background image

14 - Español

MANtENIMIENtO

ADvERtENcIA:

Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto 
Husky

®

 idénticas. El empleo de piezas diferentes puede 

causar un peligro o dañar el producto.

ADvERtENcIA:

Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores 
con protección lateral al usar herramientas eléctricas o 
al soplar el polvo con aire comprimido. Si la operación 
genera mucho polvo, también póngase una mascarilla 
contra el polvo.

ADvERtENcIA:

Siempre purgue toda la presión, desconecte la unidad 
del suministro de corriente y permita que se enfríe antes 
de limpiarla o efectuarle reparaciones. 

GENERAL MAINtENANcE

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc

  Gire a la derecha las válvula de drenaje hasta dejarlas 

firmemente cerradas.

REVISIÓN DE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD

See Figure 14, pagina 20.

pELIGRO: 

No  intente  forzar  o  alterar  la  válvula  de  seguridad. 
Cualquier pieza floja de este dispositivo puede volar y 
golpearlo. La inobservancia de esta advertencia podría 
causar lesiones serias, e incluso la muerte.

La  válvula  de  seguridad  está  diseñada  para  soltar  aire 
automáticamente si la presión del aparato receptor del aire 
sobrepasa  el  límite  máximo  prefijado.  Debe  revisarse  la 
válvula cada día antes de usar la unidad; para ello, tire del 
aro con la mano. 

  Encienda  el  compresor  y  permita  que  se  llenen  los 

tanques.  El  compresor  se  apaga  cuando  la  presión 
alcanza el límite máximo prefijado.

FUNcIONAMIENtO

  Apague el compresor.

  Tire del anillo de la válvula de seguridad durante tres o 

cinco segundos  para permitir el escape del aire presur-
izado. Suelte el anillo. La válvula de descarga de seguri-
dad debe reajustar y mantener el nivel de la presión antes 
de que todo el aire comprimido se libere del tanque o del 
recipiente de presión.

  Si registra una pérdida constante de aire luego de realizar 

los pasos anteriores, habrá detectado un problema en 
la válvula de seguridad. Deje de utilizar el compresor de 
aire y solicite el servicio de mantenimiento antes seguir 
usando la unidad.

ADvERtENcIA:

Si se fuga aire después de soltar el aro, o si está pegada 
la válvula y no puede accionarse con el aro, no utilice 
el compresor de aire, sino hasta haber reemplazado la 
válvula. Utilizar el compresor de aire en estas condiciones 
puede producir lesiones serias.

  

ADvERtENcIA: 

No  permita  en  ningún  momento  que  fluidos  para 
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 
Las  sustancias  químicas  pueden  dañar,  debilitar  o 
destruir  el  plástico,  lo  cual  a  su  vez  puede  producir 
lesiones  corporales  serias.Las  herramientas  eléctricas 
que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de 
yeso para paredes, compuestos de resanar o yeso, están 
sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro 
porque  las  partículas  y  limaduras  de  fibra  de  vidrio 
son altamente abrasivas para los cojinetes, escobillas, 
conmutadores, etc. Por consiguiente, no recomendamos 
el uso de esta herramienta durante períodos prolongados 
de trabajo en estos tipos de materiales. Sin embargo, 
si usted trabaja con cualquiera de estos materiales, es 
sumamente importante limpiar la herramienta con aire 
comprimido.

LUBRICACIÓN

Todos los cojinetes de este producto están lubricados con 
una cantidad suficiente de lubricante de alta calidad para la 
durabilidad de la unidad en condiciones de funcionamiento 
normales.  Por  lo  tanto,  no  se  requiere  lubricación 
adicional.

Содержание H301PL

Страница 1: ...ank you for your purchase GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Su compresor de aire ha sido dise ada y fabricada de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de...

Страница 2: ...y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introducci n General Safety Rules 3 4 Reglas de seguridad generales Specific Safety Rules 4 5 Reglas de seguridad espec...

Страница 3: ...ront and side Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Additional safety protection will be required in some environments For example the working area may in clude exposure...

Страница 4: ...pressure greater than marked maximum pressure of attachment and or the item being inflated Never use at pressure greater than 135 psi Use an air pressure gauge periodically while inflating an item to...

Страница 5: ...one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 25 feet or less in length A cord exceeding 50 feet is not recom...

Страница 6: ...uid in a confined area Spray area must be well ventilated Do not smoke while spraying or spray where spark or flame is present Keep compressors as far from the spraying area as possible at least 15 fe...

Страница 7: ...ary to properly filter and purify the air to meet minimal specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 Compre...

Страница 8: ...roduct is powered by a precision built electric motor It should be connected to a power supply that is 120 V AC only normal household current 60 Hz Do not operate this product on direct current DC A s...

Страница 9: ...Pounds Per Square Inch Measurement of the pressure exerted by the force of the air The actual psi is measured by a pressure gauge on the compressor Pump Produces the compressed air with a reciprocatin...

Страница 10: ...PUMP The oil free pump reduces the need for maintenance pressure regulator knob Use the pressure regulator knob to adjust the amount of air being delivered through the hose Pressing down on the knob...

