Wählen Sie den Messpunkt so, dass das Messvolumen aus einer turbulenten gut durchströmten Umgebung
kommt. Zum Beispiel: an einem Rohrbogen, etc..
Select the measurement point so that the sample measured comes from a turbulent location, with a good flow. For
example: on a pipe elbow, etc..
Choisissez un point de mesure où
le volume de mesure sort d'un environnement où
la turbulence l'a bien brassé.
Par exemple
: au niveau d'un coude de tubulure, etc..
Installieren Sie den Sensor in der Nähe des Messpunktes, um möglichst zeitgenaue Ergebnisse zu
erreichen.
Install the sensor near the measurement point to achieve as timely results as possible.
Installez le capteur à
proximité
du point de mesure pour obtenir des résultats les plus précis possibles dans le
temps.
Achten Sie bei der Installation darauf, dass kein "Siphon" entsteht, um eine Ablagerungen von Partikeln in
der Leitung (Sedimentation) zu vermeiden.
During installation, avoid creating a "siphon" trap for particle
deposits in the line (sedimentation).
Afin d’éviter tout risque de dépôt de particules dans la conduite (sédimentation), veillez lors de l'installation à
ce qu'il
ne se crée pas de «
siphon
».
A
B
2
A
B
1
3
A
2
1
B
Messstelle auswählen
Selecting the measurement point
Sélection
d‘un
point de measure
1
2
3
HINWEIS / NOTICE / AVIS
Unzulässige Betriebsmedien
Unpermitted operating media
Fluides de service non autorisés
Der ContaminationSensor wird zerstört
The ContamonationSensor
will be destroyed
Le ContamonationSensor
risque d'être détruit
►
Betreiben Sie den CS1000 nur in Verbindung mit den zulässigen Betriebsflüssigkeiten
.
-
CS 1xx0 ist geeignet für den Betrieb mit Mineralölen oder Raffinaten deren Basis Mineralöle sind.
-
CS 1xx1 ist geeignet für Phosphatester
Operate the CS1000 only in conjunction with the permitted operating fluids.
-
CS 1xx0 is suitable for operation with petroleum or petroleum-based refinates.
-
The CS 1xx1 is suitable for phosphate esters
Le CS1000 doit uniquement être exploité
avec les fluides de service autorisés.
- Le
CS 1xx0
est adapté
à
l'exploitation avec des huiles minérales ou des produits raffinés à
base d'huile minérale.
- Le
CS 1xx1
est adapté
aux esters phosphates.
►
Beachten Sie den maximalen Betriebsdruck von 350 bar / 5075 psi.
Observe the maximum operating pressure of 350 bar / 5075 psi.
Respecter la pression de service maximale de 350 bar / 5075 psi
Einsatzbeschränkungen
Restriction on use
Restriction
d‘utilisation
Seite
/ Page
6 / 16