeige 02 Inhaltsverzeichnis 03 Konformit tserkl...

Страница 4: ...n sich auch ohne Heizbetrieb durch den Antriebsmagneten bei hohen Drehzahlen erw rmen Verarbeiten Sie krankheitserregende Materialien nur in ge schlossenen Gef en unter einem geeigneten Abzug Bei Frag...

Страница 5: ...trieb OFF und bei gestartetem Antrieb die eingestellte Drehzahl Inbetriebnahme RO RT Beachten Sie die in den Technischen Daten angegebenen Um gebungsbedingungen Temperatur Feuchte Das Ger t wird auf d...

Страница 6: ...iben nach dem Ausschalten oder dem Trennen des Ger tes vom Netz erhalten Mit der Taste Start Stop C wird das Ger t mit den eingestellten Parametern in Betrieb genommen Betriebsart B Alle Parameter auc...

Страница 7: ...r Steckver bindungen der Heizelemente des Sicherheitstemperatursensors oder der Best ckten Leiterplatte durch Er26 Differenz F hler Sicherheitstemperatur zu Heizung aus Ger t ausschalten F hler Regelt...

Страница 8: ...495 180 x 495 270 x 495 Ger te Abmessung mm 120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Gewicht kg 4 0 6 5 9 4 Einstell und Anzeigeaufl sung K 1 Oberfl chentemperatur max C 120 Sicherheitstemperaturg...

Страница 9: ...s ATTENTION Risk of damage due to magnetism DANGER Reference to the endangerment by a hot surface EN General hazard ATTENTION Contents Page Control panel and display 02 Contents 09 Declaration of conf...

Страница 10: ...he drive mag nets at high motor speeds even if the heater is not operational ATTENTION DANGER WARNING Process pathogenic materials only in closed vessels under a suitable extractor hood Please contact...

Страница 11: ...CO mode is active If the drive has not been started the display reads OFF If the drive has been started the selected speed is displayed Commissioning RO RT Observe the ambient conditions temperature h...

Страница 12: ...s switched off or disconnected from the mains The Start Stop C key starts the device with the set parameters Operating Mode B All parameter settings including Start Stop are saved when the device is s...

Страница 13: ...st on the device to check the plug in connector for the heating element the safety temperature sensor or the PCB Er26 Difference between temperature of safety Heating off Switch off device sensor and...

Страница 14: ...120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Weight kg 4 0 6 5 9 4 Adjustment and display resolution K 1 Surface temperature C 120 Safety temperature limit adjustable C 50 150 RO RT 5 RO RT 10 RO RT 1...

Страница 15: ...z contacter votre revendeur sp cialis Mais vous pouvez galement envoyer directement l appareil accompagn du bon de livraison et un descriptif de votre r clamation notre usine Les frais de transport re...

Страница 16: ...nes que dans des r cipients ferm s et sous une hotte d aspiration adapt e En cas de questions contacter IKA N utilisez pas l appareil dans les atmosph res explosives avec des mati res dangereuses et...

Страница 17: ...tiv OFF si le moteur ne tourne pas et le r gime r gl si le moteur tourne Mise en service RO RT Veuillez respecter les param tres d utilisation indiqu s dans les donn es techniques temp rature taux d h...

Страница 18: ...s apr s l arr t ou le d branchement de l appareil La touche Start Stop C permet de mettre en marche l appareil avec les param tres d finis Mode de fonctionnement B Tous les param tres y compris Start...

Страница 19: ...de service autoris uniquement Effectuer un test interne de l appareil pour v rifier le plug in connecteur de l l ment chauffant le capteur de temp rature de s curit ou le PCB Er26 Diff rence entre la...

Страница 20: ...0 x 495 Dimension d appareil mm 120 x 610 x 60 190 x 610 x 60 280 x 610 x 60 Poids kg 4 0 6 5 9 4 R solution de r glage et affichage K 1 Temp rature de surface max C 120 Temp rature limite de s curit...

Страница 21: ...lentarse durante el funcionamiento La placa de instalaci n tambi n puede calentarse sin el modo de calentamiento si los imanes de accionamiento funcionan a altas revoluciones Procese los materiales qu...

Страница 22: ...ekteverwekkende materialen uitsluitend in gesloten houders onder een geschikte afzuiging Als u vragen heeft gelieve contact op te nemen met IKA Gebruik het apparaat niet in explosiege vaarlijke omgevi...

Страница 23: ...caldarsi La piastra di appoggio pu scaldarsi per effetto dei magneti di avviamento in presenza di un numero di giri elevato anche quando la funzione di riscaldamento non attiva Trattare materiali pato...