Страница 11: ...duct for the purposes listed below Operating some air powered tools Operating air accessories such as air nozzles and inflators TRANSPORTING THE AIR COMPRESSOR See Figure 3 4 page 18 The air compresso...

Страница 12: ...F position NOTE When the compressor is in the AUTO position the air compressor will automatically turn back on when the tank air pressure drops below the preset pressure limit It will also shut off ag...

Страница 13: ...allow pressurized air to escape Release the ring The safety release valve must reset and hold n Allow unit to reach max pressure as indicated on the tank pressure gauge n Set regulator to desired pre...

Страница 14: ...g has been released or if the valve is stuck and cannot be actuated by the ring Do not use the air compressor until the safety valve has been replaced Use of the air compressor in this condition could...

Страница 15: ...n room temperature too high Wronggaugewireorlengthofextension cord Check with voltmeter Move compressor to well ventilated area Unit must be unplugged and allowed to cool for 30 minutes to initiate re...

Страница 16: ...ed in this operator s manual This warranty does not apply to any damage to the One World Technologies Inc product that is the result of improper maintenance or to any One World Technologies Inc produc...

Страница 17: ...n contra sujetadores y desechos que salgan disparados los cuales pueden causar lesiones oculares serias Tanto el patr n como el operador deben asegurarse de que se use protecci n ocular adecuada Recom...

Страница 18: ...rlo podr a resultar en da os a la herramienta Antes de usar la unidad revise las mangueras para ver muestran da os o desgaste asegur ndose de que est n seguras todas las conexiones No utilice la unida...

Страница 19: ...ineaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condici n que pudiera afectar su funcionamiento Toda protecci n...

Страница 20: ...ea de rociado debe estar bien ventilada No fume mientras est rociando con pistola ni roc e donde haya presentes chispas o flamas Mantenga los compresores tan lejos del rea de pintura y de vapores expl...

Страница 21: ...la cual si no se evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa posible la cual si no se evita podr a causar la muerte o lesiones serias PRECAUCI N Indica una sit...

Страница 22: ...de corriente como la mostrada en la figura 1 Tambi n dispone de una patilla de conexi n a tierra como la mostrada Este producto debe conectarse a tierra Cordones de extensi n S lo utilice cordones de...

Страница 23: ...rada psi Son las unidades de medida de la presi n ejercida por la fuerza del aire La presi n real en psi es medida por el man metro del compresor Bomba Es el dispositivo que produce el aire comprimido...

Страница 24: ...duce la necesidad de realizar tareas de mantenimiento PERILLA DEL REGULADOR DE PRESI N Uselaperilladelreguladordepresi nparaajustarlacantidad de aire que se suministra a trav s de la manguera Si se pr...

Страница 25: ...deben corresponder a la capacidad del compresor de aire Este producto puede emplearse para los fines siguientes Accionamiento de algunas herramientas de aire Utilizaci n de accesorios de aire como boq...

Страница 26: ...der el compresor Como se muestra en la secci n de puesta en marcha de la etiqueta de referencia r pida NOTA El compresor no debe ponerse en funcionamiento si est en posici n vertical n Para apagar el...

Страница 27: ...servicio a la unidad Si no se purga la presi n de los tanques antes de intentar retirar las v lvulas pueden producirse lesiones serias n Aseg rese de que la presi n de salida sea cero 0 psi girando la...

Страница 28: ...res o cinco segundos para permitir el escape del aire presur izado Suelte el anillo La v lvula de descarga de seguri dad debe reajustar y mantener el nivel de la presi n antes de que todo el aire comp...

Страница 29: ...nsuficiente temperatura ambiental demasiado elevada Cord n de extensi n de calibre o longitud equivocados Revise con volt metro Lleve el compresor a un lugar bien ventilado se debe permitir que el mot...

Страница 30: ...seg n se especifica en este manual del operador Esta garant a no aplica a los da os en el producto de One World Technologies Inc que resulten de un mantenimiento indebido ni a producto alguno de One...

Страница 31: ...atory knob mando de regulaci n de presi n Q Quick coupler acoplador r pido R Bungee wrap cordon lastique D Safety Valve boquilla de la seguridad F Indicates an item on the quick reference label indiqu...

Страница 32: ...ompartimiento para accesorios A Coiled Hose manguera de aire A Auto Off switch interruptor de encendido apagado B Tank pressure gauge man metro del tanque C Regulatory pressure gauge regulador de pres...

Страница 33: ...lo a b Fig 11 d A Auto Off switch interruptor de encendido apagado B Tank pressure gauge man metro del tanque C Regulatory pressure gauge regulador de presi n manom trica D Pressure regulator knob man...

Страница 34: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 35: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 36: ...AIR COMPRESSOR 3 galones Compresor de aire H301PL ONE WORLD TECHNOLOGIES INC Hwy 8 Pickens SC 29671 Phone 1 866 340 3912 SERVICIO Ahora que ha adquirido este producto si alguna vez llega a necesitar...

Отзывы: