AVISO
Deslique a corrente
eléctrica antes de dar
inicio a qualquer
operação ou limpeza.
TENHA A CERTEZA
DE QUE QS SUAS
MÃOS ESTÃO BEM
SECAS.
O interruptor eléctrico
e/ou tomada eléctrica
para desligar a
máquina deve estar ao
alcance da mão, na
máquina instalada.
IMPORTANTE!
Não retirar as
chapas montadas
com parafusos.
ADVARSEL!
Afbryd den elektriske
tilslutning inden
vedligeholdelse eller
rengøring af
ismaskinen.
SØRG FOR AT
HÆNDERNE ER
TØRRE
Elafbryderen og/eller
elstikket bør være
anbragt inden for
rækkevidde fra
maskinen.
VIGTIGT!
Afmonter ikke
frontpaneler som er
monteret med
skruer.
VARNING.
Lossa den elektriska
anslutningen innan
underhåll eller
rengöring av maskinen
påbörjas.
SE TILL ATT
HÄNDERNA ÄR
TORRA
Säkerhetsbrytare og/
eller uttag skall finnas
inom räckhåll från
ismaskinen.
VIKTIGT!
Lossa inte
frontpaneler som är
monterade med
skruvar.
ADVARSEL!
Fjern den elektriske
tilslutningen før
service eller
rengjøring av
maskinen begynner.
PASS PÅ AT
HENDENE ER
TØRRE.
Strømbryteren og/eller
stikkontakten til
ismaskinen må finnes
inne rekkevidde fra
maskinen.
VIKTIG!
Fjern ikke
frontpanelet som er
montert med skruer.
VAROITUS!
Irrota pistoke
pistorasiasta ennen
huolto- tai
puhdistustöiden
aloittamista.
KUIVAA KÄTESI
HUOLELLISESTI.
Virtakatkaisijan ja/tai
sähköpistokkeen on
oltava käden ulottuvilla
koneen välittömässä
läheisyydessä.
TÄRKEÄÄ!
Älä irrota ruuveilla
kiinnitettyjä
huoltopaneeleja.
- 2 bis -