Страница 24: ...raten upphettas ven utan uppv rmning kan v rmeplattan vid h ga varvtal bli upphettad av drivmagneterna Sjukdomsframkallande mnen f r endast bearbetas i slutna k rl under ett l mpligt utsug V nd er til...

Страница 25: ...driften Ved h je omdrejningstal kan opstillingspladen blive varm ogs uden varmedrift p g a drivmagneten Sygdomsfremkaldende materialer m kun bearbejdes i lukkede beholdere under et egnet aftr k Henven...

Страница 26: ...es Plata kan ogs bli varmet opp av drivmagnetene ved h y has tighet uten at varmefunksjonen er satt p Patogene materialer skal bare bearbeides i lukkede beholdere under et egnet avtrekk Ved sp rsm l v...

Страница 27: ...rveydelle haitallisia aineita saa k sitell vain suljetussa astiassa asianmukaisen poistoimurin alla Lis tietoja antaa IKA Laitetta ei saa in bold k ytt r j hdy salttiissa tiloissa vaarallisten ainei d...

Страница 28: ...ode aquecer devido a o de manes de aciona mento quando o motor funciona a alta velocidade mesmo que o aquecedor n o esteja operacional Agentes patog nicos apenas devem ser processados em recipi entes...

Страница 29: ...ci obrotowej elektromag nesu nap dowego Materia y chorobotw rcze mo na obrabia wy cznie w zamkni tych naczyniach z odpowiednim odci giem W razie pyta prosimy o kontakt z firm IKA Zurz dzenianiewolnoko...

Страница 30: ...h ot ek oh vat p soben m magnet pohonu Materi ly kter vyvol vaj nemoci zpracov vejte jen v zav en ch n dob ch p i zaji t n vhodn ho odtahu Pokud byste m li jak koli dotazy obra te se laskav na firmu I...

Страница 31: ...dhet Fert z st okoz anyagokkal csak z rt ed nyekben megfelel elsz v s mellett dolgozzon K rd seivel forduljon a IKA c ghez A k sz l kr l vagy a forg tartoz kok r szeir l led rzs l d darabok bejuthatna...

Страница 32: ...ogreje tudi brez grelnega delovan ja Ogreje se s pogonskimi magneti pri visokem tevilu vrtljajev Materiale ki povzro ajo bolezni obdelujte samo v zaprtih posodah pod primerno napo Za kakr na koli vpr...

Страница 33: ...e zohrieva Pri vysok ch r chlostiach ot ania sa ukladacia doska m e zohrieva hnac mi magnetmi aj ke ohrev nie je zapnut Choroboplodn materi lyspracov vajteibavuzavret chn dob chasvhod nouods vacouvent...

Страница 34: ...etel plaati soojendada ka ilma kuumutamisre iimita T delge tervist kahjustavaid materjale vaid suletud anumates selleks ette n htud t mbekapis K simuste korral p rduge palun IKA poole Masinat ei v i k...

Страница 35: ...uku nedro i novietojot trauku Darbin anas laik iek rta var uzsilt Novieto anas virsma var sasilt ar tad ja t netiek apsild ta piedzi as magn tam grie oties ar lielu apgriezienu skaitu Vesel bai kait g...

Страница 36: ...toms apsukoms plok t gali ilti ir ne jungus kaitini mo re imo d l pavaros magneto Ligas sukelian ias med iagas perdirbkite u daruose induose tik esant tinkamai i traukiamajai ventiliacijai I kilus kla...

Страница 37: ...37 a Ba a a a a RT 125 C RT RT 180 C 25 IKA PTFE 300 400 C PTFE 2 3 19 a a a a a 800 mm 2 100 mm 100 mm 100 mm 2 BG...

Страница 38: ...c lzi De asemenea placa de a ezare se poate nc lzi i atunci c nd nu func ioneaz nc lzirea datorit magne ilor de ac ionare cu tura ii mari Prelucra i substan e patogene numai n recipiente nchise ferm i...

Страница 39: ...39 RT 125 C RT RT 180 C 25 C IKA PTFE PTFE 2 3 300 400 C R mpps Chemie Lexikon Ulmann 19 800 mm 2 100 mm 100 mm 100 mm 2 EL...

Страница 40: ...4040100c 2 034 6 119 www donaulab ru 7 495 255 33 89 bH Gm ke r We KA Donau Lab Moscow I IKA Werke GmbH...

Отзывы: