background image

8 - Español

ASpEctOS ELÉctRIcOS

CONEXIÓN ELéCTRICA

Este  compresor  de  aire  está  accionado  por  un  motor  eléctrico 
fabricado con precisión. Debe conectarse únicamente a 

una línea 

de  voltaje  de  120  V,  60  Hz,  de  corriente  alterna  solamente 

(corriente normal para uso doméstico). No utilice esta herramienta 
con corriente continua (c.c.). Una caída considerable de voltaje 
causa una pérdida de potencia y el recalentamiento del motor. Si 
el compresor no funciona al conectarlo en una toma de corriente, 
vuelva a revisar el suministro de corriente.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

En  caso  de  un  mal  funcionamiento  o  desperfecto,  la  conexión 
a tierra brinda a la corriente eléctrica una trayectoria de mínima 
resistencia para disminuir el riesgo de una descarga eléctrica. Este 
compresor de aire está equipado de un cordón eléctrico con una 
clavija dotada de un conductor de conexión a tierra. La clavija debe 
conectarse en una toma de corriente igual que esté instalada y 
conectada a tierra correctamente, de conformidad con los códigos 
y reglamentos de la localidad.
No modifique la clavija suministrada. Si no entra en la toma de 
corriente, llame a un electricista calificado para que instale una toma 
de corriente adecuada.

ADvERtENcIA:

 

Si no se instala debidamente la clavija de conexión a tierra se 
puede producir un riesgo de descarga eléctrica. Cuando se debe 
reparar o reemplazar el cordón, no conecte el alambre de conexión 
a tierra a ninguna de las terminales de punta plana. El alambre 
con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin 
tiras amarillas es el alambre de conexión a tierra

Consulte  a  un  electricista  calificado  o  técnico  de  servicio  si  no  ha 
comprendido completamente las instrucciones de conexión a tierra o si no 
está seguro si la herramienta está conectada a tierra correctamente.
Repare o reemplace de inmediato todo cordón dañado o gastado.
Este compresor de aire debe utilizarse conectado a un circuito con 
una toma de corriente como la mostrada en la figura 1. También 
dispone de una patilla de conexión a tierra como la mostrada.

 

Este 

producto debe conectarse a tierra.

CORDONES DE EXTENSIÓN

Sólo utilice cordones de extensión de tres conductores con clavijas 
de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la clavija 
del cordón del compresor. Al utilizar el compresor de aire a una 
distancia considerable del suministro de corriente, asegúrese de 
utilizar un cordón de extensión del grueso suficiente para soportar 
el consumo de corriente del compresor. Un cordón de extensión 
de un grueso insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, 
además de producir una pérdida de potencia y un recalentamiento 
del motor. Básese en la tabla suministrada abajo para determinar 
el  calibre  mínimo  requerido  de  los  conductores  del  cordón  de 
extensión. Solamente deben utilizarse cordones con forro redondo 
registrados en Underwriter’s Laboratories (UL).

**Amperaje (aparece en la placa de datos del compresor)

 

 

0-2.0 

2.1-3.4 

3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0   12.1-16.0

Longitud  

 calibre conductores 

del cordón 

 (A.W.G.)

  25' 

16 

16 

16 

16 

14 

14

  50' 

16 

16 

16 

14 

14 

12

  100' 

16 

16 

14 

12 

10 

**Se usa en los circuitos de calibre 12, de 20 A.
NOtA: AWG = Calibre conductores norma americana

Al trabajar a la intemperie con el compresor, utilice un cordón de 
extensión fabricado para uso en el exterior. Tal característica está 
indicada con las letras “W-A” o “W” en el forro del cordón.
Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para ver 
si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento cortado o 
gastado.

ADvERtENcIA:

Mantenga el cordón de extensión fuera del área de trabajo. Al 
trabajar con una herramienta eléctrica, coloque el cordón de 
tal manera que no pueda enredarse en la madera, herramientas 
o ninguna obstrucción. La inobservancia de esta advertencia 
puede causar lesiones serias.

ADvERtENcIA:

Inspeccione  los  cordones  de  extensión  cada  vez  antes  de 
usarlos. Si están dañados, reemplácelos de inmediato. Nunca 
utilice el compresor con un cordón dañado, ya que si toca la 
parte dañada puede producirse una descarga eléctrica, y las 
consecuentes lesiones serias.

Содержание H301PL

Страница 1: ...ank you for your purchase GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Su compresor de aire ha sido dise ada y fabricada de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de...

Страница 2: ...y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introducci n General Safety Rules 3 4 Reglas de seguridad generales Specific Safety Rules 4 5 Reglas de seguridad espec...

Страница 3: ...ront and side Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Additional safety protection will be required in some environments For example the working area may in clude exposure...

Страница 4: ...pressure greater than marked maximum pressure of attachment and or the item being inflated Never use at pressure greater than 135 psi Use an air pressure gauge periodically while inflating an item to...

Страница 5: ...one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 25 feet or less in length A cord exceeding 50 feet is not recom...

Страница 6: ...uid in a confined area Spray area must be well ventilated Do not smoke while spraying or spray where spark or flame is present Keep compressors as far from the spraying area as possible at least 15 fe...

Страница 7: ...ary to properly filter and purify the air to meet minimal specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 Compre...

Страница 8: ...roduct is powered by a precision built electric motor It should be connected to a power supply that is 120 V AC only normal household current 60 Hz Do not operate this product on direct current DC A s...

Страница 9: ...Pounds Per Square Inch Measurement of the pressure exerted by the force of the air The actual psi is measured by a pressure gauge on the compressor Pump Produces the compressed air with a reciprocatin...

Страница 10: ...PUMP The oil free pump reduces the need for maintenance pressure regulator knob Use the pressure regulator knob to adjust the amount of air being delivered through the hose Pressing down on the knob...

Страница 11: ...duct for the purposes listed below Operating some air powered tools Operating air accessories such as air nozzles and inflators TRANSPORTING THE AIR COMPRESSOR See Figure 3 4 page 18 The air compresso...

Страница 12: ...F position NOTE When the compressor is in the AUTO position the air compressor will automatically turn back on when the tank air pressure drops below the preset pressure limit It will also shut off ag...

Страница 13: ...allow pressurized air to escape Release the ring The safety release valve must reset and hold n Allow unit to reach max pressure as indicated on the tank pressure gauge n Set regulator to desired pre...

Страница 14: ...g has been released or if the valve is stuck and cannot be actuated by the ring Do not use the air compressor until the safety valve has been replaced Use of the air compressor in this condition could...

Страница 15: ...n room temperature too high Wronggaugewireorlengthofextension cord Check with voltmeter Move compressor to well ventilated area Unit must be unplugged and allowed to cool for 30 minutes to initiate re...

Страница 16: ...ed in this operator s manual This warranty does not apply to any damage to the One World Technologies Inc product that is the result of improper maintenance or to any One World Technologies Inc produc...

Страница 17: ...n contra sujetadores y desechos que salgan disparados los cuales pueden causar lesiones oculares serias Tanto el patr n como el operador deben asegurarse de que se use protecci n ocular adecuada Recom...

Страница 18: ...rlo podr a resultar en da os a la herramienta Antes de usar la unidad revise las mangueras para ver muestran da os o desgaste asegur ndose de que est n seguras todas las conexiones No utilice la unida...

Страница 19: ...ineaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condici n que pudiera afectar su funcionamiento Toda protecci n...

Страница 20: ...ea de rociado debe estar bien ventilada No fume mientras est rociando con pistola ni roc e donde haya presentes chispas o flamas Mantenga los compresores tan lejos del rea de pintura y de vapores expl...

Страница 21: ...la cual si no se evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa posible la cual si no se evita podr a causar la muerte o lesiones serias PRECAUCI N Indica una sit...

Страница 22: ...de corriente como la mostrada en la figura 1 Tambi n dispone de una patilla de conexi n a tierra como la mostrada Este producto debe conectarse a tierra Cordones de extensi n S lo utilice cordones de...

Страница 23: ...rada psi Son las unidades de medida de la presi n ejercida por la fuerza del aire La presi n real en psi es medida por el man metro del compresor Bomba Es el dispositivo que produce el aire comprimido...

Страница 24: ...duce la necesidad de realizar tareas de mantenimiento PERILLA DEL REGULADOR DE PRESI N Uselaperilladelreguladordepresi nparaajustarlacantidad de aire que se suministra a trav s de la manguera Si se pr...

Страница 25: ...deben corresponder a la capacidad del compresor de aire Este producto puede emplearse para los fines siguientes Accionamiento de algunas herramientas de aire Utilizaci n de accesorios de aire como boq...

Страница 26: ...der el compresor Como se muestra en la secci n de puesta en marcha de la etiqueta de referencia r pida NOTA El compresor no debe ponerse en funcionamiento si est en posici n vertical n Para apagar el...

Страница 27: ...servicio a la unidad Si no se purga la presi n de los tanques antes de intentar retirar las v lvulas pueden producirse lesiones serias n Aseg rese de que la presi n de salida sea cero 0 psi girando la...

Страница 28: ...res o cinco segundos para permitir el escape del aire presur izado Suelte el anillo La v lvula de descarga de seguri dad debe reajustar y mantener el nivel de la presi n antes de que todo el aire comp...

Страница 29: ...nsuficiente temperatura ambiental demasiado elevada Cord n de extensi n de calibre o longitud equivocados Revise con volt metro Lleve el compresor a un lugar bien ventilado se debe permitir que el mot...

Страница 30: ...seg n se especifica en este manual del operador Esta garant a no aplica a los da os en el producto de One World Technologies Inc que resulten de un mantenimiento indebido ni a producto alguno de One...

Страница 31: ...atory knob mando de regulaci n de presi n Q Quick coupler acoplador r pido R Bungee wrap cordon lastique D Safety Valve boquilla de la seguridad F Indicates an item on the quick reference label indiqu...

Страница 32: ...ompartimiento para accesorios A Coiled Hose manguera de aire A Auto Off switch interruptor de encendido apagado B Tank pressure gauge man metro del tanque C Regulatory pressure gauge regulador de pres...

Страница 33: ...lo a b Fig 11 d A Auto Off switch interruptor de encendido apagado B Tank pressure gauge man metro del tanque C Regulatory pressure gauge regulador de presi n manom trica D Pressure regulator knob man...

Страница 34: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 35: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 36: ...AIR COMPRESSOR 3 galones Compresor de aire H301PL ONE WORLD TECHNOLOGIES INC Hwy 8 Pickens SC 29671 Phone 1 866 340 3912 SERVICIO Ahora que ha adquirido este producto si alguna vez llega a necesitar...

Отзывы: